-Кажется, что он даже не подозревает о судьбе, которую получил. Но он достаточно взрослый, чтобы понимать кто такие Дети Хаоса. Быть может он особенный еретик?
-Быть может. Но Кайо, хочу предупредить тебя,— я не потерплю никакой самодеятельности на территории подконтрольной Конфедерации. Даже тот Предмет залога мы должны получить законным путем. Кайо?
-Да — да, как скажешь, сестра,— обреченно вздохнул ее брат.— Законным путем.
Часть 7.
Довольно долгое время Кальвин просто сидел и ждал, пока даже самый отдаленный признак присутствия Рэя Нордиса не исчезнет. И только после этого убрал руку с щеки девушки, которую держал там все это время. Там, где еще совсем недавно был глубокий порез, теперь остался лишь маленький, слегка поблескивающий изумрудом шрам. Но и он растворялся на глазах. Отчего-то это как раз совсем не удивило Кальвина. Но это была тайна, принадлежащая Гвен, и она сама должна была решать, открывать ее или нет. Поморщившись, Кальвин размотал бинт на руке с ожогом. За это время ранка потемнела и слегка запеклась. Теперь ему показалось, что она похожа на изображение ладони, на которой было семь пальцев. Болит здорово. Но применять восстанавливающее заклинание к незнакомой магии, если это была она, не самая хорошая идея.
Теперь, если подумать о тех двоих, сегодня все шло не как обычно. Его Предвидение не помогло, он даже подверг опасности Гвен. Плохо дело.
-Что случилось? — наконец, Гвен пришла в себя. Потирая шею и слегка закашлявшись, она села на траве, взглянув на Кальвина.
-Проснулась?— потянулся Кальвин, отложив книгу, которую читал.
-Дурак, разве сейчас время для сна? Только ленивые бестолочи, вроде тебя, спят после обеда. И это только потому, что я немного потеряла настрой! — не обращая внимания на Кальвина, девушка начала энергично складывать свои вещи. Наконец, ему ничего не осталось кроме как удержать ее за руку. Она вообще заметила, что ее любимое оружие пропало?
-Гвен. Эй, Гвен? Ты хорошо себя чувствуешь? — протянул Кальвин.— Ты вообще что-то помнишь?
-О чем ты? — выдернув руку, Гвен продолжила свое занятие.
— Ты подозрительно спокойна,— улыбнулся Кальвин.— Просто, я хочу сказать... эти двое... твои веера и гребень... я думал, ты захочешь убить их на месте.
-Кто сказал, что я не хочу? — в голосе Гвен что-то изменилось. Она застыла, затягивая завязки на своем мешке. -Кальвин, я думала, мы неплохо понимаем друг друга. К чему эти бесполезные метания и крики? Потому, что даже если я закричу: 'Сволочи! Вы пытались украсть то, что принадлежало мне с детства, то, что подарил мне мой дорогой брат, я убью вас голыми руками!!!' -думаешь, это поможет? — тихо закончила девушка.
-Нет, не думаю,— ошеломленный, Кальвин немного пришел в себя.
-Поэтому, вместо всего, я пойду и просто верну то, что мне принадлежит. И еще часть нашего задания. После этого я вернусь и выскажу все, что думаю по этому поводу тому единственному, кто ответственен за все мои беды — Саю Валентайну! — победоносно выкрикнула девушка. -Да,— она обратила взгляд на него.— Почему ты еще не готов. Думаешь, раз я потеряла оружие, ты получишь большую волю? Если ты так считаешь,— девушка засучила рукава.
-Нет — нет, уже собираюсь. Ты ведь не хочешь применить ко мне тот твой коронный удар, которым ты воспользовалась с этими двумя? — Кальвин загородился руками.
-Да, и насчет твоего кувшинчика,— Гвен застыла, словно припомнила что-то. -Спрячь его получше. Нам просто повезло, что они не украли и его. Кальвин... почему ты молчишь? — легкое подозрение блеснуло в ее взгляде.
— Гвен,— Кальвин отвел глаза в сторону.— Насчет этого...
Молчание после его слов длилось ровно минуту, а затем тишину разорвал крик:
-ЧТО ТЫ СДЕЛАЛ?!!
Глава 10. Игра в кости
Часть 1.
-Удивительно, что мы так легко миновали этот пограничный пункт, хотя...— с кривой Кальвин миной оглянулся,— не слишком, учтивая как он выглядит. Может так выглядел именно этот пункт, а может все пограничные пункты в Вальце выглядели именно так. Просто старая щелястая калитка с двумя створками посреди дороги, и малость нетрезвый пограничник, махнувший им бутылкой с вином, увидев пропуск, что ему показала Гвен. Хотя будь это не дипломатический пропуск Астала, который фактически управлял Вальцем как протекторатом, а просто меню какого-то трактира, стражнику и это бы не показалось подозрительным. Все едино,— ему и глаза то было трудно сфокусировать. Если бы они последовали плану Кальвина,— сплавиться вниз по реке, впадающей в озеро граничащее с Вальцем, -это всего то немного усложнило бы их задачу. То ли властям Вальца было совершенно наплевать, кто ходит через их границу, то ли они были столь гостеприимны ко всем, но это действительно выглядело странным. Впрочем, вполне в духе пограничной заставы выглядел и первый настоящий город, что им встретился в Вальце. Город носил звучное название Кренц — Кренц, но добавь к его названию еще пару слов,— это не сделало бы его городом в глазах Кальвина. Он даже на деревеньку тянул с трудом,— пара пыльных улочек, просматриваемых из конца в конец, выходящих на такое же пыльное плато и еще пара-тройка боковых ответвлений, куда даже хорошо вооруженный человек дважды подумал бы перед тем, как свернуть. Страна, до которой не было дела даже собственному правительству, возглавляемому сменяющимися чуть ли не каждый год выборными Канцеллорами. Да и власть последних была всего лишь фикцией,— настоящую власть в руках держал парламент,— сборище крикливых и вечно препирающихся старикашек, делящих и без того скудные ресурсы страны. Страна так и развалилась бы, распавшись на куски, или была бы разобрана жадными соседями, такими как Ксанада и Риокия, если бы те увидели хоть какую-нибудь выгоду от нескольких десятков километров абсолютно никчемных земель, которые и охранять-то было жаль,— только впустую потратишь государственную казну. Жители выживали, кто, как может,— кто заработками в соседних странах, кто откровенным воровством. По пути Кальвину едва ли попалось несколько молодых мужчин, в основном старики, женщины и дети,— и ни один не выглядел прилично. У всего в этой стране был вид потрепанный и будто покрытый вечной пылью,— даже молодые девушки как будто не видели нужды причесываться и одеваться как следует. На лицах же детей была отстраненная усталость, а в худшем случае и озлобленность. За неимением сколь-нибудь значимой отрасли производства или сельского хозяйства, в городишке во всю процветали всевозможные заведения, вроде игорных домов. Стоящие на порогах сомнительного вида типы зазывали случайных прохожих испытать свою удачу. Нестройная музыка и крики, несшиеся из недр этих темных местечек, не вызывали ни малейшего желания зайти внутрь.
— Э, Гвен, ты уверена, что те двое пошли сюда? Я хочу сказать, что им делать в таком месте?
— Молчи и следуй за мной. Я чувствую, эта мерзавка была здесь,— видишь? — Гвен указала на землю под своими ногами, где переплетались множество следов обуви. Сам бы Кальвин ни за что не отличил одного отпечатка от другого, но Гвен была мастером во многих вещах, в которых Кальвин совершенно не разбирался, поэтому поверил девушке на слово. Наверное, в дождь не мощенная мостовая превращалась прямо таки в море грязи. Благо дождь в этом засушливом краю был столь же редким явлением, как и вежливость.
-Эй, вы двое, не желаете ли испытать судьбу? — Кальвин сфокусировал свой взгляд на приземистом и худющем мужичонке в низко надвинутой на глаза широкой потрепанной шляпе с обвисшими краями. Небритая физиономия с темной, опаленной на вид кожей лица и засаленный передник,— а он действительно мог оказаться хозяином этого заведения под названием 'Дровосек'. Странное название, тем более, что ни единого дерева кроме цветов Зоны Промежутка за окраиной городишки Кренц — Кренца Кальвин не заметил.
— Э... это вы нам? — на всякий случай спросил Кальвин, выдавив улыбку.
— Вы ведь нездешние? — спросил мужичонка, и голос его звучал довольно таки угрожающе.
— Как ты догадался? — принужденно засмеялся Кальвин. -Гвен, может попозже, а?
Но девушка что-то увидела на крыше этого приземистого, готового казалось вот — вот рухнуть глинобитного здания.
— 'Глуповатого вида парень и стервозная девчонка, будут нездешними, как увидишь — пригласи их сюда. Скажешь, что для них есть кое-что важное, они непременно заинтересуются',— так мне велели передать,— мужичонка, наконец, отлепился, от стены, к которой, казалось, уже прирос.
— Сказали? Эй, Гвен,— Кальвин слегка подтолкнул девушку в бок.
— Слышу,— резко ответила девушка,— они здесь.— От улыбки, расцветшей на губах Гвен, Кальвину стало не по себе.— Эй, ты хозяин этой норы?— лицо мужичонки потемнело при этих словах, но он снова нацепил на себя по его мнению приветливый вид.
— Как вы догадались госпожа?— издевательски ответил он.— Прошу, в таком случае, посетите мое скромное заведение.
— Гвен, а может это просто совпадение? Гвен... — Кальвин говорил с пустым местом,— девушка решительной походкой направилась внутрь темного прохода, откуда исходили запахи какой-то снеди, очень похожей на пережаренное мясо. — Ничего не поделаешь, но у меня плохое предчувствие,— прошептал Кальвин, проходя мимо хозяина.
— Прошу, прошу, все к вашим услугам. Самая лучшая еда и игры, игры, много игр,— от нас вы уйдете богатыми как короли.
— Да, уж, не сомневаюсь,— Кальвин покрепче сжал лямки своего мешка, увидев местную публику, так и впившуюся взглядом во вновь пришедших.
Повертев головой, Гвен обратилась к хозяину:
— Где они?
— А, прошу за мной. Эй ты, не тяни свою лапу к моим гостям! — хозяин со всего размаху пнул ножки стула, на котором сидел здоровенный детина, вздумавший облапать талию Гвен. Тот с треском свалился на пол. Гвен, преступив через него, наступила каблучком сапожка на его запястье и решительно прошла вперед, сопровождаемая проклятиями детины.— Эй, Джейс, а ну вытащи из моего заведения всю шваль! Эти сидят и не играют. У кого закончились денежки,— нечего пользоваться моими стульями. Ох, не будь я таким добрым, не будь я таким добрым...— хозяин качал головой, глядя, как кто-то по имени Джейс и еще один его помощник, вышвыривают на улицу наиболее сомнительно выглядевших типов. У этих явно не было денег не то, чтобы играть, но даже заказать кружку вина. Хотя, к таким Кальвин причислил бы не меньше половину посетителей этого заведения. Внутри к его удивлению оно оказалось более просторным, хотя и приземистым. Потолок поддерживался массивными дубовыми столбами, а сам зал был разделен на две части разной высоты. В первой сидели те, кто пришел провести время за кружкой спиртного и обсуждением всяких делишек. Во втором же зале вовсю шла азартная игра. До этого Кальвин не бывал в подобного рода заведениях, в Астале они были запрещены еще при предыдущем правителе, отце Сая. Несмотря на опасность остаться без гроша, Кальвина притягивала эта азартная атмосфера. Здесь были рулетка, карточный стол, дорожка с кеглями. В дальнем углу проводились тараканьи бега,— оттуда слышались азартные крики, когда какой-нибудь бегун первым пересекал финишную линию. И еще множество столиков, так плотно облепленных игроками и просто смотревшими зеваками, что невозможно было понять, что именно там происходит. У самой дальней стены в тени притаились несколько столиков, где вороватого вида людишки все время оглядываясь, что-то быстро подсчитывали на счетах. На столе перед ними стояли мешочки, по-видимому, с золотом, и стопки фишек. Местные кассиры,— понял Кальвин.
Хозяин указал Гвен на самый дальний столик. Глаза Кальвина сузились, когда он узнал сидевших там людей,— тот самый парень с девушкой, называвших себя Инквизицией. Но зачем они позвали их сюда? Рука Кальвина заныла при одном виде жезла, торчавшего из-за пояса рыжеволосого парня. Он поспешил нагнать Гвен,— если случится потасовка, в этом месте не избежать беды. Он лишь надеялся, что Гвен сумеет сдержаться, по крайней мере, пока они внутри. Судя по взглядам, бросаемых на них некоторыми из посетителей, в 'Дровосек' было проще зайти, чем покинуть его, особенно с тем, с чем ты вошел.
— Пришли, я знал, что ты не упустишь шанса вернуть это. Они так дороги тебе? — Гвен зарычала, когда достав из рукава два расписных боевых веера, Сати помахала ими перед глазами девушки.
— Наглая воровка, ты всегда берешь все, что хочешь просто так? Но это тебе не дешевая подделка, это очень дорогая мне вещь. Но ни для кого другого они не представляют ценности, верни их,— Гвен протянула руку.
— Ха, Кайо, ты слышал, она хочет, чтобы я вернула гармонизаторы заклинаний, что думаешь? — Сати повернулась к брату, неторопливо потягивающего чай из глубокой щербатой кружки.
— Думаю, это будет слишком скучно,— просто вернуть их ей. Не пойдет,— и вновь с наслаждением втянул в себя глоток чая, который, судя по цвету, был настолько горьким, что едва ли его вообще можно было пить.
— Мерзавцы, если нужно, давайте покинем это место и проведем еще один поединок.
— Девочка, это не соревнования,— отмахнулась Сати, наставив палец в грудь Гвен.
-Не желаете ли чаю, вина, или чего-то поесть? Мое скромное заведение всегда к вашим услугам...— тот самый хозяин бочком подошел к их столику, за который Гвен с Кальвином так и не сели. Но взгляд, брошенный на него Кальвином, заставил того с поклонами удалиться.— Как вам будет угодно, подойду попозже.
— Подожди, Сати а это хорошая идея,— глаза Кайо хитро сузились, он некоторое время разглядывал их поверх сложенных в замок рук, опершись на них подбородком.
— Кайо, не показывай здесь своих странных наклонностей,— одернула его сестра.
— Ну, Сати, это же весело.— И, обратившись к ним,— хочешь вернуть свои игрушки и...— порывшись в своих рукавах Кайо извлек из них гребень,— эту штучку,— нужно постараться. Скажите, вам знакома игра в кости? Божественная случайность,— вот что это такое. Жалкая попытка человеческого существа подняться на еще одну ветку Древа. Что скажете?
— Я сюда не в игрушки пришла играть,— Гвен склонилась над столом, хлопнув по нему ладонями, так, что чай из чашки, что пил Кайо, расплескался по столу.
— Ай, какая горячая,— произнес он, имея в виду одновременно Гвен и воду.
— Кости? Божественная случайность,— Кальвин потер подбородок,— я читал о них.
— Кальвин, только не говори, что хочешь принять это идиотское предложение.
— Почему бы и нет,— весело отозвался Кальвин, подмигнув расстроенной девушке. Мы принимаем ваше пари. Так каковы условия?
-Послушай...
— А, вижу, у одного из вас проснулся азарт, это же замечательно, Сати,— Кайо просто таки сиял. Он положил веера на край стола, а гребень снова убрал в рукав.— Вот наши ставки, присаживайся. Эй, хозяин!— позвал Кайо.— принеси ка нам стакан и кости. У нас тут затевается небольшая игра.
— А, сию секунду, будет непременно,— хозяин, скользкий как угорь, уже лавировал между заинтересованно поглядывающих на их столик зевак. Видимо либо кости здесь были любимым развлечением, либо сам тот факт, что необычные посетители решили сыграть в такую игру, уже привлекал внимание. Лениво позевывая и почесываясь, допивая свое вино, посетители за соседними игровыми столиками начали подтягиваться к ним. Гвен пыталась не пустить их, но те просто проигнорировали ее,