— Думаю да. Что вы хотите знать?
— Скажите, сколько вам лет?
— 17, мэм. В этом году будет 18.
— Какого это быть героем Альянса? Ведь вы ещё не успели вступить в армию.
— И обязательно это сделаю, когда окончу академию. А что до героя, то я сам не знаю. И не знаю, заслужил ли я это.
— Почему вы так считаете?
— Я видел раненых солдат, которые сражались ценой своей жизни, чтобы защитить Элизиум. Даже после того, как их поднимали на ноги, они продолжали сражаться. И я считаю, что благодаря этим солдатам и Шепард, мы смогли защитить Элизиум и они настоящие герои. — Я вновь почувствовал ладонь Шепард на своём плече.
— Джек, не забывай, ты был среди них и тоже рисковал всем, чтобы спасти других. — Я молча кивнул ей. Может быть она действительно права.
— И последний вопрос. Что вы думаете об академии?
— Я считаю, что это прекрасное начало для будущих биотиков. И я очень надеюсь, что это место раскроет полный потенциал для всех студентов. Что мы, овладев этой силой сможем использовать её во блага и перестать быть изгоями общества. И самое главное я верю, что такие, как мы, станем будущим для человечества. — Я услышал хлопки и аплодисменты от студентов. — Может быть мы и не совершенны, но лучше нас нет никого. Это всё что я хочу сказать.
* * *
— «Такие, как мы, будущее для человечества». Интересный слоган.
— Такие слова сказал мне мой отец, когда у меня появились способности.
— Даже так. Хм… Он наверно дал тебе всё чтобы ты освоил эти силы.
— Да. Как только мне установили имплант, он отправил ко мне учителя. Он научил меня всему.
— А владением огнестрелом и мечом?
— Тоже он. Только правда я попросил его об этом. Так как мне придётся идти на службу, я попросил обучить меня всему.
— Ты меня продолжаешь удивлять, Джек. Эх… Пришло время прощаться. Но, надеюсь, наши пути ещё пересекутся. — Церемония закончилась. Все журналисты и военные покинули академию. Правда журналюги пытались ещё взять у меня интервью, но я отказывался, и солдаты отгоняли их. Осталась только Шепард.
— Я тоже на это надеюсь и лучше бы в более приятной обстановке.
— С тебя ещё свидание, не забывай.
— Свидание? Я же не интересую тебя как парень. Говорила, что я слишком молод. И мы договаривались что мы просто сходим куда-нибудь.
— Я говорила, что подумаю над этим. Так что, когда встретимся ты не отвертишься. — Она с кем-то переговорила по связи. — Ладно, Джек. Пора прощаться. — Мы обменялись рукопожатием.
— Удачи тебе.
— И тебе того же. Жду тебя в Альянсе. — После этого она покинула стыковочную площадку, села в шаттл и улетела. Я проверил инструметрон. Недавно мне пришло сообщение. На удивление это была Миранда.
Привет, Джек. Недавно посмотрела твоё выступление. Ты сейчас во всех новостях. Только о тебе и говорят. Умеешь ты привлекать к себе внимание. И поздравляю тебя с наградой. Думаю, отец сейчас гордиться тобой. Удачи тебе в академии. Целую.
Миранда Лоусон. (Мисс Лоусон)
Хе… Мда… Это я умею. Что ж, пора идти в академию и осваиваться тут. И надо познакомиться со всеми студентами и учителями. Думаю, я тут буду надолго.
Глава-7. Рождество и признание в любви.
Предупреждение! 18+
POV Джек Харпер-младший. 3 месяца спустя. Элизиум. 25 декабря. Рождество.
The Drifters — White Christmas
Проснулся я с хорошим настроением. Естественно. Сегодня Рождество. Я привёл себя в порядок, позавтракал, врубил музыку и начал украшать ёлку (хоть и искусственную) под музыку и подпевать. Жалко конечно что, придётся одному отмечать Рождество, а позже и Новый год, но что поделать. Отец и его помощники сейчас заняты и недоступны. Смог связаться с Альфредом и поздравить его. Узнал, что он сейчас не в Нью-Йорке и решил отметить со своей семьёй. Рад за него. Отправил поздравительное письмо Шепард. Через некоторое время я получил от неё ответ. Сейчас она на Земле в Рио-де-Жанейро и проходит обучение в академии N7.
Привет, Джек! Как я рада тому что ты написал. Знаешь, я сейчас жалею, что тебя нет рядом. Я в увольнительном и гуляю по Рио. Мы могли бы неплохо повеселиться вместе. Но придётся отмечать со своими коллегами. С Рождеством тебя, Джек! И смотри, не переборщи с выпивкой. Хоть тебе уже и 18, но меру надо знать. Удачи тебе! И до встречи, Джек!
Джейн Шепард
М-да… Сейчас я действительно немного жалею, что сейчас меня нет рядом. Что ж, похоже не судьба. Насчёт выпивки она может не беспокоиться. Я не хочу сегодня брать и капли алкоголя. Пить в одиночку это уже чересчур. Было 12 часов дня, когда я закончил украшать ёлку. На фоне я включил фильм «Один дома». М-да… Как я сейчас похож на главного героя. Тоже тусуюсь один у себя в квартире. Может вечером куда-нибудь сходить? Вполне вариант. Жалко только снега нет. Здесь постоянно тепло. Единственное, где можно увидеть снег это в горах. Ну да ладно. Хотя… Может быть туда сгонять? Хм… Вдруг неожиданно я услышал звонок. Кто это ко мне пришёл? Я вроде никого не звал, и никто не предупредил что кто-то приедет? Ещё один звонок. Ладно пойду открою. Может быть что-то случилось или соседям что-то надо? Я подошёл и открыл дверь. Двери разошлись, и я увидел…
— Миранда? — Не успел я сообразить, как она влетела в квартиру, и я очутился в её крепких объятьях.
— Привет, Джек! Скучал по мне?
— Аа… Миранда, я сейчас задохнусь! — Она ослабила хватку, и я смог дышать. — Ох… Крепкая у тебя хватка. — Я посмотрел на Миранду. Боже. Полгода прошло, когда мы попрощались. А сейчас она снова рядом со мной. В моих объятьях. — Я скучал по тебе, родная. — Я почувствовал нежный поцелуй в моих губах. Дьявол, как же это приятно.
— Я тоже скучала, Джек. Наконец-то мы встретились. — Вскоре я пригласил её в квартиру. У неё была небольшая сумка с собой. Интересно. Но ещё больше меня удивил её внешний вид. Белый обтягивающий комбинезон, который всё закрывает, но при этом прекрасно подчёркивает её фигуру. Особенно вид сзади. Брр… О чём я думаю?! — Что-то не так?
— Ээ… Ты классно выглядишь, Миранда. — Я заметил, как она защурилась и была еле заметная улыбка. Чёрт! Неужели она поняла куда я смотрел?
— Хм… Спасибо. Ну так что, устроишь мне экскурсию? — Фух… Пронесло.
— Это конечно не пентхаус в Нью-Йорке, но думаю тоже не помешает.
— Что ж, тогда веди. Я за тобой.
Примерно 7 минут ушло чтобы всё показать. Гостиную, кухню, две спальни, туалет и ванную комнату. Мы вернулись к гостиной. Там как раз стояла украшенная ёлка, а на фоне по сих пор шёл Один дома.
— Неплохая у тебя квартира, Джек.
— Спасибо. Только правда не я выбирал, а мой отец.
— И всё равно, у тебя всё прибрано, чисто и ёлка стоит. Вижу, ты неплохо справляешься один.
— Сначала было непривычно. Слишком много места для меня, но затем привык. Кстати, ты не голодна?
— Нет. Но я бы не отказалась от кофе.
— Какой хочешь? — Мы устремились на кухню напротив гостиной.
— На твой выбор. — Хм… Сделаю я ей латте. Попутно готовя, я продолжал разговор. Миранда сидела рядом и смотрела.
— Могла бы предупредить что, приедешь. Я бы подготовился.
— И испортить такой сюрприз?! Нее. Увидеть твоё удивленное лицо было очень приятно.
— Рад за тебя. Ну так что, надолго ты ко мне?
— Пока ты не вернёшься в академию.
— Что? — Я чуть не пролил молоко. — Но я вернусь туда только через 2 недели.
— Значит я буду с тобой все эти 2 недели. — Только я и она. 2 недели. И никого больше.
— А как же работа? Неужели отец дал тебе отпуск?
— Что-то в этом вроде. Кстати, как у тебя дела в академии?
— Сначала было дико скучно. Все задачи, которые мне давали были элементарными. Ну по крайней мере для меня. Потом меня всё-таки решили учить индивидуально и ставить более сложные задачи. Тебе кофе с сахаром?
— Две ложки.
— Окей. — Я добавил сахар в чашку и перемешивал. — Там я научился пару новым приёмам. Комбинировал биотику с мечом. Иногда был наставником для других учеников. Кофе готов. Будешь что-нибудь сладкое?
— Нет спасибо. Ещё успеем сегодня поесть сладкого.
— Ха… Может быть. — Я подал ей чашку с кофе и присел рядом. — А как ты сама? Полгода мы не виделись.
— Ты сам знаешь, я очень занятая девушка. Постоянно в работе.
— Но ведь иногда отдыхаешь. Или мой отец тебе спуску не даёт?
— Нет. Он тут не причём. Просто работа такая. Я постоянно в дороге и редко где задерживаюсь. Но знаешь, в пути я всегда вспоминаю о тебе. Особенно после того, что случилось с тобой на Элизиуме.
— М-да… Элизиум я никогда не забуду. Хотя так хочется это забыть.
— Извини.
— Да не парься. Я жив и здоров. И я теперь герой Элизиума. Хотя не знаю, заслужил это или нет.
— Ну раз уж тебе дали награду, и ты теперь довольно известен, то, думаю, ты заслужил это.
— Может быть. Но я постоянно сомневаюсь в этом.
— Не сомневайся. Ты хороший человек и рисковал жизнью ради других.
— Спасибо.
— Кстати, отличное кофе.
— Рад что тебе понравилось.
— У нас до Рождества целый день впереди. Чем займёмся?
— Хм… Хороший вопрос. Думаю, нам стоит приготовить праздничный ужин. Как ты считаешь?
— Неплохая идея. Если что могу помочь.
— Отлично! Только надо купить продукты для этого. Я ещё не успел закупиться, когда вернулся домой.
— Не против если составлю компанию?
— Буду только рад.
* * *
Мы ходили примерно несколько часов по магазинам. Мда… Ходить по магазинам с девушкой было большой ошибкой. Миранда прикупила несколько вещей для гардероба. Причём выбирала очень долго. Даже мне терпения не хватало. Далее мы долго решали, что взять и приготовить. Но мы всё-таки решились и закупились нужными продуктами. Вскоре мы вернулись обратно домой. Было уже пять часов вечера.
— Ах… Устал я.
— Да ладно тебе. У нас ещё целый вечер впереди.
— Мда… Дай мне полчаса, а дальше мы займёмся ужином.
— Как скажешь, Джек. А я пока разберу продукты.
Я воспользовался перекуром и полчаса валялся на кровати. Да уж, я переоценил себя. Поход по магазинам довольно выматывает. Вскоре я всё-таки отдохнул и вернулся к Миранде. Она разбирала покупки. Только я заметил одну интересную вещь.
— Не припоминаю чтобы я покупал бутылку вина.
— Это я взяла. Думаю, от одной бутылки плохо нам не станет.
— Надеюсь. Я никогда ещё не пил алкоголь.
— Всё бывает впервые, Джек. Ну так что, приступим?
— Давай.
Вскоре мы начали делать махинации на кухне. Хм… А готовить ужин с Мирандой довольно интересно и забавно. Раньше только с Альфредом или один готовил. Она явно знала, что делать и быстро схватывала на лету.
Frank Sinatra — Jingle Bells
— Что это? — Она удивилась, когда я включил музыку на кухне.
— Фрэнк Синатра. — Далее я начал подтанцовывать и подпевать.
— У тебя хороший вкус к музыке. Мне нравится. — Вскоре она тоже присоединилась ко мне, и мы оба пели и танцевали. При этом не забывали следить за плитой. Как же с ней хорошо. С Мирандой я чувствую себя будто живым и счастливым. Мне всё больше хочется проводить с ней время и как можно реже расставаться с ней. Не знаю, может быть она та которая мне нужна. Интересно, что она обо мне думает? Думает ли она также, как я о ней? Значу ли я больше, чем просто близкий друг? Ох… Пора решить этот вопрос. Вскоре мы наконец сделали ужин, но я пока не был голоден. Я хочу другое.
Frank Sinatra — The Christmas Waltz
— Миранда, можно пригласить тебя на танец? — Я протянул ей руку и ждал ответа.
— Аа… Почему бы нет. — Она неуверенно протянула руку. Мы вышли из кухни в гостиную. Я включил музыки и стали танцевать около ёлки. Мне почему-то сразу вспомнился школьный бал и как я танцевал вместе с Мирандой. Приятное было время.
— Помнишь школьный бал?
— Ха… Такое не забудешь, Джек. Мы хорошо провели время.
— Это уж точно. — Мы продолжали танцевать. И Миранде это нравилось. Я сильнее прижал её к себе, как она меня тогда во время школьного бала.
— Хм… Что это с тобой? На тебя это не похоже.
— Знаешь, когда ты оказываешься на волоске от смерти, ты начинаешь смотреть на жизнь по-другому и по-другому ценить некоторые вещи.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Не знаю почему, но с тобой я чувствую себя живым и счастливым.
— Ну… Мне тоже приятно проводить с тобой время. Но к чему ты клонишь?
— Ты мне очень дорога, Миранда. И я не хочу расставаться с тобой. — Она прислонила ладонь к моему лицу. Я посмотрел ей в глаза.
— Ты тоже мне очень дорог, Джек. Но к сожалению, я не могу быть рядом с тобой, как бы мне не хотелось этого. — Музыка закончилась. Я не знал, что ответить. Я понимал, что так и будет, но от этого легче не становилось. — Так что давай проведём это время как можно ярче.
— Да. Ты права. — Вскоре мы всё-таки решили поужинать. На удивление всё было вкусно. Но во мне всё равно было как-то пусто. Что со мной? Почему я не могу выкинуть из головы Миранду. Вскоре после ужина я покинул её и пошёл в свою спальню. Что же со мной происходит? Соберись, Джек! Хватит уже бежать от проблем. Иначе никогда не сможешь их решить. Но почему это так сложно. Проще пиратов убивать на Элизиуме. Я разглядывал Элизиум из окна и пытался разобраться в себе. Но из моих мыслей вырвала Миранда.
— Джек, что с тобой? Ты сам не свой. Что случилось? — Она подошла ко мне, но я стоял к ней спиной.
— Я… Не знаю. Не могу объяснить. — Она развернула меня к себе.
— Пожалуйста, скажи мне. Я всё выслушаю. — Хоть я и не включил свет в комнате, но окна хорошо освещали его. И я хорошо видел Миранду. Вид у неё был обеспокоен. Ну же, Джек! Хватит тупить и скажи всё что к ней чувствуешь. Я вновь почувствовал её ладони на моём лице. — Прошу тебя. — Пора покончить с этим. Хватит бежать.
— Ты всегда помогала мне, Миранда. И заботилась обо мне. Ты была для меня лучшей подругой. Но… После школьного бала и после Элизиума я понял одно, что ты для меня стала больше чем просто подруга.