Джей опередил ведущего:
— Мы здесь чтобы с грузом не случилось что-то... вроде тебя.
Дроу с перекошенным лицом немедленно схватился за клинок и зловеще рыкнул:
— Ты хочешь отправиться в компостную яму, белокожий червь?!
Его товарищи, однако, не спешили напрягаться. Повисла пауза. Угроза медленно стыла в прохладном воздухе подземелья.
— Что ты говоришь, белокожий? — ровно спросил ведущий.
— Мальчик-то лжёт, — с едкой иронией протянул Джей.
— Мразь, ты!..
Риваз не сделал и полшага, когда у его шеи скрестились клинки — солдаты оказались рядом мгновенно.
— Что... Что происходит?! — возмутился дроу.
— У тебя есть доказательства? — так же спокойно обратился командир к мечнику.
— Ну, это... — Тот помялся. — Его глаза, в основном. Когда он лжёт, они так характерно двигаются...
— Ты хочешь сказать, что способен читать по глазам, как мастер-шпион? — насмешливо спросил дроу в стороне. — Ты же просто дикарь!
— Это называется "быстрое чтение", — вмешался Кей. — Мой друг в нём весьма преуспел. Помогает в дуэлях.
— Как вы можете вериткхахах!..
Возмущение Риваза сошло на хрип, когда клинки солдат сомкнулись плотнее. Ведущий придержал их, подняв руку, и обратился к мечнику:
— Ты можешь сказать, в чём он солгал? Мои бойцы живы?
— Нет, — Джей качнул головой. Потом кивнул на выжившего: — Но с грузом что-то не так. Он не врал, что хочет вас вести куда-то, и...
— Засада, — сухо прервал командир.
Его рука резко опустилась — с мягким шелестом клинки накрест распороли горло дроу по имени Риваз. Вытаращив глаза, тёмный эльф вскинул руки и захрипел, булькая кровью в ране. Сильный толчок в спину отправил его на землю.
— Кусок крысиного дерьма ... — обронил капитан с неподдельным презрением. — Забирайте шмотки. И не вздумайте присвоить деньги — в его кошеле я ожидаю увидеть как минимум десять монет.
Над дроу разлилась беззвучная волна досады.
— Тихо! Деньги предателя вернутся обратно в казну дома, — сухо сообщил ведущий. — Они пойдут в оплату кому-то получше, как приказала госпожа Вьерна!
Лежащее луже крове тело поспешно отволокли за камни, оставив тусклый след тепла на камнях.
— Моим рассказам поверят просто так? — уточнил мечник.
— Возможно, он был под сомнением, — заметил Кей.
Джей согласно покивал. Солдаты зашли "выжившему" за спину немедленно, как только завязался разговор, капитану даже не пришлось давать приказ прижать мечи к его шее.
— Я подозревал, что Риваз попытается подлизаться к одному из городских домов, — подтвердил командир. — За ним есть история продажи чужих шкур...
— Вы ребята довольно преданные, — заметил Джей. — Разве этот ублюдок не пытался просто... следовать слову богини?
Ведущий окинул мечника недобрым взглядом и зло сплюнул:
— Молувитар не нуждается в бесполезных кровопийцах. Предатель дома отправляется на корм крысам! Нужно проследить, чтобы его не загребли собиратели Иннивашанра. Хватит с них трупов и в городе...
— Если вы подозревали, то почему он не отправился в яму ещё раньше? — спросил маг.
— Потому же, почему вы ещё не висите выпотрошенными где-то на ящериной ферме, дикарь, — протянул ведущий. — Старшая мать даёт шанс тем, кто его ищет.
Он демонстративно обвёл руками вокруг:
— Если ты способен принести пользу Дому Огня — тебя ждёт награда. Половина наших солдат была бы простыми безродными, если бы их не взяли на службу в Молувитар. Сожри его Пустоты, даже этот порт был бы свалкой отребья, если бы не мать Алистраи! А эта падаль, — он указал за камень, где валялся труп предателя, — думает, что он лучше нас? Что он может убивать нас?
Капитан с презрительной усмешкой отмахнулся, показывая, что он думает о подобных намерениях. Сделав солдатам знак следовать, он двинулся обратно к оставленному позади отряду. Наёмники молча пошли следом.
— Эй, дикарь, — обронил ведущий через плечо, — ты сказал, что он врал о грузе? Что это значит?
— Сложно сказать... — протянул мечник.
— Возможно, они пытаются отвлечь отряд, чтобы выскользнуть в пустоши? — предложил маг.
— Может и так... — протянул дроу.
Вернувшись к отряду, командир коротко подозвал всадников на чернокогтях. Обменявшись с ним парой жестов, солдаты скрылись во тьме.
— Если они попытаются вытащить груз даже на руках — мы узнаем, — сказал капитан. — Так будет даже лучше, в пустошах мы легко возьмём их за задницу.
— Полагаю, подкрепление вы перехватите без труда? — сказал Кей.
— Если оно будет, — вмешался Джей. — Раз нас ждут, то почему бы не нанести визит?
Ведущий смерил его взглядом:
— Я немного поспешил с Ривазом, так что мы не знаем где засада. В западной части полсотни зданий, десятки подходящих. И с какого демона нам ввязываться в бой? Мы двигаемся к складу, посмотрим что там.
Последнее было приказом. Отряд пришёл в движение. Воины, разделившись на две группы, двинулись по обе стороны дороги. На ящерах остались только возницы, пустив животных прямо по ней.
— Если они вправду пытаются отвести нас от склада, — заметил ведущий, — то возможно они попытаются загрузить и вывезти ящики, пока мы гоняемся за туннельными тенями в темноте.
Наёмники промолчали, двигаясь чуть в стороне от солдат.
Нырнув между зданий, дорога повернула и пошла вдоль берега невидимой ещё реки. Даже со стороны было видно, что на улицах порта слишком пустынно для жилого поселения, но вблизи это стало очевидно. В пригороде Кворвата было немало прохожих и транспорта. Здесь по улицам лишь иногда парили тусклые огни освещения.
Отряд двигался в полной тишине. Несколько бойцов ушли вперёд для головной разведки, оставшиеся рассыпались вокруг ящеров, готовые нырнуть в укрытие при первом признаке нападения.
— Жители прячутся в домах, — заметил вдруг маг. — Похоже, здесь это нормально?
— Чёртовы ублюдки, — процедил капитан. — Обычно мы сами приказываем очистить улицы, знаете ли. Напасть на нас, на нашей же территории! Нужно узнать кто ответственный, или госпожа Вьерна снимет с нас всех шкуры...
— Порт принадлежит дому Молувитар, — ровно сказал Кей. — Разумеется, другие дома не стерпели бы, если бы им перекрыли доступ к реке.
— Ты понятия не имеешь, как тут всё устроено, беломордый, — отмахнулся ведущий. — Только благодаря руке Старшей матери Алистраи порт принадлежит городу! Это мы выгнали отсюда кабал поработителя. Они лет сто собирали со всей торговли оброк. А когда появились первые безмозглые вообще неизвестно. Местные торговцы и владельцы складов умоляли госпожу Вьерну, чтобы она прислала своих солдат на их защиту.
— Что ещё за "поработитель"? — спросил мечник.
— Неизвестно, — коротко ответил дроу. — Никто их никогда не видел. Но когда ты превращаешься в бездумную марионетку, и твои мозги вытекают через нос — они рядом. Но у города даже поработителю сожрать всех было бы не по силам. Он организовал себе кабал из безмозглых и пары прихлебателей. Благородные дома быстро это всё приспособили для своих нужд, потому кабалу позволяли держать под собой пристани. Но когда в порту пропала пара наших солдат, мать Алистраи не стала просто терпеть такие выходки...
От протянувшейся сквозь поселение дороги разбегались дюжины тёмных переулков. По приказу ведущего отряд свернул в один. Они пытались что-то обойти.
— Мило, — заметил Джей. — А мы слышали, что порт не пользуется... популярностью. В городе, по крайней мере.
Дроу покосился на белокожего, презрительно дёрнув краем губ:
— Всего день в городе, а уже говоришь как слизняк из Подножья? Тошнотворно.
— Подножье — это верхняя часть города? — уточнил мечник.
— Район вокруг Старых шпилей. Вы их видели, раз вы входили со стороны Разлома, это самые старые здания в городе, в паре миль вокруг террасы Трона.
— Центр, — констатировал маг. — Там живёт большая часть дроу?
— И стоит больше всего резиденций младших домов, — едко уточнил ведущий.
Они покинули переулок и снова вышли на свет. Никого вокруг не было, но среди домов впереди показался просвет. Там виднелась тёмная гладь подземной реки.
— Дома средней силы, — продолжил капитан. — Средняя власть, средний доход, среднее уважение. Средняя жизнь для средних дроу. — Он презрительно фыркнул. — Разумеется, столь чистым господам, почти у Матери в подоле, не пристало якшаться с чужаками в порту. Я говорю — в Бездну их!
— Но не похоже, что Молувитар держит монополию на торговлю в порту, — уточнил Кей. — Кто торгует с чужаками?
— Представители младших домов. Они держат склады. Если конечно, — дроу усмехнулся, — могут их защитить. Знаете, что самое смешное?
— Что вам не нужно нападать на склады, младшие дома сами уничтожают охрану в междоусобицах? — предположил Джей.
— Ты быстро соображаешь, дикарь, — удивился дроу. — Точно. Но это не всё — иногда склад остаётся без хозяина и так. Те или сваливают под юбки в городе, или... — Он приложил палец к горлу. — Тогда здание занимаем мы. Или один из наших...
Его вдруг прервал солдат, неожиданно возникнув рядом из темноты. После пары коротких жестов отряд дроу стремительно растворился в переулках. Наёмники остались одни.
— Не думаю, что он стоит такого движения, — меланхолично заметил Джей.
Из-за ближайшего поворота показался высокий угловатый гуманоид. Его тело покрывала в основном чешуя, только на суставах виднелась грубая серая кожа. Голова сидела на короткой шее, лицо выглядело так, будто рыбью морду натянули на тыкву. Чёрные глаза пучились.
Неизвестный поспешно подбежал к наёмникам, но растерянно остановился, разглядев, что те не похожи на тёмных эльфов. В следующую секунду его окружили ожившие тени — дроу собрались в кольцо, обнажив клинки.
— Я не драться! — пробулькал рыбоподобный гуманоид. — Я пришёл с вестью! От вождя! Вождь передаёт весть для хозяев камней!
— Мы хозяева камней, тупомордый, — сухо ответил ведущий. — Что вождь гудриль желает сказать дому Молувитар?
— "Гудриль"? — искренне поразился Джей.
— Старое наречие, — ответил ему маг. — Не думал, что его ещё используют...
Создание было водным жителем. Земноводные гуманоиды обильно заселяли весь мир, варьируясь в видах не меньше любого другого разумного рода. Они, однако, всегда оставались весьма примитивны. Будто что-то в их природе противилось уходу от первобытных корней — родоплеменного образа жизни охотников и рыболовов.
— Большая беда на наше племя, — прокряхтел гудриль. — Вождь хочет говорить с воинами хозяев камней, Малуватар!
Дроу скривился, но молча сделал бойцам жест построиться.
— Ты ведь знаешь как себя вести, если вы хотите говорить с дроу? — угрожающе спросил он.
— Мы знаем, знаем, — закивал водный житель. — Вождь ждёт! Ждёт на берегу!
Гуманоид отбежал по дороге, потом обернулся, словно ведущая хозяина собака.
— Не ждал, что дроу будут терпеть племя возле своего города, — заметил Кей.
Командир поморщился как от зубной боли.
— Не буду скрывать, когда дело касается рыбоголовых уродов я понимаю, отчего городские кривятся. Но пока они ведут себя послушно, им позволяют жить на противоположном берегу. Гудриль водят плоты, торгуют рыбой за ножи и побрякушки, следят, чтобы ничего интересного не уплыло в Разлом без нашего ведома.
— А вот мы на поверхности их всех зовём рыболюдами, — охотно сообщил мечник. — Их полно наверху. Что, по-твоему, они хотят?
— Понятия не имею. Им приказано держать морды под водой, когда в порту проблемы.
Рыболюд вывел отряд к вырезанной из базальта набережной. Рядом тёмную воду рассекал длинный каменный брус пристани. Там топталось несколько подводных жителей, высоких и массивных, с примитивными копьями в перепончатых лапах.
— Вождь ждёт хозяев камней, — уточнил провожатый и убежал к сородичам.
Отряд встроился на берегу, заняв круговую оборону. Разведчики растворились в темноте среди зданий. Капитан и наёмники двинулись к "делегации". Один из гуманоидов вышел им навстречу.
— Мы пришли приветствовать хозяев камней, Мулувитар! — пробухал он будто из бочки. — Мы пришли говорить о врагах.
— Каких врагах? — ровным тоном спросил ведущий.
— Враги забрали ваши квадраты! Мы знаем, куда ушли враги, мы видели, где ваши вещи.
— Вы знаете о нападении? — напряжённо уточнил дроу. — Откуда? Вам запрещено показываться на улицах без сопровождения.
— Наши рыбаки торговали, — охотно ответил вождь. — Они видели, как каменное гнездо разорили чёрные сухопутные. Не вашего гнезда, не хозяева камней.
Дроу замешкался, обдумывая ситуацию.
Его мысли прервало стремительное движение.
Клинок врезался в первого гуманоида, рассекая его пополам, будто он и впрямь был простой рыбой и Джей собирался хорошенько её выпотрошить. Следующее движение лишило второго рыболюда головы — и прежде чем она успела плюхнуться в воду, по изящно дуге остриё вошло в морду третьего, прямо между тёмных выпуклых глаз.
— Итак!
Мечник даже не сбил дыхание, его звучный голос раскатился над водой. Он вырвал клинок из головы жертвы и рыболюд рухнул на камень.
— Три ваших воина умерли меньше чем за мгновенье — и я только начал! Ваш вождь придёт говорить, или я лишу ваше племя всех мужчин! Копья из воды, живо!
Стряхнув оцепенение, ведущий поспешно отскочил от сумасшедших парламентёров подальше, нервно ведя клинком. Отряд дроу с арбалетами наготове занял позицию на набережной, не зная в кого целиться — в наёмников или в воду.
— Я сказал, живо копья из воды! — прорычал Джей.
Хоть гудриль и были примитивными тварями, такая бравада даже дроу казалась нелепой — дикарь стоял перед рекой, которая могла кишеть рыбомордыми. И он напал первым! Якобы.
На поверхности переговоры с рыболюдами вели чаще, чем в Кворвате, и пришельцы из верхнего мира хорошо в них поднаторели. Над тёмным полотном воды медленно поднялись древки копий, остриями вниз. Не меньше десятка.
— Уже лучше, — крикнул мечник. — Остальные могут остаться. Да, уроды, я вас вижу, я знаю, что вас там три десятка!
— Пять, — поправил Кей.
— Пять десятков! — не меняя тона, добавил Джей. — Вождь выйдет говорить!
После небольшой паузы над водой у причала появилась пара массивных лап. Вождь, куда массивней прежнего самозванца-подсадного, ловко вынырнул из реки и навис над наёмниками как осадная башня.
— Хозяевам камней нет таких как ты, — пророкотал рыболюд на ломанном подземном. — Ты кто есть?
— Я тот, кто спасает ваше племя от ошибки, — отрезал Джей. — Зачем вы пытались обмануть дроу? Черных сухопутных. Хозяева камней вам не враги.
— Враги! — неожиданно злобно рыкнул вождь. — Враги! Украли наши дети! Гнездо разрушено, кладки нет!
— Эм... — Джей озадаченно сморщил лоб. — Ты говоришь, что дом Молувитар украл кладку ваших яиц? Ваше потомство?
— Украл детей, — угрюмо бухнул вождь. — Разбил гнездо, когда жёны в воде за рыбой.
К переговорам настороженно приблизился капитан Дома Огня:
— Это нелепо, — сухо заявил он. — Нам не нужны проблемы с вашим родом, ни тем более ваши... кладки! Тебе лучше объясниться, пока...