— Умгу, — покивал я, снова впадая в режим любования.
Т`Сони укоризненно нахмурилась.
— Ты снова меня не слушаешь.
— Твоя знакомая, вы вместе учились, не от мира сего, она тебе позвонила, — оттарабанил я без запинки.
— Хм, да. Так вот, она мне прислала снимок и описание артефакта, найденного неподалеку от протеанских руин на Фел Прайм. Описание довольно скудное, у неё нет под рукой хорошей лаборатории, но тем не менее…
— Подожди, — я вскинул руку, останавливая Т`Сони. — Как, говоришь, колония называется?
— Фел Прайм. Скорее даже не колония, а обычное поселение, принадлежит компании «Син Медикл». Это всего два масс-перехода и если мы не торопимся… — Лиара чуть нахмурилась, поняв, что я снова не слушаю. — Шепард?
— А, извини, просто… Фел Прайм, Фел Прайм… Блин, вертится что-то в голове, никак не вспомню. А как зовут твою знакомую?
— Трия. Трия Нувани.
Трия… Трия… Фел Прайм… А, черт, это же уничтоженная Коллекционерами колония, где Вега геройствовал!
— Ли, как давно она с тобой связалась? — напряженно бросил я, торопливо вызывая рубку. — Джокер! Меняй курс, мы идём на Фел Прайм. Немедленно.
— Принято: курс на Фел Прайм, — озадаченно отозвался Моро. — А что случилось, капитан?
— Потом объясню. Сюзи, найди всё, что есть по этой колонии. И предупреди Гарруса, Миранду и Тейлора, что через двадцать минут жду их в оперативном зале.
— Принято, капитан.
— Шепард? — встревожилась слушавшая мои переговоры Лиара.
Я стащил с волос полотенце, машинально запуская пальцы в шевелюру. Вздохнул.
— Хреновина, которую нашла твоя знакомая, — это маяк для Коллекционеров. Фел Прайм атакован.
Интерлюдия: Джеймс Вега
Примечание к части
ООС, неканон и прочие ужасные слова. Даже не знаю стоило ли, ибо Вега и прочие получились совсем не похожими ни на персонажей идиотского мультика "Парагон лост", ни на персонажей МЕ3. Но раз написалось, то пусть будет.
Медленно кувыркавшийся на орбите Фел Прайма крейсер Коллекционеров доживал последние часы. Возможно, его ВИ и смог бы справиться с повреждениями или увести искалеченный корабль на базу, но одна из самоубийственных атак прорвавшейся на борт горстки людей достигла своей цели, превратив командный центр в груду обгорелых обломков. И теперь, когда управлявший роем Генерал погиб, действовавшие, как единый организм хаски и трутни превратились в безумную массу, лихорадочно мечущуюся по палубам, атакуя всё живое, а оказавшимся в ловушке людям не было дела до гибнущей махины, их куда больше занимало собственное спасение.
— Проклятое корыто, — вполголоса выругался Вега, морщась от тоскливого стона лопающихся конструкций, который даже здесь, в транспортном доке крейсера, был слышен настолько громко, что вызывал зубную боль.
Отодвигая с дороги гражданских, он взбежал по пандусу стоящего в доке каботажника и, лавируя между заполонившими его трюм колонистами, добрался до крохотной рубки.
— Что там, Мейсон?
— Спасательная капсула с азари, — пилот не оборачиваясь, ткнул пальцем в голоэкран. — Ещё полчаса и войдет в атмосферу, а маневровые движки у неё так и не запустились.
— Проклятье! — Вега зло грохнул кулаком в переборку. — Мейсон, нам нужно подобрать капсулу и успеть эвакуировать колонистов!
— Как?!
— Ну придумай что-нибудь, не зря же тебя «Летчиком» прозвали!
— Вот именно, Летчиком, а не Господом Богом! — раздраженно огрызнулся пилот и тоскливо вздохнул: — Лейтенант, тут ничего не придумать. Капсула с азари на другой стороне планеты, а у меня не системный истребитель, у меня гребанный каботажник, который памперсы шахтерам возил! Пока до капсулы долечу, пока поймаю… А коллекционерская развалина сама брюхом атмосферу цепляет, ещё пара часов и всё.
Вега с силой зажмурился, с трудом подавляя желание врезать по пульту, врезать Мейсону, врезать себе… врезать кому-нибудь, чтобы только избавиться от необходимости выбирать.
На падающем в гравитационный колодец крейсере до сих пор оставалось почти две тысячи колонистов и если каботажник сейчас отправится за Трией — все эти люди покойники. А вместе с ними и остатки его роты, что прикрывают эвакуацию гражданских, отбиваясь от обезумевших жуков и хасков.
Что выбрать? Две тысячи жизней сейчас или одна инопланетная девчонка с информацией, которая возможно спасёт миллионы жизней потом? Что?!
— Сэр, что делаем? Сэр? Лейтенант! Вега, да очнись ты, мать твою! — проорал Мейсон.
Помотав головой, Вега выглянул в окно, пытаясь рассмотреть, что происходит в доке, и одновременно вызывая командира первого отделения.
— Камилла, что там с погрузкой?
— Детей и раненых запихнули, — откликнулся переговорник смертельно усталым женским голосом. — Группа Додсона на подходе, с ними ещё полсотни гражданских, из них двенадцать — дети. Дождемся, и можно отправлять эту партию.
— Ясно.
Сорвав шлем, Вега яростно растер лицо и решительно хлопнул пилота по плечу:
— Летчик, слушай сюда: как Додсон появится, закидываем тебе детишек, и идешь забирать азари. Потом высаживаешь всех внизу и поднимаешься за нами. А мы тут пока оставшихся гражданских в кучу соберем.
— Ты охренел, Джеймс?! — разом забыв про субординацию завопил пилот. — Пока я туда-сюда ползать буду, этот долбаный крейсер уже на планету рухнет, если раньше не развалится!
— Не развалится.
— Но…
— Всё, действуй, — отмахнулся Вега, выходя из рубки и стараясь не смотреть на набившихся в трюм испуганных колонистов. Женщины, дети, раненые… те, кто вытащил сегодня счастливый билет. Хотя они об этом ещё не знают.
— Камилла, ты со своим отделением, тоже грузитесь на борт, — выдохнул он, подходя к стоявшей у пандуса женщине в потрепанной броне, которая, чертыхаясь, пыталась отчистить от сажи оплавленный сержантский шеврон.
Та, оторвавшись от своего занятия, потрясённо уставилась на него.
— Чего?!
Быстро оглядевшись, Вега слегка нагнулся, понижая голос.
— Сейчас Мейсон отправится за капсулой Трии, так что… Короче, возможно, это последний транспорт.
— Хочешь спасти свою синюю подружку?! — яростно прошипела женщина, хватая его за нагрудную пластину и притягивая к себе так, что едва не заехала шлемом в лицо.
— Дело не в азари, — зло дернулся Вега, отбрасывая её руку от себя. — Дело в информации, которая у неё. И которую любой ценой нужно доставить командованию, иначе всё это дерьмо повторится снова!
Закусив губу, женщина с тоской огляделась, так же понижая голос:
— Джеймс, тут ещё дохрена колонистов, мы никак не успеем их вывезти.
— Ты думаешь я этого не понимаю?!
— Тогда, я тоже остаюсь… сэр, — угрюмо процедила она. — Вместо меня можно двух цивильных впихнуть.
— Ты хватаешь свою задницу и тащишь её на борт! — уже в полный голос заорал Вега. — Если мы все тут сдохнем, кто защитит гражданских, если завтра нагрянет ещё одна калоша с кучей долбаных жуков, чтобы довершить начатое?!
— Но…
— Это приказ, солдат! — схватив Камиллу за плечо, он с силой толкнул её в сторону трюма. — И ты его выполнишь!
Затем, махнул рукой, подзывая командира прибывшей группы.
— Додсон!
— Я, сэр!
— Детей в транспорт, бегом, остальных….
— Лейтенант, вам лучше подняться в рубку и… как можно скорее! — не дал ему договорить прозвучавший в коммуникаторе голос пилота.
— Какого черта, Мейсон?!
— Нас вызывают.
— Кто?!
— Э-ээ… «Нормандия», сэр.
До рубки Вега добрался побив все рекорды, несмотря на то, что бежать пришлось едва ли не по головам.
— Вызов… вот… — увидев его, выпалил Мейсон, коснувшись сенсорной голограммы на консоли.
— Фрегат «Нормандия» вызывает… болтающуюся на орбите хреновину, — зазвучал оттуда смутно знакомый мужской голос. — Эй, на хреновине, есть кто живой?
Вега с пилотом переглянулись и одновременно уставились на блестевший на груди у Веги значок «Помни «Нормандию».
Сразу после гибели Шепард такие значки носили многие в ВКС, как бы демонстрируя этим своё отношение к политике Альянса. Потом, «мода» прошла и значки поснимали. Но Вега свой носил до сих пор, отвечая на подколки сослуживцев, что не видит ничего зазорного в том, чтобы уважать женщину, спасшую миллионы жизней.
Вызов повторился и Мейсон, не отрывая взгляда от значка, каким-то сомнамбулическим жестом ткнул в консоль.
— Здесь каботажный транспорт компании «Син Медикл», бортовой номер 563.
— Наконец-то! — облегченно вздохнули на том конце. — Переключаю на капитана.
— Капитан Шепард, «Нормандия», с кем говорю? — сменил мужчину спокойный женский голос.
И вот этот голос Вега узнал бы из миллионов. Два года назад он звучал из головизора едва ли не чаще, чем голос президента Альянса, а фотографиями его хозяйки пестрели все новостные ленты.
— Лейтенант Джеймс Вега, 2-я рота 56-й десантно-штурмовой бригады ВКС Альянса, — на автомате представился он.
— Так, лейтенант, обстановку, коротко.
От приказного тона в голосе женщины даже Мейсон дернулся, вытягиваясь по стойке «смирно», а Вега не задумываясь оттарабанил:
— Колония атакована крейсером Коллекционеров…
— Я знаю о нападении, — перебили его. — Текущую обстановку.
«Откуда?!» — вихрем пронеслось в голове Веги, но тем не менее он сократил доклад, выделив лишь главное в данный момент.
— Крейсер без хода, двигательный отсек поврежден, орбита нестабильна, на борту захваченные колонисты, осуществляю их эвакуацию каботажным транспортом.
— Противник?
— Хаски, Коллекционеры, различные… твари. Дезорганизован. Точное число не установлено.
— Сколько гражданских осталось на корабле?
— Около двух тысяч.
— Док крейсера может принять десантный челнок?
— Так точно, мы контролируем док.
— Ясно. Десантная группа на подходе, семь минут. Шепард, конец связи.
Голограмма на консоли погасла.
— Ч-черт, — выдохнул Вега, машинально утирая лоб.
— Э-ээ… лейтенант? — неуверенно окликнул его пилот. — Это же… ну… коммандер Шепард погибла. И даже если, то… Мы что, будем выполнять неизвестно чей приказ?!
— Хочешь поспорить? — кивнув на консоль, хмыкнул Вега.
Покосившись туда же, Мейсон нервно поёжился и замотал головой.
— Нет, сэр.
* * *
Увидев выпрыгивающих из приземлившегося в доке челнока разумных, Вега внезапно успокоился. Если до этого он ещё колебался, верить или нет, то сейчас все сомнения отпали. Никто, кроме Шепард, просто не смог бы собрать столь разношерстную команду. Люди, кроганы, саларианец, турианец, азари… гет?!
Вега моргнул, подавляя желание протереть глаза. Предпоследним из челнока показался самый натуральный гет-пехотинец!
— Капитан Шепард, — представилась подошедшая к нему женщина в модульной броне.
— Лейтенант Вега, — представился в свою очередь Джеймс, вглядываясь в до боли знакомое по сотням фотографий и плакатов лицо за визором шлема.
Сообразив, что уже откровенно пялится, он, спохватившись, затараторил:
— Мэм, тут ещё одно, на другой стороне планеты…
— Не волнуйтесь, лейтенант, — вскинув руку, остановила его Шепард.
И словно о само собой разумеющемся сообщила:
— Спасательную капсулу с Трией Нувани уже подбирают мои люди.
Оторопело похлопав глазами, Вега со стуком закрыл рот, решив больше ничему не удивляться. В конце концов, после возвращения из мертвых легенды Альянса, первого человека-спектра… удивляться чему-либо было уже просто глупо.
— Тогда идемте, мэм, введу вас в курс дела.
Когда они подходили к каботажнику Вега нахмурился, невольно ускоряя шаг, поскольку там явно назревала потасовка. Десятка четыре колонистов толклось у пандуса, напирая на выстроившихся редкой цепью пехотинцев, а какой-то хмырь, судя по деловому костюму, клерк из «Син Медикл», размахивая руками и заводя толпу, истерично орал на солдат:
— Трусливые твари! Вы хотели нас бросить! Вы…
Набирающий силу скандал внезапно оборвал хлопок выстрела, и взвизгнувший заводила повалился на настил дока, зажимая простреленную ногу.
— Следующему, кто начнет орать, прострелю голову, — прозвучал в повисшей тишине равнодушный женский голос, от которого даже начавший было скулить подранок мгновенно заткнулся.
Обернувшись, Вега молча воззрился на Шепард, убирающую пистолет в набедренный захват.
«М-6 «Палач» — как-то растерянно отметил он марку оружия. — А ей подходит».
Сама коммандер тем временем уже спокойно раздавала приказы своим бойцам:
— Проф, Ли, займитесь ранеными.
Саларианец и азари одновременно кивнули, двинувшись к колонистам.
— Джейкоб, Заид, действуем как на Горизонте. Отберите народ покрепче и обеспечьте порядок.
Чернокожий молча козырнул, а громила-наемник ухмыльнулся:
— Сделаем.
— Гаррус, нарежь сектора турелям, Сюзи, выдели Легиону разведдронов. Дальше…
Приказы сыпались один за другим, терять время на раскачку коммандер явно не собиралась.
Встрепенувшись, Вега повертел головой, выглядывая своих сержантов:
— О`Лири, Додсон…
— Сэр, это что, действительно коммандер Шепард? — недоверчиво поинтересовался подошедший Додсон.
— Она самая, — кивнул Джеймс, с легкой оторопью наблюдая, как коммандер что-то коротко втолковывает гету, указывая на ведущий в недра крейсера коридор.
— Да уж, резкая штучка, — тихо присвистнула Камилла, с опаской косясь на промчавшегося мимо синтетика, во главе целой своры «ФЕНРИСов».
— Тише ты, — шикнул на неё Додсон, поскольку «штучка» как раз в этот момент направилась к ним, на ходу перебрасываясь короткими репликами с сопровождавшим её турианцем.
— Гаррус Вакариан, командир десантной группы «Нормандии», — представила турианца Шепард.
— Лейтенант Джеймс Вега, — пожимая протянутую ксеносом руку, в свою очередь представился Джеймс, затем, кивнул на сержантов: — Камилла О`Лири, Карел Додсон.