— Спокойной ночи, милорд, — откланявшись, сержант вышел из палатки, которую занимал Сай.
Убедившись, что прошло достаточно времени, Сай на всякий случай выглянул наружу, прежде чем выйти. Солдат сидел чуть в отдалении под небольшим кривоватым деревом.
— Прости, но так нужно,— прошептал Сай и произнес слова заклинания, чтобы наслать сон на своего спутника. Вряд ли кто-то покусится на него в этой безлюдной местности. А то, что ему необходимо было сделать прямо сейчас, не для посторонних глаз. Прислушавшись к тишине, Сай вернулся в палатку. Загасив единственный магический светильник, Сай окутался темнотой.
— Я здесь. Как ты и хотел... Что я должен сделать еще, прежде, чем ты, наконец, скажешь, для чего я проделал весь этот путь? — позвал он, вслушиваясь в себя. Те слова Зоара были настолько краткими и тихими, что поначалу Сай едва ли поверил в это. Но этот голос велел ему направляться в Вальц, не объясняя причины, не объясняя ничего. Могло ли быть так, что эта скрытность была продиктована желанием скрыть нечто от Лантиса?
— Теперь мы можем говорить свободно, здесь, где нет гения-призрака, — слова пришли толчком, шоковой волной прокатившись по его нервным клеткам, и Сай понял, что проваливается навстречу темноте, мимо каких-то образований, похожих на симметричные спицы. Каждая была длиной много километров, отходящая от чего-то вроде ствола, похожего на серебряную иглу для шитья. Это было... больше всего похоже на гигантское дерево. Это падение — оно на миг испугало Сая. Он отчаянно схватился за одну из игл и подтянулся, к своему удивлению, легко оказавшись на ее верху.
— Теперь мы можем говорить с глазу на глаз.
Сай завертел головой и заметил — на другой ветке, чуть сверху от него, сидел, свесив ноги еще один человек. Человек, которого он видел последний раз в том призрачном подобии тронного зала во дворце.
-Зоар, — тихо произнес Сай, словно уточняя.
— Верно, — золотой узор на щеке Бога слегка поблескивал в мельчайших капельках золотистого тумана.
— 'Гения-призрака'? — переспросил Сай. — Что ты имел в виду?
— Даже я не могу пока повлиять на него, но однажды ты должен будешь присоединить его ко мне.
— Ты говоришь о Лантисе?
— Именно, но я вызвал тебя сюда не для того, чтобы говорить о воссоединении. В конце — концов, рано или поздно, я соберу все свои части. Это будет необходимо, если я хочу остановить брата.
— Брата?
— Ты смотрел те видения. Они из моей памяти.
— Я не видел всего, и то, что я видел — лишь путаные сны.
— Но только таким образом я пока могу давать их тебе. Если ты пожелаешь знать больше, твой мозг просто взорвется, не выдержав всех этих воспоминаний. Ты уже подошел к опасной черте, твое зрение...
— Оставь это, — отмахнулся Сай. — Мне это безразлично. Если бы я только мог использовать хотя бы часть твоей силы.
— Тогда почему ты не используешь?
— Ты смеешься надо мной? — глаза короля сузились, когда он взглянул на Слепого Безумного Бога, насмехающегося над его неспособностью.
— Ничуть. Что мешает тебе — лишь твоя собственная слабость, твои чувства, эмоции, твоя память, твои принципы, твои идеалы.
— Не ждешь же ты, что я отброшу все их и приму идеалы Безумного Бога? Страна отвернется от такого тирана. Люди видят лишь то, что приносят им пользу. Я желаю все возможное и даже больше, но... у меня нет этого времени, чтобы закончить все. Что-то начинает происходить на Севере. Что-то... — Сай взглянул в бездну, наполненную золотистым туманом и уходящими вниз по спирали серебряными иглами — ветвями. Подняв голову, откуда он упал, Сай увидел то же самое. Неужели это и есть Великое Древо? Приглядевшись, Сай заметил то, чего не видел раньше,— от каждой толстой иглы-ветки отходило множество более мелких, которые в свою очередь делились на еще более мелкие так, что те образовывали практически сплошной узор. Как можно не запутаться здесь, как выбрать те из их, что ведут к вершине Древа?
— Так зачем ты вызвал меня сюда? — вновь повторил вопрос Сай.
— Потому, что здесь мы можем говорить свободно. Ты так отчаянно пытался дотянуться до моей силы, но ты был неосторожен. Если ты желаешь, мы можем изменить наш контракт.
— Изменить контракт?
— Верно, в том состоянии, что я сейчас, я не могу помочь тебе больше, чем направлять тебя на верный путь. Но ни моя сила, ни мои знания не будут доступны тебе.
— Тогда ответь мне, почему Лантис знает намного больше меня, ведь он также заключил контракт с... одной из твоих частей?
— Лантис Кларио... больше не существует как человек или Безумный Бог Сон. Тот, кого ты знаешь — это симбиоз его и части Бифуркатора — Сона. Пожертвовав своим телом и душой, он обрел доступ к знаниям Бога. И даже мне неизвестно, когда он является человеком по имени Лантис Кларио, а когда Соном.
— Отвратительно, — Сай ощутил легкую дурноту.
— Но это наиболее легкий путь к достижению того, что ты ищешь. Как ты собираешься использовать свою силу?
— Не таким способом, — Сай вскинул голову. — Я никогда не стану таким, как Лантис, и еще я не позволю тебе полностью заменить мою волю твоей. Я не стану пустой оболочкой по имени Сай Валентайн.
— Тогда ты проиграешь.
— Значит, признаешь, что наш договор был с самого начала лишь подделкой?
— Печально, что ты так считаешь.
— А как мне думать? Иногда мне кажется, что в этом королевстве я — самое беспомощное существо. Я не смог ни спасти Алию, ни удержать Криса от предательства. И теперь, выполняя приказы Лантиса Кларио, не подпускаю к себе Эвенку и Кальвина. Я даже нанял на службу убийцу. Не король, а просто марионетка.
— И все ж ты выбираешь верную ветвь каждый раз и на один шаг становишься ближе к вершине Древа.
— Чушь, это просто слова, — отмахнулся Сай. — Я хочу знать больше. Я хочу получить силу, чтобы защитить дорогих мне людей. Я не хочу больше никого терять.
— Что ж, тогда остается лишь единственный выход, — золотые глаза Зоара вспыхнули. — Ты должен начать собирать мозаику.
— Мозаику?
— Да, все семь частей. Все мои семь частей должны быть собраны вместе. Таким образом, ты получишь доступ к их знаниям и высшей форме магии — посох Сона, секира Даркнуара, скипетр Талиона, стило Креонта, игла Лавкрита, а также сердце Ишары. Ты должен принять в себя их всех, одного за другим. Некоторые из них уже обрели человеческую форму. Твоя подруга Эвенка Кларио — носит в себе Лавкрита, Талион скрывается в Ксанаде и еще Сон в Лантисе Кларио — чем быстрее ты поглотишь их, тем больше шанс того, что успеешь собрать их всех, пока мой брат не добрался до них.
— Для чего тебе это? — прищурившись, Сай взглянул на Безумного Бога своим ясным взглядом, который вселял надежду в сердца людей, каждого, на кого он падал. — Зоар, ответь мне, для чего ты хочешь собрать все свои части? Для чего ты хочешь противостоять своему брату? Даже если пока я не понимаю и малой части того, что происходит, я хочу знать твои мотивы. Зачем ты говоришь все это мне, простому человеку, которого мог бы легко поглотить во сне. Однако ты ищешь моего сотрудничества — ты, одно из величайших существ, некогда создавших тот мир, что мы знаем.
— ...
Некоторое время Зоар молчал, а затем сказал:
— Потому, что если я не сделаю этого, то не смогу полностью восстановить себя как Бифуркатор, принцип плетения судеб этого мира. И тогда одинокий пленник, Демон цветов Микалика останется один на один с моим братом. Снова, это случится снова. На этот раз я не хочу оставаться просто наблюдателем, на этот раз я защищу то, что мне дорого.
— Дорого? Что же это такое, что может быть дорого даже такому, как ты? Кто этот Микалика?
— Тот, кого ты видел в своих снах,— самое одинокое и самое печальное существо. Рожденный под корнями Древа, проводящий свои дни, день за днем, вечность среди тех прекрасных цветов, охраняемый как величайшее сокровище расой демонов. Он, ненавидимый Атрактором и убитый моим братом у меня на глазах. Я не хочу пережить это еще раз. Как и ты...
— Откуда ты...
— Кальвин Рейвен,— твой дорогой друг, ты должен защищать его любой ценой. Ни демоны Хаоса, ни Инквизиция с Севера, никто не должен получить его, кроме тебя, нас...
Глаза Сая широко распахнулись. То, что он услышал, меняло весь его мир. Кальвин — Микалика? То одинокое существо среди моря цветов, тот, кто подарил ему цветок, тот, кто писал свой дневник, кто говорил с ним, сидящим в клетке. Нет, не так, это был Зоар. Это были его воспоминания. На миг Сай ощутил страх, что неужели убаюканный сладким речами, он позволил Слепому Безумному Богу получить над собой контроль.
— Я... я защищу Кальвина, но не потому, что он что-то значит для тебя. Даже если когда-то он был кем-то другим, все мы перерождались сотни раз. Но сейчас он МОЙ друг, и я сумею его защитить от угроз. Но только для этого и ради этого, я выполню то, что ты хочешь. Если так я смогу получить знания и силу, необходимую мне. — Сай замолчал, вспомнив о чем-то. — Даже Эвенка... — произнес он тихо. — Она сейчас где-то там впереди, вместе с Кальвином. Скажи, она умрет, если я сделаю это с ней? — Сай не уточнил, но Зоар понял, о чем он говорит.
— Это зависит от человека. Возможны три варианта. Первое — она сойдет с ума и останется лишь пустой оболочкой. Второй — она умрет. И третий — она станет едина с Лавкритом и тобой. В любом случае — ты получишь то, что желал.
— Чушь! — отмахнулся Сай. — Я этого не хочу, не обольщайся. Я не такой, как ты. Если Эвенка умрет, я не смогу... как я смогу смотреть в глаза Кальвину?
— Но тем самым ты станешь на шаг ближе к его спасению. Разве ты уже не выбрал, разве не расставил приоритеты, ты ведь уже давно все решил.
Сай закрыл глаза рукой.
— Не проси о невозможном. Я не позволю Эвенке умереть. Я сделаю, что ты хочешь, но она не умрет. Сделаю это, пока Лантис не может помешать мне. Она не умрет, — повторил он. — Я не позволю этому случиться.
— Что ж, у тебя может получиться, — кивнул Зоар. — Ты необычный аватар. С этого момента я буду помогать тебе, чем смогу. Хотя это и нелегко. Решай сам, как ты поступишь. В любом случае ты не выберешь неверный путь. Я дам тебе подсказку. Когда ты проснешься в своей палатке, ты получишь все, что тебе необходимо знать. А потом решай сам, больше в ближайшее время я не смогу говорить с тобой. Брат ищет меня. Я слышу это. Чем дольше мы находимся в этом месте, тем больше вероятность того, что он найдет нас. И тогда в моем нынешнем стоянии, я наверняка проиграю. Теперь прощай, я сам найду тебя, когда в этом возникнет необходимость.
В следующий миг невидимая сила столкнула его с ветки. Сай отчаянно пытался уцепиться за что-то, но уже проваливался, падая в бездну, наполненную тающим туманом. Силуэт Слепого Безумного Бога растворился в нем, а следом исчезло и само Древо и туман.
Сай открыл глаза в своей палатке, прислушиваясь к звукам ночи, доносящимся снаружи. Он ощутил, каким слабым стало его тело. Волосы спутались и рассыпались по одеялу, а свет магического светильника только что зажженного им, казался почти ослепительным после тумана. Поднявшись и выйдя из палатки, Сай потряс заснувшего на посту солдата.
— Нам нужно двигаться вперед,— произнес он, выслушивая сбивчивые извинения парня. — Нам нужно быть в Вальце к утру, иначе, — Сай вглядывался в серебряную ночь, словно видя нечто, что было недоступно его спутнику, — нечто может пойти не так.
Часть 4.
Кальвин оглянулся — они уже вошли в Кренц-Кренц, и сейчас Йон вел его по полуразрушенным улицам, время от времени переступая через трупы людей. Наконец они оказались на площади, с которой у Кальвина было связано столько воспоминаний, не самых приятных если подумать. В отличие от остального городка, разрушение практически не коснулось этого места. Лишь странной формы подпалины усеивали выщербленные булыжники. Будто огненный шторм несколько минут бушевал над площадью, а потом исчез. Если следовать рассказанному Рэем Нордисом, именно на этой площади они впервые встретись с Йоном. Но Кальвин не увидел ни следа крови. В неясном лунном свете он мог различить край Зоны Промежутка, едва ли не каждый цветок. С той стороны до него донесся тонкий аромат.
— Ну, кажется, мы достаточно далеко отошли, пора заканчивать эту комедию.
— Что? — неторопливо Йон обернулся к нему, присев на край колодца и поставив одну ногу на него. — Неужели ты все еще хочешь сражаться со мной?
— Я с самого начала задумал это. Но, не зная твоих способностей, я даже мысли свои изменил. Увести тебя подальше от моих товарищей и убить. Ну если не убить, то хотя бы заставить убраться из этого городка.
— Значит, ты так ничего не понял, — вздохнул Йон. — Жаль, но кажется, придется начать все сначала. Я надеялся, ты добровольно отправишься со мной к нашим товарищам, но кажется, придется заставить тебя силой.
— Можешь попробовать, но теперь я не стану сдерживаться.
— Эти жалкие люди так много для тебя значат? Разве они дали тебе что-то кроме страданий? Выполняешь чужие приказы, всю свою жизнь сражаешься за кого-то другого, но разве ты обязан это делать? Ты, чье рождение уже грех и обуза для этого мира.
— Говори за себя, меня все устраивает, — усмехнулся Кальвин. И подумал: 'Вначале нужно проследить за его тактикой, каким образом ему удается производить такие разрушения. Если придется, то можно будет воспользоваться Предвидением'. Хотя в прошлый раз оно не слишком ему помогло. Поэтому... поэтому он пропустил первый удар Йона. Тот не произносил никаких заклинаний, не действовал жестами. Все, что он сделал — просто наставил на него свою руку и взмахнул ей, словно рассекая что-то. Он произнес:
— Нелинейные уравнения, вычислить, уравнять, вычислить корни, — вот те слова, что произнес Йон и... Кальвин ощутил, как нечто с силой вцепилось в его ноги, и начало затягивать вниз. Опустив взгляд, он с ужасом увидел, что земля будто обрела свою волю, из нее появились руки, человеческие руки. Они пытались затянуть его в превратившуюся в болотную жижу землю.
— ЧТО, что это такое!? — Кальвин задергался. Но затем приказал себе успокоиться и начал читать заклинание:
— 'В ожидании дыхания льда я падаю в эту бездну, считая узлы решетки, я создаю совершенную снежинку, начиная от ее игл, пусть каждая из них станет вечным холодом...' — едва Кальвин закончил заклинание, земля под его ногами тут же застыла. С трудом вытянув ноги, Кальвин с силой пнул одну из рук, удерживающих его ноги, затем вторую — те разлетелись, словно стеклянные. Значит, магия воздействует на его силу. Хорошо, нужно дезориентировать его. В таком случае:
— 'Созерцая дрожь земли, не стану уклоняться от ее гнева, пусть обрушатся горы, пусть разверзнутся ущелья, пусть вознесутся новые вершины, я приму волю земли...' — повинуясь словам Кальвина, земля вокруг них взорвалась фонтанами из осколков булыжников. Сам Кальвин с трудом удержал равновесие. И теперь...
— 'В поисках защиты...' — дрожь больше не касалась самого Кальвина, и он бросился вперед туда, где по его мнению должен был остаться Йон... По пути он начал читать новое заклинание, высвободив 'Дрожь земли', так как удерживать одновременно три заклинания было слишком утомительно.