Примечание к части
Эйприл. https://drive.google.com/open?id=1TOI-Fh2CrzfB7H84UxH01sTcrQSJz39b Bryan Adams — Brothers Under the Sun https://www.youtube.com/watch?v=qnlFTF56P0k
>
Глава-41. Вынужденный отпуск.
Примечание к части
У автора сегодня день Рождения. И да, я наконец-то вернулся. Очень тяжко далась мне эта глава. Но надеюсь, вам понравится. Por una Cabeza — Carlos Gardel https://www.youtube.com/watch?v=Gcxv7i02lXc Hans Zimmer — Homeland https://www.youtube.com/watch?v=1elnKmGCaGc Hans Zimmer — Rain https://www.youtube.com/watch?v=FaRSz4q89P4
Станция «Лазарь».
— Слышала недавние новости? Джек сумел спасти колонию на Фел Прайм и отбить атаку Кровавой стаи. — Уставшая Миранда находилась в своём кабинете и сейчас разговаривала с Кай Ленгом через компьютер.
— И где он сейчас? — Тут же поинтересовалась она, когда речь зашла о Джеке.
— Там же, на Фел Прайме. Но насколько он там задержится, неизвестно. Его повреждённая рука снова дала о себе знать.
— Чёрт. И почему ему всё никак не сидится на месте. Как бы он не рассыпался, когда он будет нам нужен.
— Ты же знаешь его. Он скорее пойдёт в пекло, чем будет отсиживаться и зализывать раны. Но ты права, если ты сможешь воскресить её, то нам придётся найти его и…
— Я знаю. — Прервала Миранда. — И это меня пугает. Джек ненавидит «Цербер» всей душой.
— Но нам придётся привлечь его, чтобы завоевать доверие Шепард.
— Знаю. Ты выполнил ту просьбу, о которой я просила? — Девушка резко сменила тему.
— Ты о той картине? Да, я оставил в его квартире. Могла-бы и сама это сделать знаешь ли.
— Я была на задании, если ты забыл.
— Знаю, знаю. Спасала Совет от теракта батарианцев на пару с Тейлором. Ты уверена, что стоило его звать в «Цербер»? Он ведь из Альянса.
— Он разочаровался в нём. Может он и недолюбливает «Цербер», но он прекрасно понимает, что Альянс сейчас ничего не предпринимает против настоящей угрозы. К тому же он очень помог мне в поисках тела Шепард.
— Тебе виднее, Лоусон. Знаешь, это конечно не моё дело, но могу задать тебе один вопрос? Ты же недавно видела Джека на Цитадели, почему ты не подошла к нему, когда была такая возможность?
— Ты прекрасно знаешь ответ, Кай. Я не могла этого сделать. — Миранда не хотела обсуждать личную для неё тему.
— Не могла или потому что тебе Призрак так сказал?
— А тебе то какое дело? — Холодным голосом высказала Лоусон.
— Вы ведь всё равно встретитесь и это лишь дело времени. Просто пытаюсь предугадать, что будет после этого. Скорее всего… он нас возненавидит, если не хуже. Даже несмотря на то, что мы были с ним целых три года и приглядывали за ним.
— Я стараюсь об этом не думать.
— Я ведь знаю, ты до сих пор что-то испытываешь к нему. Я вижу это. Хоть я и неоднократно предупреждал тебя не привязываться к Джеку.
— Ха. Про тебя я могу сказать тоже самое, Ленг. — Выдала свой контраргумент. — Ты проводил с ним время чаще, чем я.
— Не спорю. — С долей улыбки ответил Ленг. — Но я по крайней мере не пытался затащить его в постель. Поэтому будь готова к его встрече заранее. Надеюсь, ты сможешь воскресить Шепард как можно скорее. Удачи.
Ленг обрубил связь с Мирандой, и та сейчас думала, что будет, когда она наконец-то встретиться с Джеком. Она была уверена, он её возненавидит, когда обо всём узнает. И это её пугало не меньше угрозы Жнецов. Миранда обратила внимание на фотографию Джека в рамке на своём столе. Взяв её в руки, она рассматривала фото и начала погружаться в воспоминания, когда они были вместе на Элизиуме.
Элизиум. Январь. 2177 год.
Por una Cabeza — Carlos Gardel
В доме в горах Элизиума на верхнем этаже просторной комнаты находились Джек и Миранда. После небольшого отдыха, они вновь продолжили свои уроки танцев. Медленно подойдя к девушке настолько, что их лица разделяли считанные сантиметры, Джек взял Миранду за её руку и положив руку на талию, мягко прижал её к себе. Проведя рукой по лицу парень вернул её на талию, на что девушка кокетливо улыбнулась, поразившись настойчивости юноши.
— А мне нравится твой настрой. — Ответила она глядя ему в глаза и покрепче держась за его плечо.
— Не всё же тебе брать на себя инициативу, Мири. Иногда и мне хочется самому сделать тебе приятно.
— А я думала тебе нравится, когда я всё делаю за тебя.
— Безусловно. Но сегодня я хочу попробовать всё сделать сам.
— Тогда этой ночью я вся в твоём распоряжении. — Сладким эротичным голосом прошептала она ему на ушко и слегка укусила за мочку.
Под музыку они вновь начали танцевать танго. Шаг за шагом Джек водил танец и повторял всё, чему ему учила Миранда. Квадрат, крест, очо кортадо, очос и другие движения. Каждое из них были отточены и сейчас они танцевали, как давно слаженная пара.
— Ты быстро учишься, Джек. Движешься очень даже хорошо.
— У меня хороший учитель. — Подняв её себе на руки, они прокрутились, а затем Джек опустил и прижал партнёршу к себе спиной и снова продолжили танец. — А ещё мне нравится то, что мы делаем. — Он шепнул ей на ушко. — То, как ты движешься, это так… заводит.
Развернувшись, они начали ритмичный пробег, повороты, смещения. Затем он прижал ногу к себе, схватив за её бедро и слегка наклонил Миранду.
— Заводит говоришь? — С улыбкой уточнила она. Джек поднял её ногу и провёл партнёршу через половину комнаты и поставил на пол. Отдавшись в любовный танец, они вновь начали двигаться в такт к музыке, которая шла к завершению. Под финал Джек взял её на руки и наклонил близко к полу и замер, держа Миранду в таком положении. — Недурно. Немного учёбы и практики, и любая девушка твоя.
— Мне нужна лишь только ты, Мири. Больше никто.
— Мне бы тоже этого хотелось, Джек. — Поставив девушку на ноги, она продолжила. — Раз тебя так заводит наш танец, то, как насчёт… — Мири приблизилась к нему, а затем прошептала на ушко, запустив ему руку под одежду. — перебраться в нашу спальню? Я сделаю для тебя приватный танец, который ты захочешь.
— Хм… — Джеку очень понравилось её предложение. Проведя большим пальцем по её нежным губам, он с удовольствием согласился, при этом оглядывая её прекрасное тело. В предвкушении он ответил ей: — Я бы посмотрел на твой… танец.
Вернувшись в реальный мир, Миранда аккуратно поставила рамочку обратно на стол. И хотя ей сейчас хочется вернуться к Джеку и вспомнить былое, но у неё есть дело куда важнее, от которого зависит судьба Галактики. Воскресить Джейн Шепард, героя Галактики и возможно единственную, кто может остановить Жнецов. И в придачу она возлюбленная Джека.
Hans Zimmer — Homeland
Фел Прайм. Пару недель спустя.
Солнце медленно отрепетированным движением поднимался из горизонта, заливая своими лучами каменную долину, каньоны, горы и скалы. Очередной раз ясное голубое небо встречало его, чтобы составить ему компанию на протяжении всего дня. И за всем этим наблюдала одинокая колония Фел Прайм с её жителями. Несмотря на нападение Кровавой стаи, жители быстро смогли вернуться к привычной жизни колонистов. И к ним присоединился отряд Дельта для их защиты. Оправившись после атаки, они стали осваиваться тут и продолжили нести свою службу здесь и помогать людям. Колония постепенно вернулась к своей прежней жизни.
Когда солнце взошло над колонией, Фел Прайм оживился полностью. Люди вышли из своих модульных домов под лучи яркого солнца и отправились по своим делам. Кто-то шёл на работу или вахту, другие продолжили свои исследования, а некоторые семьи начали просто прогуливаться по всей колонии. И среди них были Кристин и Эйприл. И вторая вновь ломилась вперёд на всех парах.
— Эйприл, куда ты так торопишься? — Кристин еле поспевала за своей дочерью, попутно избегая столкновений с другими колонистами под их любопытные и улыбчивые взгляды. Уж они то прекрасно знали куда Эйприл бежит с раннего утра почти каждый день после того, как солдаты Альянса обосновались у них. Желая каждому встречному доброго утра и хорошего дня, Кристин продолжала бежать за своей неугомонной дочуркой.
— Как куда? В гаражную мастерскую, конечно, а куда же ещё? — Ответила Эйприл на очевидный для неё вопрос.
— Опять к нему? — Без всякого удивления спросила Кристин. — Что же тебя так тянет к нему? — Задала на этот раз себе этот вопрос, хотя она прекрасно знала ответ.
— Он опять будет засиживаться в гараже допоздна, если его не вытянуть оттуда. Даже Камилла и его отряд не могут ничего сделать с этим. — Кристин согласилась с ней. Она прекрасно понимала, что уж кто и сможет вытащить Джека из мастерской, то только Эйприл со своей гиперактивностью и умением настаивать на своём. Слегка вздохнув, она последовала за своей дочерью в гаражную мастерскую колонии, попутно приветствуя своих знакомых, друзей и колонистов.
Hans Zimmer — Rain
Тем временем Джек распахнул ворота гаража и сделав глубокий вдох, насладился свежим тёплым воздухом и хорошей погодой. Не теряя времени, он вошёл обратно и выпив чай, принялся за своё дело. Подняв аэробайк от пола с помощью цепей и закрепив его, Джек взял нужные инструменты и принялся снова чинить, разбирая его двигатель. Когда он нашёл повреждённый аэробайк после нападения, он тут же одолжил мастерскую и затащил байк туда, чтобы попытаться починить его. Это единственное занятие, которое он смог найти себе в колонии.
— Джек! — Если не считать энергичную Эйприл, которая как приклеенная, ошивалась вокруг него. И хотя он не был против её компании и всегда рад с ней поболтать, но иногда ему хочется побыть одному, погрузившись в свои мысли. Стоит ему только повернуться к выходу, как к его ногам бросилась Эйприл чуть не сбивая его с ног. — Попался!
— Ха-ха! — Джек даже посмеялся и погладил её волосы. — От тебя мне никак не сбежать, Эйприл.
— Чем занят? Опять чинишь этот байк?
— Ну да. Я почти разобрал двигатель. Осталось только выяснить причину, почему двигатель не заводится, а потом вновь собрать обратно.
— И опять ты будешь весь день тут торчать. Может хотя бы сегодня отвлечёшься от своего занятия?
— Ну-у… Даже не знаю. — Неуверенно ответил Джек, почёсывая свой затылок.
— Ну давай, Джек! Не всё время же торчать тут. — Не успел он ответить, как в мастерскую зашла Кристин.
— Эйприл, Джек вообще-то работает. — Затем она оторвала свою дочь от Джека. — Извини.
— Ничего страшного. — Он глянул на разобранный байк, а затем посмотрел на Кристин. — Может мне действительно нужно отвлечься на что-то, как вы думаете?
— Думаю, лучше подумать над этим за чашечкой кофе. — С заботливой улыбкой предложила Кристин.
— Да! — С искренней радостью согласилась Эйприл. — Пошли с нами в столовую! Ну давай, Джек! Пожалуйста, пожалуйста!
— Ладно, ладно, Эйприл, я согласен. — В знак капитуляции он помахал ладонями и дал согласие. — Дайте мне пару минут.
— Ура! — Кристине было неловко и неудобно из-за своей дочери и то, что она заставила его отвлечься от его дела и пойти с ними.
Джек вернул инструменты на место, помыл руки и переоделся в обычную одежду колониста, так как форму и снаряжение он забросил куда подальше, чтобы не носить его вновь. Сейчас для него Фел Прайм — небольшой отпуск, чтобы окончательно вылечится. За небольшой срок Джек успел привыкнуть к спокойной жизни и наслаждался этим. Хотя ему и не хватало доли адреналина в крови. Но ещё он думал, что было бы лучше, если с ним была Джейн. Пытаясь не погружаться в болезненные воспоминания, он тут же выкинул это из головы и отправился в столовую в компании Кристин и Эйприл.
* * *
— Картофельное пюре с бифштексом? Борщ? У вас что повар русский? — Спросил Джек с большим удивлением. — Сто лет не ел такого с тех пор как уехал из России. — Положив себе порцию пюре, бифштекса, пару кусков хлеба, кофе и забрав тарелку с супом, он пошёл дальше за Эйприл и Кристин, а затем присел вместе с ними за один столик вдалеке ото всех.
— Ты был в России? — С лёгким удивлением спросила Кристин, когда они присели рядом и принялись за еду.
— Было дело, когда я проходил обучение в академии N7. Я много где успел побывать.
— Круто! А где ты был? — Поинтересовалась Эйприл.
— Ну-у… В Бразилии, в Америке, на Аляске, в Антарктиде, на северном полюсе, в джунглях Амазонки, в пустынях Африки и Австралии, в Гренландии, в России, в Гималаях и на горе Фудзияма в Японии. Можно сказать я облетел весь земной шар.
— Вау! Мне аж завидно. Я бы тоже хотела много где побывать.
— Вот вырастишь и обязательно появится такая возможность. Главное захотеть и стремиться к этому. Кстати, а пюре и борщ довольно неплох. Может быть даже я смогу также хорошо приготовить.
— Приготовить? — Кристин подняла бровь и вновь взглянула на Джека с удивлением. — Вы и готовить умеете?
— Ещё со школы учился готовке. — Затем он молча продолжил трапезу, пока к ним не присоединилась азари с едой на подносе.
— Я могу присесть к вам, Кристин? — Спросила азари.
— Трия. Доброе утро. Конечно, присаживайся. — Джек обратил внимание на азари. И хотя он тут уже пару недель, но у него не было возможности познакомиться с ней. Но он не стал отвлекаться от еды и продолжил завтрак, пока в столовую не заглянул отряд Дельта.
* * *
Собрав себе еду, отряд занял целиком весь столик на другом конце столовой. Несмотря на оживление, им прекрасно был виден столик, где находился Джек и его женская компания. Он совсем не обращал внимание на них, когда они сюда пришли. Он был полностью погружён в разговор Кристин и Трии и попутно принимал еду. А Камилла никак не отрывала от него взгляд всё это время.
— Харпер снова в компании Кристин и Эйприл? Ну, хотя бы не в мастерской зависает с утра пораньше. — Начал беседу Милк.
— Он всё пытается починить этот байк? Ему что делать нечего? — Продолжил Эссекс.
— А чем ещё заниматься в колонии? — Задал вопрос Мейсон. — По крайней мере, он нашёл себе занятие.
— Только он совсем отдалился от нас. — С печалью добавил Ники. — После того, как спасли колонию, он вообще перестал с нами общаться.
— Вынужден согласиться. Я с ним и парой слов не обменялся. — Продолжил Милк — Но ты же, Ники, иногда помогаешь ему в мастерской. Или он и с тобой не разговаривает?