Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Попаданец Джейн


Жанр:
Опубликован:
18.04.2020 — 18.04.2020
Читателей:
6
Аннотация:
Очередной, стотыщпицотый, попаданец в Mass Effect в качестве капитана Шепард. "Спокойствие, Женя, только спокойствие. Дело-то житейское. Ну, подумаешь, - Шепард. Ну, Джейн Шепард. Фигня какая... И вообще, могло быть и хуже..." Последнее обновление 29.06.2017 https://ficbook.net/readfic/1671369
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Я коснулся инструментрона, вызывая рубку:

— Джокер, смени курс. Мы идем на Прагию.

— Э-э… понял, капитан, — удивленно отозвался пилот. — То есть, принято: на Прагию.

— Зачем, Шепард? — всё ещё раздраженно, спросила церберша. — Что мы там забыли?

— Не мы. Включите терминал, пожалуйста.

Миранда снова вскинулась, но встретившись со мной взглядом, решила-таки не испытывать судьбу, молча активировав рабочую консоль.

Дождавшись соединения, я с инструментрона сбросил ей архив.

— Посмотрите.

— И что это?

— Копия данных, которые Джек скачала в лаборатории «Повелителя».

Торопливо склонившись над экраном, Миранда забегала глазами по строчкам, секунду подумав, коснулась сенсора, выводя что-то в новом окне, прикусила губу… Наконец, сама себе кивнула.

— Она не искала информацию, ей нужны были протоколы, сетевые адреса и примеры обращений к базам данных.

Мда… давненько я не ощущал себя настолько… недоразвитым. То, что Сюзи полчаса объясняла мне на пальцах, Лоусон поняла за пару минут и без каких-либо подсказок.

— Джек нужно что-то в архивах «Цербера», — продолжила тем временем Миранда. — А доступ в сеть у неё уже есть. Только явно ненадежный. Какая-то дыра в системе, которую прикроют после первого же запроса.

Чуть сузив глаза, она испытующе посмотрела на меня:

— Шепард, мне почему-то кажется, вам уже известно, что она ищет.

— Лабораторию «Телчин», — вздохнул я. — Точнее, её координаты.

— Но зачем?! Проект был закрыт более десяти лет назад! Сейчас это просто развалины!

— Зачем, узнаете на месте, обещаю. А сейчас просто найдите мне эти координаты. У вас это займет пять минут, не больше. В конце концов, ваша организация немного задолжала этой девочке.

Лоусон аж передернуло.

— Эта девочка — ядовито произнесла она, своим тоном явно давая понять, насколько слово «девочка» вообще уместно в отношении Джек, — асоциальная психопатка, помешанная на насилии.

Я, устало прикрыв глаза, без выражения кивнул:

— Не спорю. Но кто её такой сделал?

После минутной тишины послышался характерный звук — словно кто-то выпускал воздух сквозь плотно сжатые зубы.

— Хорошо, Шепард, будут вам координаты. Что-нибудь ещё?

— Ваши тапочки.

— Что?!

— Тапочки. Мне сейчас к Джек спускаться. По лестницам. А босиком я уже набегалась. Впрочем… — я сделал вид, что задумался, — можно пригласить мисс Зеро сюда.

По полу прошелестело и к моим ногам подъехало нечто мягкое и пушистое.

— Забирайте! — прошипел голос Миранды.

Поплотнее запахнувшись в немного великоватую мне в груди толстовку (ну, как немного — размера на два-три), также конфискованную у Миранды, я спустился в трюм и, привычно пролавировав между контейнерами, добрался до обиталища бритоголовой, мимолетно удивившись царящей тишине.

Странно, я думал Джек тут по стенам бегает, матерится, а она…

Биотичка сидела на своей постели, прижав колени к груди и уткнувшись в них лицом.

Ох, знакомая поза. Я тоже бывает так сижу, когда настолько хреново, что выть хочется. Правда, я ещё при этом и носом хлюпаю, а эта молчит. То ли покрепче духом, то ли хныкать давно уже разучилась.

— Джек?

Биотичка подняла голову, бросила на меня равнодушный взгляд, и как-то вяло удивилась:

— А чё одна?

Вопрос на мгновение поставил меня в тупик.

Э-ээ, не понял. Я что, должен был поднять посреди ночи народ с кроватей, чтобы целой делегацией к ней заявиться? Или… хм, она что, решила, что я пришел её за борт спроваживать?

Окинув взглядом крохотное помещение и, убедившись, что мебели не прибавилось, а потому сесть по-прежнему некуда, я скрестил руки на груди, привалившись плечом к стене.

— Мисс Зеро, будь у меня намерение от вас избавиться, я бы с вами не разговаривала. Пафосные речи лучше толкать над трупами. Безопасней.

Джек хмыкнула, явно согласная с таким подходом.

— Тогда чего? Тоже хочешь рассказать, что я — всего лишь ошибка? Что Призрак ничё не знал, а вот эти шрамы — она, повернувшись спиной, похлопала ладонью по сетке рубцов пониже затылка, — я сама себе нацарапала?

Ну, вообще-то в то, что Призрак не знал о происходившем в лаборатории «Телчин» я Миранде верю. И не потому, что «ах, какой ужас, детей пытать нельзя», а потому что он же не идиот, чтобы тратить туеву хучу сил, средств и времени на бесперспективный проект. Ведь, если рассудить здраво, Джек — результат абсолютно бестолковый. Ну, вот чего добились мучившие её уроды после десяти лет издевательств? Превратили одаренного ребенка в слабое подобие матриарха азари? Да и то только по силе биотики, но никак не по умению с ней обращаться. Опупенное достижение! К тому же единичное, поскольку чтобы повторить, нужен ещё один ребенок с такими же задатками. А их на всё человечество двое или трое. В то время как у азари подобных биотиков тысячи.

Но толкать тут речь, доказывая, что «Цербер» не так уж плох… Вот делать мне больше нечего, кроме как адвокатом Призрака выступать.

Я отрицательно качнул головой:

— Нет, не собираюсь вам ничего рассказывать. Лишь хочу убедиться, что тот незначительный инцидент у душевой не получит продолжения.

Джек, выпрямившись, оскалилась.

— Инцидент?

Я предупреждающе вскинул руку, холодно уточнив:

— Незначительный инцидент, вызванный непониманием, как заверила меня старший помощник Лоусон. Незначительный настолько, что мне нет необходимости предпринимать по этому поводу какие-либо действия. Или… вы с ней не согласны?

Последнее я постарался произнести таким тоном, чтобы до Джек дошло, что если она сейчас не согласится, то лучше пусть сама за борт прыгает.

Секунду помолчав, Джек мрачно буркнула:

— Согласна. Ничё не было.

— Хорошо. Тогда ещё одно… — открыв инструментрон, я скинул ей файл с координатами лаборатории. — Я обещала вам помочь в поисках.

Биотичка непонимающе нахмурилась, повозилась со своим уником… наконец, судя по округлившимся глазам, до неё дошло.

— Откуда?!

— Миранда нашла по моей просьбе.

— Чирлидерша?!

— Старший помощник Лоусон.

Отмахнувшись, Джек соскочила с кровати, разве что не приплясывая от нетерпения.

— Шеп, когда мы будем на планете?

— На Прагии? — я бросил взгляд на инструментрон. — Через шестьдесят четыре часа.

Глаза биотички стали такого размера, что кастинг на роль в аниме она прошла бы без звука.

— П-почему на Прагии?

— Потому что сейчас «Нормандия» идет именно туда.

Плотнее запахнув толстовку и зябко передернув плечами, я направился на выход. Блин, как она тут живет? Холодно же!

— Слушай, Шеп, зачем тебе это? — внезапно прозвучало за спиной.

Хм… где-то я подобное уже слышал.

— Что именно?

— Какого хрена ты мне помогаешь? Да ещё целую речь толкнула: «инцидент», «незначительный»… Нахрена?

Мгновение подумав, я обернулся.

— Мисс Зеро, вопреки всему, что обо мне рассказывают, я все же предпочитаю потратить минуту на объяснение, а не секунду на выстрел.

— Я заметила, — зло скривилась Джек. — Прям сразу. Как в шлюзе очухалась.

— Но, к сожалению, не поняли, — отрезал я.

Устало потер глаза, посмотрел в потолок, прямо сквозь палубы ощущая, как манит уютная кровать в капитанской каюте. И как же она от меня далеко.

Вот нафига я тут распинаюсь, а?

Перевел взгляд на играющую желваками Джек, тяжело вздохнул.

— Хорошо, попробую ещё раз. Видите ли, мисс Зеро, у меня в жизни осталось очень мало того, что мне дорого. Собственно, кроме этого корабля и команды ничего и не осталось. Поэтому к возможным проблемам на борту я отношусь очень нервно, а проблемы экипажа воспринимаю как свои собственные. Так понятней?

Взгляд биотички из злого стал напряженно-задумчивым.

— Я не твой экипаж.

— Да. Но эта проблема, — я указал глазами на её инструментрон с открытым файлом, — не только ваша.

Глава 82. Эксклюзивный тур

Вот бывает смотришь на человека и понимаешь, что послать его некуда,

потому как по нему видно, что везде он уже побывал.

(проза жизни)

Прагия, — та ещё планетка. Официально никому не принадлежит, поселений не имеет, зато служит перевалочным пунктом контрабандистов, наркоторговцев, «черных» старателей и хрен знает кого ещё.

Правда, при нашем появлении всё шевеление в системе резко прекратилось. Что в общем-то неудивительно, все же не каждый день сюда приходят гражданские суда с военными движками и сигнатурой дальнего рейдера. Которые к тому же сходу начинают «светить» во все стороны чем-то подозрительно похожим на систему наведения тяжелых ПКР (1). Это Сюзи с Танакой больше суток провозились с настройкой сканеров «Нормандии», но зато теперь их поисковые импульсы один в один совпадали с теми, что выдает прицельный комплекс ударного фрегата. Вот местные и притихли, видимо рассудив, что черт его знает, что за типы такие приперлись, но судя по кораблю — борзоты неимоверной.

Впрочем, особо наглеть мы не стали: паническую передачу с планеты в пояс астероидов не заметили, шмыгнувший за луну челнок проигнорировали… а встав на стационарную орбиту, вообще демонстративно скинули буй с сигналом: «Внимание! Веду спасательные работы! Не приближаться!». Короче, старательно дали понять, что мы тут по своим делам и ненадолго.

— Капитан, фиксирую электромагнитную аномалию по координатам комплекса, — доложила Сюзи.

Блин, значит, тот сумасшедший из канона и в реале уцелеть умудрился.

— Ясно, — вздохнул я, надевая шлем и щелкая замком герметизации. — Джокер, запусти ещё пятерку зондов и подними повыше, чтобы нам из-за горизонта чего внезапно не прилетело.

— Так может я их по орбите отправлю? Осмотримся? — предложил пилот.

— Нет, — отрезал я. — Не дай Бог найдем ещё тут что-нибудь. Или кого-нибудь. А оно нам надо? В общем, по сторонам поглядывай, но аккуратно.

— Понял, мэм.

— Вот и славно, — кивнул я, затем ткнул в сенсор коммуникатора, объявляя десантной группе пятиминутную готовность, и, спустившись с капитанского «мостика», махнул Тейлору: — Джейкоб, принимайте командование кораблем, мы вниз.

— Капитан, позволю себе заметить… — начал церберовец.

— Отставить, Джейкоб, — оборвал я, без того зная, что он скажет. — Да, куда разумнее включить вас в состав десанта, а «Нормандию» оставить на Миранду. Но не в этот раз. Так что командуйте.

— Слушаюсь, капитан! — вытянулся Тейлор, всем своим видом демонстрируя, что приказу он, конечно, подчинится, но в корне с ним не согласен.

Мрачно на него зыркнув, я снова вздохнул и потопал в лифт.

Блин, все такие самостоятельные стали, куда деваться! У каждого свое мнение, каждый знает, как лучше…

Хотя, надо признать, что в целом Тейлор прав, а я просто шиплю не по делу. Потому как заранее знаю, что нас в этой проклятой лаборатории ожидает.

— Шепард, мы готовы, — сообщил встретивший меня в трюме Гаррус.

— А я не особо, — мрачно буркнул я.

— Будут проблемы внизу? — насторожился турианец.

— Да какое там. Три крогана и десяток ворка, — с досадой отмахнулся я.

— Тогда что?

— Сама лаборатория.

— Слушай, там что, всё так плохо?

Я устало поморщился:

— Нет, конечно…

Вакариан облегченно вздохнул, открыл рот, явно собираясь поинтересоваться, какого черта я тогда выгляжу, словно мне сообщили, что придется за Призрака замуж выйти во имя добра и мира, но завис, услышав окончание:

— Там всё гораздо хуже.

— Хуже чем «Повелитель» на Айте? — недоверчиво спросил он.

Я молча кивнул.

Гаррус с минуту пристально на меня смотрел, словно надеясь, что это была шутка, наконец, убедившись, что юмором тут и не пахнет, от души матюгнулся. На кроганском.

— Ага, — согласился я. — Именно.

— Так может просто разбомбим эту лабораторию с орбиты?

— Нельзя, у нас по плану экскурсия. Познавательная и увлекательная. Ладно, потом объясню, поехали уже.

Забираясь в челнок, я чуть не запнулся об лежащего в проходе «ФЕНРИСа» и тихо выругался, невольно вспомнив очередной облом в своей попаданческой карьере.

Ведь любому попаданцу известно, что «местные», кто бы они ни были, за сотни, тысячи, сотни тысяч лет так и не научились правильно делать корабли, оружие, танки и роботов. Сидели все эти годы и ждали, пока появится он, — истинный герой нашего времени, — и объяснит тупым аборигенам за промежуточный патрон, командирскую башенку и правильную конструкцию Звездных разрушителей.

Вот только мне с местными почему-то хронически не везло. Мой новаторский проект массового производства огнеметных «ФЕНРИСов» (и небольшого заработка на продаже столь продвинутой технологии) инженеры зарубили на корню. В который раз на пальцах объяснив, что нефиг лезть в то, о чем имеешь весьма смутное представление. Мол, это у нас получились убермашины, поскольку управляет всей этой механической сворой лично Сюзи, а вот у стандартного «ФЕНРИСа» мозгов не больше чем у собаки. И последнее, что генералы любой армии хотели бы видеть у себя в войсках — это вооруженная тяжелым огнеметом механическая овчарка. Если же поставить на «ФЕНРИСа» мощный ВИ, способный к тактическому планированию и работе в группе, то такой робот будет стоить не меньше «ИМИРа». Поэтому…

Дальше я слушать не стал, по-быстрому состроив морду тяпкой и заявив, что меня не так поняли. Ни о каких патентах-лицензиях речь и не шла, а я хотел лишь заказать небольшую партию, для «Нормандии». Ну, чтобы не возиться с переделкой на корабле, а прямо с завода получить готовых. На что Адамс с Доннелли переглянулись, синхронно пожали плечами, и заверили, — что никаких проблем. То есть, конечно, смотреть на нас будут как на идиотов, но на том же Иллиуме выполнят любой каприз, только плати.

— На точке, капитан, — доложил Метьюз. — Садиться на крыше?

Оказывается, пока я предавался мрачным раздумьям о том, что умные все вокруг, как не знаю кто, челнок сошел с орбиты и сейчас завис над лабораторным комплексом. Точнее, самого комплекса было практически не видно — сквозь переплетение деревьев, лиан и каких-то непонятных кустов едва-едва проглядывала крыша центрального корпуса с расположенной на ней посадочной площадкой.

123 ... 104105106107108 ... 128129130
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх