Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Легенда о Слепых Богах


Опубликован:
05.07.2012 — 02.05.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Кому многое дано - с того много и спросится. Сокрушить равнодушного Бога, отвернувшегося от тех, кого он создал, сохранить целостность мира от надвигающей угрозы или спасти друга: казалось, выбор очевиден, но... Это история взлета и падения, сомнения и потерь, а также глубокой дружбы, когда-то связавшей Пленника с небес и Демона Цветов. Здесь Хаос и Порядок сплетаются в жестоком противостоянии. Судьба мира решается не только на поле битвы, но и в душах людей. И даже Боги иногда бывают бессильны.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Что за спешка? Если ты во дворец, мы проводим тебя, нам как раз по пути туда. Верно, Гвен? — Кальвин обернулся к девушке, которая нала выказывать признаки нетерпения.

— Разумеется, и сдам его на поруке сестре, раз она позволяет своему брату-близнецу разгуливать по такому району одному,

— Во дворец? Нет, не надо... мне совсем не туда...— сбивчивый голос Криса был наполнен неподдельным страхом. Более, того он непрерывно оглядывался, словно боясь что кто-то выпрыгнет из ближайшего темного прохода.

— Тебя кто-то преследует? Какие-нибудь бандиты? — Кальвин все еще удерживал друга за локоть. Тот старательно прятал глаза.

— Сай...

— А? — не расслышал Кальвин.

— Сай Валентайн... я не могу ...— прошептал Крис. Голос его дрожал, то ли от быстрого бега, к которому он всегда был непривычен, то ли от страха. Сай? При чем здесь этот трудоголик и тиран?

-А, попятно,— воскликнул Кальвин. Гвен, ты слышала? Крис только не говори, что тебя отправил сюда этот негодяй? А может он так завалил тебя работой, что ты сбежал? У него, что, совсем нет сердца? Я так и думал.

— Вне всяких сомнений,— взгляды Кальвина и Гвен встретились, они кивнули друг другу,— теперь еще и это, это ему так с рук не сойдет.

— Значит,— Кальвин почесал подбородок, отпуская Криса,— он так на тебя надавил, что ты сбежал из дворца? Не удивительно, учитывая то, что пришлось пережить нам с Гвен, я бы тоже сбежал. А где Алия, она тоже решила все бросить?

— Алия... Я не могу, не могу говорить,— Крис зажал уши руками, но тут все трое услышали громкий стук подкованных сапог. Кто-то еще шел с той же стороны, откуда появился Крис. Шаги эти быстро приближались. Неужели погоня?

— Так, решено,— внезапно произнес Кальвин.

Но тут рука Криса вцепилась в его локоть. Кальвин с удивлением посмотрел на своего друга.

— Не выдавай меня ему, он все время преследует меня, мне никак не удается выбраться из города. Я пробовал и так, и эдак, но каждый раз он расставляет мне новые ловушки. Если я не выберусь из города, все будет кончено, помогите мне, прошу вас! Я не останусь в долгу. Если вы выдадите меня ему, все будет кончено, меня непременно ждет смертный приговор.

— Крис, успокойся, немедленно. Если бы тебя видела твоя сестра...

Но потом и терпение Гвен подошло к концу:

— Кальвин, что будем делать? Наши планы не изменились?

Звук шагов меж тем становился все слышнее

— Ни в коем случае,— покачал головой Кальвин,— теперь он ответит еще за одно преступление,— злобная улыбка появилась на губах Кальвина.— Крис,— он обратился к другу,— все также отчаянно вцепившегося в его руку, — слушай, мы не выдадим тебя ни Саю, ни кому-то другому, так что сейчас ты отправишься с Гвен. Ей же ты доверяешь? Мы сами только что появились в городе, и поэтому немного отстали от событий. Что бы ни произошло между тобой и Саем, уверен,— он один во всем виноват,— и мы заставим его вымаливать у тебя прощение на коленях.

Опешив, Крис смотрел на Кальвина, говорившего подобные вещи с абсолютно серьезным видом. Затем перевел взгляд на Гвен.

— Вы поможете мне? Но вы ничего не знаете,— он вновь отвел взгляд в сторону.

— Меня это не интересует, что бы это ни было, но факт остается фактом, верно Гвен?

— Именно, Сай Валентайн еще хуже моего брата, когда дело доходит до того, чтобы заставить людей делать то, что им не по нраву. Тебе нужно скрыться на время. Кальвин?

— Да, думаю, библиотека мастера Нельфа самое подходящее место. А потом мы устроим вам очную ставку.

— Устроите что?— начал, было, Крис.

— Встретимся по дороге, на задней аллее, я один не справлюсь,— напомнил Кальвин уже бегущей в другом направлении Гвен. Она тащила за собой упирающегося Криса.— У тебя всего пятнадцать минут,— добавил он.

— Этого более чем достаточно,— уверила его Гвен.

Они разошлись в разные стороны. Кальвин бежал теперь по тому же пути, по которому раньше Крис, навстречу шагам преследователя. Он пока не знал что предпримет, когда встретит его. Но одно он знал точно,— ему необходимо тянуть время, дав возможность Гвен и Крису удалиться на как можно большее расстояние от этого места.

Прошло совсем немного времени, шаги преследователя стихли. Кальвин также остановился, подняв повыше свои искры огня, чтобы осветить силуэт того, кто находился прямо перед ним.

— Ты?! Не ожидал увидеть тебя в таком месте,— рука Клайма Кольбейна опустилась, так и не вынув один из двух парных мечей, бывших его любимым оружием. Очень опасным оружием, которым он в совершенстве владел как с левой, так и справой руки. И это был лишь один из множества видов оружия, среди которых практически не было таких, во владении которыми Клайм Кольбейн не достиг бы совершенства. Но что более важно, Клайм Кольбейн хотя и не любил пользоваться магией, но это совсем не значило, что он не владел всеми необходимыми солдату на поле боя видами заклинаний. В обыкновенное время, Кальвин бы подумал дважды, прежде чем вызывать такого человека на поединок. И еще, он был одним из немногих людей, которым был известен секрет Кальвина — Предвидение. Поэтому Кальвин был более чем уверен, что мастер стратеги и тактики нападения, генерал армии Астала, явно умел противостоять этой его силе. К счастью, все, что Кальвину было нужно сейчас,— это протянуть время как можно дольше.

— Что ты здесь делаешь? Кажется, я задал вопрос.

— Просто гулял, любовался ночным пейзажем, неужто нельзя? — нагло поинтересовался Кальвин.

— Слушай, если ты здесь, Гвен тоже где-то рядом. Я прав? Не держи меня за дурака, этот проулок здесь единственный. Так что, отвечай, где он?

— Он? — озадаченно повторил Кальвин

— Кальвин, не увиливай, я говорю о человеке, который только что пробежал здесь. Слышал его шаги и голос, а потом снова шаги,— две пары шагов.

— С тобой сложно спорить,— вздохнул Кальвин.— Да это Гвен со своим новым дружком бросила меня и сказала, что вернется к утру.

— Не играй со мной, Кальвин, у меня есть полномочия и приказ схватить предателя Криса Энн, и любого, кто окажет ему содействие. Если вы с Гвен решили не подчиниться приказам, я буду вынужден...

Кальвин подавил тяжелый вздох. Покосившись на руки Клайма, уже вынувшего клинки, он примирительно поднял ладони.

— Эй-эй, постой. Ну откуда нам было знать, что это приказ Сая, это же Крис! Ну да, он пробежал мимо нас.

— Куда он направился? Говори, Кальвин. Мне не хочется применять силу, но если потребуется...

— Вот идиот,— пробормотал себе пол нос Кальвин.

— Что ты сказал?

— Это я не о тебе. Я имел в виду Сая. Этот идиот,— сам не отдыхает и людей загонял совсем, что от него сбегают лучшие друзья. На месте Алии я бы...

— Алия не...— начал было Клайм, но осекся, замолчав. А следом последовал стремительный бросок меча, который задрожал у горла Кальвина, так что тот не успел даже погасить искры огня.— Глупец, ты ничего не знаешь. И лучше бы тебе не вмешиваться во все это. Просто скажи, куда он пошел.

— Да, похоже, ты не отстанешь, пока я не скажу, — протянул Кальвин, мысленно прикидывая варианты остаться в живых, если разозлить Клайма Кольбейна достаточно сильно. Шансы были прискорбно малы. В таком случае все равно...— 'В поисках защиты...'— Кальвин успел произнести заклинание почти полностью, прежде чем острие меча уперлось в его горло.

-Даже не думай закончить. Говори, где Крис, Кальвин и я не стану докладывать Саю о твоем поступке.

-Да, не стоит, я как раз сейчас направлялся во дворец. Та что, думаю, я сам все выскажу этому королю тирану с глазу на глаз. Клайм, у тебя ведь немало дел сегодня ночью?

— Ты не сойдешь с этого места, пока не скажешь. Куда вы спрятали этого предателя?

— Этого предателя? Прости, о ком мы говорим? Я потерял нить разговора.

— Кальвииин,— прорычал Клайм.

-Ну хорошо, хорошо,— развел руками Кальвин,— я скажу, но не думай, что Саю удастся так быстро вернуть к себе доверие Криса. За то время, пока нас не было, он должно быть всех заставил работать на износ, уж мне-то это ясно как белый день.

— Ты ничего не знаешь,— отрезал Клайм. Он по-прежнему не спешил убирать клинок от горла Кальвина.

— Ладно, это не мое дело, но если ты постараешься, то можешь еще застать Криса у рынка менял. Я отправил его к одному моему знакомому по имени Тони, отсидеться там, пока буря не утихнет. Он держит мастерскую часов. Она единственная в том районе. Ты без труда найдешь ее.

— Рынок менял? Но это почти на другой стороне города. Кальвин, не юли, ты меня знаешь, если ты соврал...

— Да зачем мне это? Сай свое получит сначала от меня, потом от Гвен, а затем и от Криса, я уверен в этом.

— Наивный,— с легкой усмешкой Клайм опустил оружие, которое так же быстро исчезло в ножнах, как и появилось.— Знал бы ты, сколько я следил за этим предателем, и если выяснится, что ты солгал мне, Кальвин, тебе придется ответить за это перед законом.

— Ну, тогда я рад что не солгал,— невинно пожал плечами Кальвин.

— Крис Энн, к твоему сведению, хотя это и конфиденциальная информация, предал не только Сая, он предал страну, что более важно. И ты также станешь предателем, если выяснится, что Криса Энн не окажется на рынке менял.

-Надеюсь, тебе повезет,— махнул ему на прощание Кальвин.— Ну я пойду, у меня еще на эту ночь куча дел.— Кальвин говорил с пустым местом. Клайм Кольбейн растворился в тенях, и только стук каблуков по выщербленным булыжникам говорил о том, что этот человек все еще где-то поблизости.

— Уфф, пронесло,— наконец смог выдохнуть Кальвин— Надеюсь, вы двое в безопасности,— мысленно он пожелал удачи Гвен и Крису. Если Клайм такой серьезный, видно здорово Сай его настроил вернуть Криса. Что же там такое, дело государственной важности? Если Клайм Кольбейн уже был на службе короля, то не удивительно, что и члены бывшего отряда Лилии также получили должности при дворе. Зная характер Сая, им оставалось лишь посочувствовать. Доля путешественника теперь вовсе не казалась Кальвину такой уж плохой.

-Опаздываешь, Гвен,— крикнул он быстрой легкой тени, заскользившей радом с ним, когда он был уже почти на половине галереи, ведущей к южному входу во дворец.— Что с Крисом?

— Не считай меня недоучкой. Он в безопасности, хотя мне пришлось разбудить старика Нельфа и его внучку. Она ни за что не хотела отпускать меня, пока я не расскажу ей о тебе.

Кальвин ощутил, как заалели его щеки. Гвен говорила так, будто обсуждала цену на букет цветов на ярмарке.

— Планы не изменились? — на всякий случай уточнил Кальвин.

— Ни в коем случае, но я не намерена встречаться с братом.

— Тогда воспользуемся самым близким входом в подземелье, если ты, конечно, не хочешь, еще раз испытать гребень.

— Лучше через подземелье,— голос Гвен дрогнул, но не от быстрого бега через две ступеньки. Кожа самого Кальвина все еще помнила ощущение от прикосновения волн.

— Тогда сейчас сверни направо и прыгай прямо через стену, под ней будет решетка. Надеюсь, ее еще не заделали.

— Поняла,— Гвен легко перемахнула через стену высотой в ее собственный рост. Кальвин старался не отставать. Сай, приготовься к расправе! — мысленно он уже потирал руки.

Часть 3.

В этот вечер Сай размышлял, хотя собрался поработать далеко за полночь. На всякий случай он даже заперся ото всех в своем кабинете. Как он ни старался сосредоточиться на работе, ничего не выходило, все его мысли вновь и вновь возвращались к разговору с Рэем Нордисом. О двух таинственных гостях с Севера, о том, как капитан помог Кальвину и Эвенке справиться с ними. О Мизаре Фон Грассе, и о том, как, должно быть, слишком резко сам Сай ответил капитану. Не хотел, но ответил. Даже услышав о вероломном поведении человека, которого он лично назначил своим военным советником. И так легко оказалось отмести все прочь, закрыть глаза на очевидное. Все по одной единственной причине,— Мизар был нужен Саю, этот убийца. Этот хладнокровный, расчетливый, не считающийся ни с чем человек по-прежнему был нужен Саю. Теперь, после того, что ему стало известно о гостях с Севера, даже больше. Заговор Ксанады, шаткое перемирие с Риокией, странное молчание Вальца и окутанный туманом Север. О не Саю не было известно почти ничего. Король не имеет права быть слепым, иначе в один день он может потерять даже свою страну. Поэтому, такой человек как Фон Грассе, был жизненно необходим Саю, невзирая на опасность. Лантис несомненно будет противиться такому решению до последнего, поэтому, теперь Сай сам натравил их друг на друга. Ему же придется расхлебывать то, что он заварил,— опасно держать этих двоих близко друг от друга. Но он в силах отпустить от себя Лантиса, даже если захочет. Ни отпустить, ни отослать, над этим человеком вся его власть как короля начиналась и заканчивалась, когда он вспоминал о Слепых Богах. Слепые Боги... Саю вдруг стало интересно, откуда пришло это название? Инстинктивно Сай закрыл ладонью глаза, чувствуя, как усталость наполняет его тело. Поэтому в этот миг он не заметил, как две темные тени бесшумно прыгнули через открытое окно в его кабинет. Слишком поздно он почувствовал их присутствие.

-'В поисках защиты я...'— но дочитать заклинание он так и не успел, как и осознать, что тот, кто был позади него, прочел свое заклинание, слова которого он не расслышал. Но сознание Сая было буквально поглощено изумрудным сиянием. Он понял что падает, цепляясь за край стола, стаскивая по пути стопку документов. 'Убийцы?' — подумалось ему в последние мгновения...

— Очнулся?

Сознание возвращалось медленно и неохотно. Сначала пришли звуки и голоса, за ними ощущения. Как оказалось, его ноги и руки были надежно прикручены к ножкам и спинке жесткого стула. В лицо дохнул жар,— должно быть там находился источник огня, потрескивание искр которого он слышал. Последним вернулось зрение. Светлые пятна превратились в цветные. Закружившись, они соединились в чьи-то ноги, обутые в изящные сапожки, показавшиеся ему смутно знакомыми. Взгляд Сая скользнул выше, и чей-то палец помог ему, приподняв подбородок. Палец принадлежал второму силуэту, подошедшему слева. Сай ощутил, как стул вместе с ним проворно развернули прочь от огня. Теперь король смог рассмотреть своих похитителей.

— Почему-то я не удивлен,— пробормотал он, узнав лицо Кальвина.

Подойдя, на него мрачно уставилась его напарница.

— Но от тебя, Эвенка, я такого не ожидал. Неужели вы тоже решили предать меня? Это было бы печально.

— Предать? — медленно произнес Кальвин.— Да у тебя, приятель, мания преследования. Сначала людей запугиваешь так, что они от тебя сбегают. Затем посылаешь за ними погоню, объявляя их государственными преступниками. Эта должность совсем испортила тебя,— без тени улыбки произнес Кальвин.— Да, Гвен?

— Именно. Я вот тут подумала, Кальвин, что мы могли бы держать его здесь несколько дней, прежде чем даже мой брат найдет его. Поговорю с Нельфом и Велькой.

— Лантис будет здесь через несколько часов, он всегда находит меня, так что ваш гениальный план провалился.— Сай попытался высвободить хотя бы кончики пальцев, но они были связаны на славу,— скорее всего работа Эвенки. Заметив его слабые попытки, девушка довольно улыбнулась, скрестив руки на груди.

123 ... 2930313233 ... 103104105
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх