Я коснулся инструментрона, вызывая рубку:
— Джокер, смени курс. Мы идем на Прагию.
— Э-э… понял, капитан, — удивленно отозвался пилот. — То есть, принято: на Прагию.
— Зачем, Шепард? — всё ещё раздраженно, спросила церберша. — Что мы там забыли?
— Не мы. Включите терминал, пожалуйста.
Миранда снова вскинулась, но встретившись со мной взглядом, решила-таки не испытывать судьбу, молча активировав рабочую консоль.
Дождавшись соединения, я с инструментрона сбросил ей архив.
— Посмотрите.
— И что это?
— Копия данных, которые Джек скачала в лаборатории «Повелителя».
Торопливо склонившись над экраном, Миранда забегала глазами по строчкам, секунду подумав, коснулась сенсора, выводя что-то в новом окне, прикусила губу… Наконец, сама себе кивнула.
— Она не искала информацию, ей нужны были протоколы, сетевые адреса и примеры обращений к базам данных.
Мда… давненько я не ощущал себя настолько… недоразвитым. То, что Сюзи полчаса объясняла мне на пальцах, Лоусон поняла за пару минут и без каких-либо подсказок.
— Джек нужно что-то в архивах «Цербера», — продолжила тем временем Миранда. — А доступ в сеть у неё уже есть. Только явно ненадежный. Какая-то дыра в системе, которую прикроют после первого же запроса.
Чуть сузив глаза, она испытующе посмотрела на меня:
— Шепард, мне почему-то кажется, вам уже известно, что она ищет.
— Лабораторию «Телчин», — вздохнул я. — Точнее, её координаты.
— Но зачем?! Проект был закрыт более десяти лет назад! Сейчас это просто развалины!
— Зачем, узнаете на месте, обещаю. А сейчас просто найдите мне эти координаты. У вас это займет пять минут, не больше. В конце концов, ваша организация немного задолжала этой девочке.
Лоусон аж передернуло.
— Эта девочка — ядовито произнесла она, своим тоном явно давая понять, насколько слово «девочка» вообще уместно в отношении Джек, — асоциальная психопатка, помешанная на насилии.
Я, устало прикрыв глаза, без выражения кивнул:
— Не спорю. Но кто её такой сделал?
После минутной тишины послышался характерный звук — словно кто-то выпускал воздух сквозь плотно сжатые зубы.
— Хорошо, Шепард, будут вам координаты. Что-нибудь ещё?
— Ваши тапочки.
— Что?!
— Тапочки. Мне сейчас к Джек спускаться. По лестницам. А босиком я уже набегалась. Впрочем… — я сделал вид, что задумался, — можно пригласить мисс Зеро сюда.
По полу прошелестело и к моим ногам подъехало нечто мягкое и пушистое.
— Забирайте! — прошипел голос Миранды.
Поплотнее запахнувшись в немного великоватую мне в груди толстовку (ну, как немного — размера на два-три), также конфискованную у Миранды, я спустился в трюм и, привычно пролавировав между контейнерами, добрался до обиталища бритоголовой, мимолетно удивившись царящей тишине.
Странно, я думал Джек тут по стенам бегает, матерится, а она…
Биотичка сидела на своей постели, прижав колени к груди и уткнувшись в них лицом.
Ох, знакомая поза. Я тоже бывает так сижу, когда настолько хреново, что выть хочется. Правда, я ещё при этом и носом хлюпаю, а эта молчит. То ли покрепче духом, то ли хныкать давно уже разучилась.
— Джек?
Биотичка подняла голову, бросила на меня равнодушный взгляд, и как-то вяло удивилась:
— А чё одна?
Вопрос на мгновение поставил меня в тупик.
Э-ээ, не понял. Я что, должен был поднять посреди ночи народ с кроватей, чтобы целой делегацией к ней заявиться? Или… хм, она что, решила, что я пришел её за борт спроваживать?
Окинув взглядом крохотное помещение и, убедившись, что мебели не прибавилось, а потому сесть по-прежнему некуда, я скрестил руки на груди, привалившись плечом к стене.
— Мисс Зеро, будь у меня намерение от вас избавиться, я бы с вами не разговаривала. Пафосные речи лучше толкать над трупами. Безопасней.
Джек хмыкнула, явно согласная с таким подходом.
— Тогда чего? Тоже хочешь рассказать, что я — всего лишь ошибка? Что Призрак ничё не знал, а вот эти шрамы — она, повернувшись спиной, похлопала ладонью по сетке рубцов пониже затылка, — я сама себе нацарапала?
Ну, вообще-то в то, что Призрак не знал о происходившем в лаборатории «Телчин» я Миранде верю. И не потому, что «ах, какой ужас, детей пытать нельзя», а потому что он же не идиот, чтобы тратить туеву хучу сил, средств и времени на бесперспективный проект. Ведь, если рассудить здраво, Джек — результат абсолютно бестолковый. Ну, вот чего добились мучившие её уроды после десяти лет издевательств? Превратили одаренного ребенка в слабое подобие матриарха азари? Да и то только по силе биотики, но никак не по умению с ней обращаться. Опупенное достижение! К тому же единичное, поскольку чтобы повторить, нужен ещё один ребенок с такими же задатками. А их на всё человечество двое или трое. В то время как у азари подобных биотиков тысячи.
Но толкать тут речь, доказывая, что «Цербер» не так уж плох… Вот делать мне больше нечего, кроме как адвокатом Призрака выступать.
Я отрицательно качнул головой:
— Нет, не собираюсь вам ничего рассказывать. Лишь хочу убедиться, что тот незначительный инцидент у душевой не получит продолжения.
Джек, выпрямившись, оскалилась.
— Инцидент?
Я предупреждающе вскинул руку, холодно уточнив:
— Незначительный инцидент, вызванный непониманием, как заверила меня старший помощник Лоусон. Незначительный настолько, что мне нет необходимости предпринимать по этому поводу какие-либо действия. Или… вы с ней не согласны?
Последнее я постарался произнести таким тоном, чтобы до Джек дошло, что если она сейчас не согласится, то лучше пусть сама за борт прыгает.
Секунду помолчав, Джек мрачно буркнула:
— Согласна. Ничё не было.
— Хорошо. Тогда ещё одно… — открыв инструментрон, я скинул ей файл с координатами лаборатории. — Я обещала вам помочь в поисках.
Биотичка непонимающе нахмурилась, повозилась со своим уником… наконец, судя по округлившимся глазам, до неё дошло.
— Откуда?!
— Миранда нашла по моей просьбе.
— Чирлидерша?!
— Старший помощник Лоусон.
Отмахнувшись, Джек соскочила с кровати, разве что не приплясывая от нетерпения.
— Шеп, когда мы будем на планете?
— На Прагии? — я бросил взгляд на инструментрон. — Через шестьдесят четыре часа.
Глаза биотички стали такого размера, что кастинг на роль в аниме она прошла бы без звука.
— П-почему на Прагии?
— Потому что сейчас «Нормандия» идет именно туда.
Плотнее запахнув толстовку и зябко передернув плечами, я направился на выход. Блин, как она тут живет? Холодно же!
— Слушай, Шеп, зачем тебе это? — внезапно прозвучало за спиной.
Хм… где-то я подобное уже слышал.
— Что именно?
— Какого хрена ты мне помогаешь? Да ещё целую речь толкнула: «инцидент», «незначительный»… Нахрена?
Мгновение подумав, я обернулся.
— Мисс Зеро, вопреки всему, что обо мне рассказывают, я все же предпочитаю потратить минуту на объяснение, а не секунду на выстрел.
— Я заметила, — зло скривилась Джек. — Прям сразу. Как в шлюзе очухалась.
— Но, к сожалению, не поняли, — отрезал я.
Устало потер глаза, посмотрел в потолок, прямо сквозь палубы ощущая, как манит уютная кровать в капитанской каюте. И как же она от меня далеко.
Вот нафига я тут распинаюсь, а?
Перевел взгляд на играющую желваками Джек, тяжело вздохнул.
— Хорошо, попробую ещё раз. Видите ли, мисс Зеро, у меня в жизни осталось очень мало того, что мне дорого. Собственно, кроме этого корабля и команды ничего и не осталось. Поэтому к возможным проблемам на борту я отношусь очень нервно, а проблемы экипажа воспринимаю как свои собственные. Так понятней?
Взгляд биотички из злого стал напряженно-задумчивым.
— Я не твой экипаж.
— Да. Но эта проблема, — я указал глазами на её инструментрон с открытым файлом, — не только ваша.
Глава 82. Эксклюзивный тур
Вот бывает смотришь на человека и понимаешь, что послать его некуда,
потому как по нему видно, что везде он уже побывал.
(проза жизни)
Прагия, — та ещё планетка. Официально никому не принадлежит, поселений не имеет, зато служит перевалочным пунктом контрабандистов, наркоторговцев, «черных» старателей и хрен знает кого ещё.
Правда, при нашем появлении всё шевеление в системе резко прекратилось. Что в общем-то неудивительно, все же не каждый день сюда приходят гражданские суда с военными движками и сигнатурой дальнего рейдера. Которые к тому же сходу начинают «светить» во все стороны чем-то подозрительно похожим на систему наведения тяжелых ПКР (1). Это Сюзи с Танакой больше суток провозились с настройкой сканеров «Нормандии», но зато теперь их поисковые импульсы один в один совпадали с теми, что выдает прицельный комплекс ударного фрегата. Вот местные и притихли, видимо рассудив, что черт его знает, что за типы такие приперлись, но судя по кораблю — борзоты неимоверной.
Впрочем, особо наглеть мы не стали: паническую передачу с планеты в пояс астероидов не заметили, шмыгнувший за луну челнок проигнорировали… а встав на стационарную орбиту, вообще демонстративно скинули буй с сигналом: «Внимание! Веду спасательные работы! Не приближаться!». Короче, старательно дали понять, что мы тут по своим делам и ненадолго.
— Капитан, фиксирую электромагнитную аномалию по координатам комплекса, — доложила Сюзи.
Блин, значит, тот сумасшедший из канона и в реале уцелеть умудрился.
— Ясно, — вздохнул я, надевая шлем и щелкая замком герметизации. — Джокер, запусти ещё пятерку зондов и подними повыше, чтобы нам из-за горизонта чего внезапно не прилетело.
— Так может я их по орбите отправлю? Осмотримся? — предложил пилот.
— Нет, — отрезал я. — Не дай Бог найдем ещё тут что-нибудь. Или кого-нибудь. А оно нам надо? В общем, по сторонам поглядывай, но аккуратно.
— Понял, мэм.
— Вот и славно, — кивнул я, затем ткнул в сенсор коммуникатора, объявляя десантной группе пятиминутную готовность, и, спустившись с капитанского «мостика», махнул Тейлору: — Джейкоб, принимайте командование кораблем, мы вниз.
— Капитан, позволю себе заметить… — начал церберовец.
— Отставить, Джейкоб, — оборвал я, без того зная, что он скажет. — Да, куда разумнее включить вас в состав десанта, а «Нормандию» оставить на Миранду. Но не в этот раз. Так что командуйте.
— Слушаюсь, капитан! — вытянулся Тейлор, всем своим видом демонстрируя, что приказу он, конечно, подчинится, но в корне с ним не согласен.
Мрачно на него зыркнув, я снова вздохнул и потопал в лифт.
Блин, все такие самостоятельные стали, куда деваться! У каждого свое мнение, каждый знает, как лучше…
Хотя, надо признать, что в целом Тейлор прав, а я просто шиплю не по делу. Потому как заранее знаю, что нас в этой проклятой лаборатории ожидает.
— Шепард, мы готовы, — сообщил встретивший меня в трюме Гаррус.
— А я не особо, — мрачно буркнул я.
— Будут проблемы внизу? — насторожился турианец.
— Да какое там. Три крогана и десяток ворка, — с досадой отмахнулся я.
— Тогда что?
— Сама лаборатория.
— Слушай, там что, всё так плохо?
Я устало поморщился:
— Нет, конечно…
Вакариан облегченно вздохнул, открыл рот, явно собираясь поинтересоваться, какого черта я тогда выгляжу, словно мне сообщили, что придется за Призрака замуж выйти во имя добра и мира, но завис, услышав окончание:
— Там всё гораздо хуже.
— Хуже чем «Повелитель» на Айте? — недоверчиво спросил он.
Я молча кивнул.
Гаррус с минуту пристально на меня смотрел, словно надеясь, что это была шутка, наконец, убедившись, что юмором тут и не пахнет, от души матюгнулся. На кроганском.
— Ага, — согласился я. — Именно.
— Так может просто разбомбим эту лабораторию с орбиты?
— Нельзя, у нас по плану экскурсия. Познавательная и увлекательная. Ладно, потом объясню, поехали уже.
Забираясь в челнок, я чуть не запнулся об лежащего в проходе «ФЕНРИСа» и тихо выругался, невольно вспомнив очередной облом в своей попаданческой карьере.
Ведь любому попаданцу известно, что «местные», кто бы они ни были, за сотни, тысячи, сотни тысяч лет так и не научились правильно делать корабли, оружие, танки и роботов. Сидели все эти годы и ждали, пока появится он, — истинный герой нашего времени, — и объяснит тупым аборигенам за промежуточный патрон, командирскую башенку и правильную конструкцию Звездных разрушителей.
Вот только мне с местными почему-то хронически не везло. Мой новаторский проект массового производства огнеметных «ФЕНРИСов» (и небольшого заработка на продаже столь продвинутой технологии) инженеры зарубили на корню. В который раз на пальцах объяснив, что нефиг лезть в то, о чем имеешь весьма смутное представление. Мол, это у нас получились убермашины, поскольку управляет всей этой механической сворой лично Сюзи, а вот у стандартного «ФЕНРИСа» мозгов не больше чем у собаки. И последнее, что генералы любой армии хотели бы видеть у себя в войсках — это вооруженная тяжелым огнеметом механическая овчарка. Если же поставить на «ФЕНРИСа» мощный ВИ, способный к тактическому планированию и работе в группе, то такой робот будет стоить не меньше «ИМИРа». Поэтому…
Дальше я слушать не стал, по-быстрому состроив морду тяпкой и заявив, что меня не так поняли. Ни о каких патентах-лицензиях речь и не шла, а я хотел лишь заказать небольшую партию, для «Нормандии». Ну, чтобы не возиться с переделкой на корабле, а прямо с завода получить готовых. На что Адамс с Доннелли переглянулись, синхронно пожали плечами, и заверили, — что никаких проблем. То есть, конечно, смотреть на нас будут как на идиотов, но на том же Иллиуме выполнят любой каприз, только плати.
— На точке, капитан, — доложил Метьюз. — Садиться на крыше?
Оказывается, пока я предавался мрачным раздумьям о том, что умные все вокруг, как не знаю кто, челнок сошел с орбиты и сейчас завис над лабораторным комплексом. Точнее, самого комплекса было практически не видно — сквозь переплетение деревьев, лиан и каких-то непонятных кустов едва-едва проглядывала крыша центрального корпуса с расположенной на ней посадочной площадкой.