Мда, нехило всё заросло. Хотя, это же Прагия, насколько помню, батары устроили здесь эксперимент по терраформированию и чего-то там у них не получилось. Так что теперь тут любой баобаб растет со скоростью бамбука. Странно, что здание вообще уцелело, видать строили с учетом местной флоры и на совесть.
— Да, садись на крыше. А то мы через эти заросли месяц к центральному входу прорубаться будем.
Поднявшись на ноги, я опустил визор и обвел взглядом спутников, проверяя готовность.
— Так, Сюзи, «ФЕНРИСов» сразу на разведку, пусть проверят этаж ниже.
— Принято, — отозвалась ИскИн под тихое жужжание активирующихся роботов.
— Остальные — держим периметр.
Едва сели, шестерка наших «собачек» рванула в открывшийся люк и вереницей юркнула в пролом на крыше. Мы же, высыпав из челнока, заняли оборону, дожидаясь результатов разведки.
— Этаж чист, — доложила Сюзи через несколько минут. — Обнаружена уцелевшая лестница и три лифтовые шахты. Лифты обесточены.
— Принято, проверь следующий, — машинально кивнул я и махнул своим: — Спускаемся.
Сразу под крышей оказался ангар, в котором стояло два десятка стандартных контейнеров для перевозки особо опасных материалов, украшенных значком биологической опасности.
— Странно, зачем им столько активного биоматериала требовалось? — удивился Гаррус, оглядываясь.
— Это для особого материала, — чуть надтреснутым голосом отозвалась Джек. — В них сюда детей доставляли.
— Детей?!
— Ага, вон, — биотичка мотнула головой в сторону одного из открытых контейнеров, откуда торчала выдвинутая на треть медицинская капсула. — Умные были ублюдки. К такой дряни ни один коп с проверкой не сунется. А сканеры не берут — экранировано наглухо.
Ну да, подобный груз вообще пропускают вне всякой очереди, чтобы побыстрее с планеты выпихнуть. Главное чтобы документы были в порядке, что для «Цербера» уж точно не проблема.
Я покосился на Миранду, которая, судя по округлившимся глазам, прикидывала в каких же количествах здесь расходовали «материал», если для доставки нового требовалось аж два десятка контейнеров, и беззвучно вздохнул. То ли ещё будет, ой-йо-ой.
Ладно, что будет, то будет. Пока народ переваривал креативный подход местных церберовцев к перевозке «материала», я повертел головой, прикидывая дорогу вниз. По лестнице, оно вроде как слишком нагло, ею явно пользуются — вон, мусор расчищен, но и по лифтовым шахтам тоже не очень. Вдруг тут не канон и внизу нас не десяток ворка поджидает, а сотня кроганов. Встрянем тогда в этих колодцах по полной. Нет уж, лучше внаглянку, зато со свободой маневра. Чтобы если нарвемся, можно было быстро сбежать.
Приняв решение, начал сыпать приказами:
— Заид, заминируй шахты. Грант, Касуми, поставьте пару турелей вон там, чтобы пролом держали.
— Идем по лестнице? — тихо спросил подошедший Гаррус.
— Угу, — кивнул я. — Чтобы было куда отступать, если вдруг. А то получится, как на «Корбале».
Гаррус только молча хмыкнул, соглашаясь.
Дождавшись, когда Массани закончит с минированием, а Сюзи с разведкой, я махнул на лестничный пролет:
— Двинулись. Порядок обычный.
Мы спустились ещё на три этажа, пока ИскИн не сообщила:
— Есть контакт с противником.
— Дай картинку, — приказал я, открывая инструментрон и выводя полученное от Сюзи изображение. Заваленный рухнувшими с потолка обломками зал в форме амфитеатра и комитет по встрече в лице двух кроганов и полудюжины ворка. Роботов заметили, но стоят спокойно. В смысле кроганы спокойно, а ворка по обыкновению шипят и повизгивают, размахивая оружием в демонстрации собственной крутизны. Вот одному из ящеров походу это надоело и он, что-то рыкнув, наградил ближайшего падальщика смачной оплеухой.
Блин, насколько все же живучи эти ворка! Любого человека после такого удара даже не в больницу, сразу в морг увезли бы, а этот… отлетел метра на три, в стену врезался, но тут же вскочил на четвереньки и шустро уполз за ближайший обломок.
Оп-па, а вот и местный сумасшедший, как там его… черт, не помню. В общем, единственный кроме Джек сумевший сбежать из этой лаборатории во время бунта подопытных. Тоже вернулся, значит.
Появившийся в проходе человек в рабочем комбинезоне суетливо подскочил к крогану, что-то пробормотал, на что ящер лишь досадливо отмахнулся. Человек забормотал настойчивее, кроган указал на разбежавшихся по залу «ФЕНРИСов», они ещё о чем-то поспорили, наконец, то ли договорившись, то ли разругавшись, замолчали, выжидательно уставившись на дверной проем, откуда пришли роботы.
— Как понимаю, нас ждут на разговор, — пробормотал я. — Ну, в принципе можно и поговорить.
— А смысл? — скептически заметил Гаррус. — Судя по броне — это «Кровавая стая», так что максимум что нам заявят, чтобы убирались отсюда.
— Пусть сами убираются! — немедленно зашипела биотичка.
— Тихо, — осадил я её. — Пострелять всегда успеем, дурное дело не хитрое. Джек, вы со мной, купол держите наготове. Заходим.
Один из кроганов, видимо предводитель, только презрительно клацнул зубами, когда наша команда просочилась в зал и быстро рассредоточилась, занимая укрытия, но за оружие хвататься не стал. Да ещё и заново рыкнул на загалдевших падальщиков, после чего те испуганно притихли.
Мы с Джек вышли вперед. Недалеко. Ровно до массивного обломка перекрытий, за который в случае чего можно было спрятаться от обстрела.
Препиравшийся с кроганом мужик так же сделал пару шагов навстречу и, остановившись метрах в десяти, вытянул руку, с видом мессии провозгласив:
— Стойте! Вы вторглись в мой дом!
— Какой, нахрен, дом?! — прорычала Джек. — Ты кто?!
— Меня зовут Ареш, подопытная Ноль.
Джек нехорошо прищурилась, впиваясь в него взглядом.
— Откуда ты меня знаешь?
— Мы все тебя знали. Они ставили опыты на нас, чтобы их эксперименты не убили тебя.
— Не убили?! — немедленно взвилась Джек. — Да я мечтала сдохнуть!
Ареш вскинул руки, словно извиняясь.
— Я не упрекаю тебя, подопытная Ноль, ты была вопросом, а на нас Они искали ответ. Мы все прошли через эту Обитель ужаса.
— Прошли? Тогда какого хрена ты вернулся?!
— Я пытался всё забыть, но места вроде этого никогда не отпускают. А ты? Разве не зов этих стен привел тебя сюда?
— Нет! Я… я… — Джек на секунду смешалась, но тут же снова зарычала: — Я хотела убедиться, что этот гребаный проект сдох вместе со всеми, кто здесь работал!
— Да, это место было мертво, но теперь оно снова оживет! — заявил Ареш таким тоном, словно сообщал о постройке храма всех святых.
— Что?!! — от хриплого, какого-то звериного воя Джек, по-моему, вздрогнули даже кроганы. Но не Ареш.
Этот сумасшедший, не обращая внимания на биотичку, продолжил:
— Я вернулся сюда почти год назад, мы всё здесь восстанавливаем, шаг за шагом. Они делали с нами ужасные вещи, но для всего этого должна быть какая-то причина. И я хочу узнать то, что знали Они — как раскрыть биотический потенциал людей. Поэтому я вновь открываю лабораторию «Телчин».
Он зажмурился, с какой-то полубезумной улыбкой выдохнув:
— Это будет прекрасно.
Ахренеть, и правда, полный псих.
Впрочем, фиг с ним, меня больше напрягало спокойствие стоящих за его спиной наемников. Очень уж странно себя ведут — стоят, молчат, скалятся. Где наезды? Где угрозы? Где биение себя в грудь и почти ритуальные оскорбления? Не понял, это «Кровавая стая» или девочки на подтанцовке?!
— Капитан, движение в лифтовой шахте, — внезапно прозвучал у меня в коммуникаторе голос Сюзи. — Пять объектов, судя по массе: кроган и четыре ворка, быстро поднимаются.
А, вон оно что! То есть, пока этот придурошный нам зубы заговаривал, наемники решили обойти с тыла. Ну что ж, помянем героев, что идут в обход.
Здание чуть вздрогнуло — все же на взрывчатку Заид не поскупился — и в зале повисла тишина. Ненадолго. После секундного замешательства, сообразившие, что гениальный план по обходному маневру провалился, бойцы «Стаи» схватились за оружие и в поставленный Джек барьер ударили первые пули.
— Сюзи! — выкрикнул я, толчком сбивая бритоголовую с ног и падая с ней за присмотренный обломок перекрытий.
Один из «ФЕНРИСов», петляя, бросился к предводителю наемников, на что кроган только пренебрежительно рыкнул и занес ногу, явно решив не тратить пулю, а просто расплющить глупую железяку. Ну, в самом деле, что может полицейский робот сделать бойцу в тяжелой броне? Ничего. Но вот объемно-детонирующий боеприпас, в который робота превратили наши инженеры...
Я едва успел захлопнуть шлем, когда громыхнуло. И на этот раз по-взрослому. Словно из РПО (2) в паре метров пальнули. Не будь обломок, за которым мы с биотичкой спрятались, давно и прочно вросшим в пол, нас бы к чертовой матери взрывной волной сдуло. А так, только неслабо приложило подпрыгнувшим полом, да мусором засыпало.
— Шепард, вы как?! — прозвенел у меня в коммуникаторе встревоженный возглас Гарруса.
— Норма, — просипел я, задним ходом сползая с заворочавшейся биотички. — Живые мы.
Осторожно высунувшись, оценил результат нашего «киндер-сюрприза» и машинально присвистнул: от наемников «Стаи» разве что какие-то невнятные ошметки остались. Ну да, кроганы стояли почти в эпицентре, а ворка броню не носят, полагаясь на свою живучесть.
Поднявшись на ноги, протянул руку Джек, помогая подняться.
— Целы?
— Ага, — выдохнула та, машинально отряхиваясь, и вдруг замерла, уставившись мне за спину округлившимися глазами.
Что за..? Резко обернувшись, я так же завис, обнаружив буквально в паре метров от нас отброшенного взрывом Ареша. Живого, что самое удивительное! Видимо успел поставить биотический барьер. Правда, помогло это ему слабо — слишком близко был взрыв, плюс, ударной волной по обломкам протащило. Так что сейчас мужик больше напоминал подгорелый бифштекс с кровью.
— Жив, — прохрипел он, безумно улыбаясь сквозь кровавые пузыри. — Проект «Телчин» жив. Мы… станем будущим… человечества, как и говорили Они.
— Здесь нет будущего, — глухо отрезала Джек, вскидывая дробовик.
Мда. А по канону, его вроде как можно было спасти и чего-то там потом, в третьей части… но, видать, окончательно я обренегатился. Сожаления — ноль, скорее облегчение. Ибо, как говорил Израэль Хэнкс: «Мертвые не кусаются», а сумасшедших вокруг и без того сверх всякой нормы. Один я чего стою.
Ладно, пора здесь заканчивать.
— Сюзи, отправь роботов проверить остальные этажи, вдруг кто из наемников уцелел, — приказал я и активировал инструментрон, вызывая «Нормандию»: — Джейкоб, что с грузом?
— Уже подготовили, капитан, — отрапортовал Тейлор. — Всё по списку, как вы приказывали.
— Тогда свяжитесь с Метьюзом, пусть заберет.
— Понял.
Так, значит, пока остаемся здесь, а как челнок с корабля вернется, отправлю Массани на крышу. Дам ему Гранта в помощь — вдвоем управятся. Заодно и Сюзи с разведкой закончит.
— Народ, располагаемся, ждем. — Я устроился на ближайшем обломке и, положив винтовку на колени, вопросительно посмотрел на недовольно озирающегося Вакариана:
— Гаррус?
Тот в ответ дернул головой:
— Нет, ничего, просто… словно на арене тут торчим.
— А это она и есть, — буркнула Джек, отворачиваясь от Ареша и принимаясь дозаряжать дробовик.
— Что? — не понял турианец.
— Арена, — биотичка махнула рукой, обводя помещение.
Вот черт, а я всё думал, что мне этот зал напоминает? Да стадион же! Круглая площадка и опоясывающие её ярусами трибуны. Разве что кресел для зрителей нет. Хотя… вон та будка под потолком здорово на ВИП-ложу смахивает.
Собравшаяся вокруг нас команда так же дружно завертела головами, словно разглядывая зал в новом свете.
— Вот это арена?
— Ага, — кивнула Джек. — Тут меня заставляли драться с другими детьми. Мне это нравилось — хоть из клетки выпускали.
— Драться?! — Гаррус в полном изумлении отвесил мандибулы. — Но зачем?!
Джек лишь пожала плечами:
— А хрен его знает. Я вообще слабо понимала, что тут происходит. Может, хотели посмотреть на результат своих опытов, а может, просто со скуки нас стравливали.
— И как часто? — внезапно спросила Миранда. Правда, тут же стушевалась, словно сама не ожидала от себя такого вопроса.
Вопреки обыкновению, Джек не оскалилась на цербершу, а только снова пожала плечами:
— Не знаю, взаперти сложно следить за временем. Я провела в клетке все детство. Иногда меня выпускали и заставляли драться.
— И вы убивали?
— Я была ребенком. Меня накачивали наркотиками и просто выпихивали сюда. Если я отказывалась, меня наказывали.
— А если нет?
— Тогда хвалили. Однажды против троих драться пришлось, а когда я их убила, охранник украдкой мне конфету сунул. Настоящую, из шоколада. Сказал, что очень ему бой понравился.
На губах Джек появилась мягкая улыбка, а голос стал мечтательным, словно у взрослого, вспоминающего светлый момент из детства.
— Я до сих пор помню её вкус. И цвет обертки. Красный, как кровь. Больше всего боялась, что яйцеголовые заметят и отберут, поэтому всю дорогу до своей клетки прятала её в кулаке. Она растаяла, измялась, но всё равно… в жизни ничего вкуснее не пробовала.
Секунду помолчав, биотичка сокрушенно вздохнула:
— Жаль название не прочла.
— Почему? — явно на автомате, просто чтобы не молчать, задал вопрос Гаррус.
— Видела хреново, — поморщилась Джек. — Мне здорово досталось тогда. Левый глаз вообще не открывался, а в правом сосуды полопались, так что всё словно в тумане расплывалось.
Народ с такой занимательной истории окончательно припух и, стараясь не смотреть на биотичку, словно бы невзначай рассосался по залу. Типа на предмет бдительности. Одна Миранда осталась, видимо из чувства противоречия. Устроилась напротив, с видом Снежной королевы в изгнании — надменным и отстраненным. Правда, при этом пальцы церберши непрерывно плясали по сенсору на затворе автомата, переключая режимы с «бронебойных» на «зажигательные» и обратно.