Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эпоха. Главы 1 - 34


Опубликован:
15.01.2015 — 17.04.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Аннотация: Елена Соколова - вчерашняя студентка, закончившая медицинский институт с отличием по специальности 'Врач общей практики' и готовящаяся пройти ординатуру в городской больнице. Однако, по воле случая, она попадает сначала на учебу, а потом и на работу в засекреченную организацию под названием 'Лабиринт', которая занимается перемещениями во времени и следит за равновесием в 'Эпохах'. Но однажды этот порядок оказывается нарушен и история становится на грани изменения. На Дэмиэна Торнтона, герцога из Лондона XIX века совершается череда покушений, которые не удались лишь по счастливой случайности. И ребят, прошедших обучение, в число которых входит и Лена, отправляют в прошлое охранять его сиятельство. И, согласно кодексу, не рассказывать об организации и готовящихся покушений на него, предотвращая их. В прошлом Алена встречает мисс Дерби, дочь маркиза Дерби, которая сбежала из дома от нелюбимого жениха, которым и является герцог Торнтон. Что случится, если две девушки, похожие друг на друга, как две капли воды, но воспитанные в разных эпохах, поменяются местами? Их ждут приключения, опасность, светские рауты и...любовь. Такая, какой она была три столетия назад. ОБНОВЛЕНО 27/12/2015
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Она не придет.

Раздался рядом со мной чуть хрипловатый голос моего давнего друга. Я не пытался сделать вид, что не понимаю, о ком идет речь.

— Маркиз и Маркиза Дерби ответили на приглашение.

— Я только что разговаривал с хозяевами бала, графом и графиней Эддингтон. Во время нашей беседы им принесли письмо с извинениями от маркизы. Так что...

Я усмехнулся.

— Знаете, Бэдфорд, за последнее время, всему, что связано с мисс Дерби, я перестал удивляться. Меня только настораживает, как ей удалось уговорить маркизу . Ведь, если мне не изменяет память, ее матушка никогда не позволяла себе такого грубого нарушения этикета.

— Вы думаете, что мисс Дерби...

— Я уверен в этом, — прервал его я.

Бэдфорд присвистнул.

— Ваше сиятельство! Милорд! — услышал я за спиной знакомый голос.

Обернувшись, я увидел знакомого джентельмена, в котором узнал друга моего брата, маркиза Андерсона.

— Добрый вечер, маркиз, — произнес я, поклонившись.

Граф ответил мне ответным поклоном. Это был подтянутый мужчина средних лет, с живыми карими глазами и безукоризненными манерами. Насколько я знал, в Англию он приехал из России несколько лет назад. Благодаря своему безукоризненному поведению, и превосходному умению танцевать он был желанным гостем на балах и приемах. Около года назад он женился на богатой и респектабельной вдове, миссис Питерсон, муж которой погиб. По слухам, у него было слабое сердце. Относительно графа ходили сплетни, что он не имел благородного происхождения, потому и заключил брак с миссис Андерсон. Я не обращал на них внимания. Не может джентельмен так превосходно владеть светским этикетом и не иметь надлежащего происхождения. А слухи и сплетни — неотъемлемая часть светской жизни.

— Позвольте представить Вам моего хорошего друга, графа Бэдфорда.

Мужчины поклонились друг другу.

— Давно я не видал в свете Вашего брата. Как его самочувствие?

— Спасибо, маркиз. Уже намного лучше. Он присутствовал на балу в моем особняке и на недавнем светском рауте. Странно, что вы не встретились.

— У меня были дела. Я уезжал из Лондона.

— Завтра вечером состоится бал в честь помолвки его сиятельства герцога Фаррела и мисс Кендал, дочери графа Кендала. Насколько я знаю, виконт Клиффорд принял приглашение.

— Очень хорошо, — улыбнулся мужчина. — И я хочу попросить Вас об одолжении.

— Одолжении?

— Насколько я знаю, мисс Дерби стала "гвоздем" этого сезона. Свет только и говорит, что о юной маркизе Дерби. Если Ваше сиятельство не возражает, то на завтрашнем балу я бы хотел быть представленным ей,— и развернувшись пошел прочь.

-Вы давно его знаете? — услышал я голос Уильяма.

— Он лучший друг моего брата. Себастьян очень тепло отзывался о маркизе.

Англия, пригород Лондона. XIX век. База.

Дневник Алексея Лашина.

— Что вы об этом думаете? — посмотрев на подчиненных, спросил я.

Я сидел на своем месте за компьютером, повернувшись к "аудитории". Напротив меня за своими столами сидели Виноградова, Коршунов и Сабина, расположившаяся на месте Соколовой.

Несколько мгновений в компьютерном зале стояла звенящая тишина.

— А не будет ли обратного эффекта? — Макс посмотрел на меня. — Он может затаиться.

Я кивнул, соглашаясь.

— Мне тоже приходила в голову эта идея. Но в связи с количеством совершенных покушений, наверное, я соглашусь с Леной. У нас все равно ничего нет на этого поганца.

— Так какой план?

Ирина задумчиво смотрела на нас.

— Алена думает, что ее необычное поведение, так не свойственное девушкам из аристократических семей и "украшение", которое она собирается "засветить" в свете может спровоцировать преступника.

— А разве она еще не засветила его? — удивилась коллега.

— Нет, — покачал я головой. — Браслет она заправляла в перчатки.

— Перчатки?

— По этикету, девушка благородных кровей на все светские мероприятия обязана одевать белые лайковые перчатки до локтей, украшенные рюшью, — произнесла юная маркиза.

— Понятно.

— И мы не сможем видеться с ней здесь, — выдал я новую порцию информации. — Убийца должен думать, что Соколова работает в одиночку.

— Даже не знаю, кому из них двоих больше понадобится защита, — вздохнул Максим. — Так когда начнется реализация плана?

— Завтра вечером.

Англия, Лондон. XIX век.

Из хроник лондонской газеты 8 сентября 1805 года.

"Мисс Сабина Дерби, дочь маркиза и маркизы Дерби, еще совсем недавно скучная и правильная девушка, так сильно изменившаяся со времени бала в городском особняке его сиятельства семнадцатого герцога Торнтона вовлечена в новый скандал. Как стало известно, юная маркиза весьма раскрепощено вела себя в обществе никому не известного мужчины на светском рауте, который по слухам является ее близким другом и занимает весьма, видное положение в обществе. Светский раут проходил в особняке виконта и виконтессы Дэйвидсон. По словам очевидцев, герцог Торнтон, который, по слухам, вскоре должен сделать мисс Дерби предложение, с негодованием прервал воркование влюбленных. Девушка же, нарушив этикет, покинула общество герцога с незнакомцем и скрылась с ним за дверью. Вернувшись же в зал, маркиза, также, по словам очевидцев, пригласила своего возможного жениха полюбоваться луной. И спустя четверть часа, вернулась с террасы уже одна. Изменившаяся до неузнаваемости девушка, по мнению общества, стала "гвоздем этого сезона".

Джон Голдман, "Светские хроники".

Личные записи герцога Дэмиэна Торнтона.

"Отбросив газету в сторону, я в бессильной ярости ударил кулаком по столу. Проклятье! Я вспомнил насмешливые зеленые глаза. В них не было и капли почтения. Похоже, мисс Дерби задалась целью шокировать все высшее общество. Выставляет меня рогоносцем! И после этого у нее еще хватает наглости поучать меня! Неслыханная дерзость! Вспомнилось то время, когда она боялась поднять взгляд от пола. Тихая, спокойная и покорная моей воле. Что же такого произошло, заставившее девушку так измениться? "Но именно потому, что маркиза стала такой, Вы заинтересовались ею, Ваше сиятельство, — шепнул мне внутренний голос. — Признайтесь хотя бы самому себе".

Англия, Лондон. XIX век (День седьмой).

Дневник Елены Соколовой.

Проснувшись в уже знакомой мне комнате и открыв глаза, увидела склонившуюся надо мной служанку.

— Сколько времени, София? — спросила я хриплым спросонья голосом.

— Восемь часов, мисс.

— Зачем ты подняла меня в такую рань?! — возмутилась я вероломством горничной.

— Так это же...мисс.., — растерялась девушка. — Сегодня же запланирована прогулка в Гайд — парке.

— ...Эээ...напомни — ка мне, что это такое? Я...запямятовала.

— Ну как же, маркиза, верховая прогулка в Гайд — парке. Вы дали положительный ответ около десяти дней назад.

— Да? Ну если я согласилась...Кстати, София, а матушка едет?

— Нет, мисс. Маркиза неважно себя чувствует.

Услышав это, я, накинув на сорочку розовый пеньюар и захватив рюкзак направилась к двери.

— Мисс, Вы опоздаете!

— Приготовь мне костюм для верховой езды и проследи, чтобы седло было мужское. И еще: пусть запрягут Демона.

— Что?!

Камеристка огромными глазами взирала на меня, думая...да уж, представляю, как это выглядело со стороны. Юная маркиза Дерби, которая не подходила к лошадям на трибушетный выстрел, требует, что бы ей запрягли строптивого жеребца, на которого не каждый опытный наездник рискнет сесть. А я, в отличие от Саби, очень люблю верховую езду. Мои родители, видя такую страсть к лошадям, подарили мне на мой шестой день рождения абонемент в школу верховой езды. Так у меня и появилось это хобби. К тому же, недавние занятия в "Лабиринте" помогли мне вспомнить старые навыки и углубить их.

— Ты меня слышала, — ответила я, отворачиваясь к двери.

Дойдя до комнат "матушки", я глубоко вздохнула и постучала.

— Войдите, — раздался голос.

Отворив дверь, я увидела маркизу, лежащую на кровати. Ее красивые белокурые локоны были распущены. Глаза женщины были прикрыты. Личные покои миссис Дерби отличались от моей комнаты разве что размерами и расцветкой. Отделаны они были в красно — желтой цветовой гамме. В комнате лежал красивый красный ковер, на котором были четко прорисованы линии и дуги, образующие в середине солнце. Вся мебель: столик, комод, софа и стулья имели округлые ножки. Спальня была просторная и очень светлая.

— Мама, — позвала я. — Как Вы себя чувствуете?

— Сабина, — ахнула маркиза. — Что Вы здесь делаете?! Вы же сейчас должны быть...

— Успею, — перебила ее я. — Как Ваше самочувствие?

— Ничего серьезного, — произнесла она, приоткрыв свои голубые глаза.

Я осторожно присела на край кровати, с волнением всматриваясь в черты ее лица.

— Могу я чем — нибудь помочь?

Маркиза мягко мне улыбнулась и подняв руку, убрала выбившуюся из моей прически прядь волос.

— Поезжайте, дорогая. Осенью там очень красиво.

— А как же... Вы уверены? — подняла я взгляд на женщину.

Я разрывалась на части. С одной стороны, мне, как и положено любящей дочери нужно было позаботиться о матери, но с другой...так хотелось там побывать! Тем более, после разговора с мисс Дерби и описанной ею конной прогулки. Мысли лихорадочно метались в голове. Но уйти, не осмотрев ее или на худой конец, не узнав что с ней я не могу. Наконец, выбрав единственное, на мой взгляд, правильное решение, я решительно подняла взгляд на маму. Уже хотела задать интересующий меня вопрос, как мой взгляд упал на что-то, отдаленно напоминавшее ведро, стоящее у кровати. В голову стала закрадываться смутная догадка. Перехватив мой взгляд, больная покраснела. Догадка переросла в уверенность.

— Не волнуйтесь милая. Это обычное утреннее недомогание. К Вашему возвращению я выйду из комнат.

— Хорошо матушка, — и поцеловав маркизу в щеку, подхватила рюкзак, стоявший у кровати, и стремглав выбежала из комнат.

Встретив по пути слугу, велела позвать Софию и закинув ногу за ногу, уселась в старинное кресло. Ждать пришлось недолго. Не прошло и десяти минут, как в гостиную комнату вошла служанка и вопросительно на меня посмотрела.

— Закрой дверь, — велела ей я.

Девушка повиновалась и снова обернулась ко мне. Я некоторое время задумчиво смотрела на нее. С одной стороны я нарушала кодекс "Лабиринта" и знала об этом, но с другой...Я точно знаю, что она проживет много лет, в хрониках видела, и в том, чтобы сейчас помочь ей не видела ничего плохого.

— Скажи-ка мне, давно ли у маркизы начались...хм...утренние недомогания?

Девушка настороженно посмотрела на меня. Я вздохнула.

— Я все знаю, Софья! Так сколько?!

— Пару месяцев. Мадам просила держать это в тайне, даже от милорда. Она не уверена, что выносит дитя. Как Вы догадались?

Еще бы мне не догадаться! Как — никак я несколько месяцев практики проходила в отделении гинекологии.

Отвернувшись от окна, я повернулась к служанке.

— Продолжай.

— Доктор приходил пару дней назад.

Софья вздохнула.

— И? — поторопила ее я.

— Его прогнозы неутешительны.

— Из — за чего? Что не так с ее беременностью? Да говори же! Почему мне приходится все клещами из тебя вытаскивать!

— У миледи живот потягивает. Доктор говорит, что это плохо. И беременность в любой момент может прерваться. И он прописал маркизе успокоительное и постельный режим. А милорду не говорит, чтобы не расстраивать его. Винит во всем себя...

— Я не поняла, — я посмотрела на девушку, — если доктор прописал ей постельный режим, тогда почему она не соблюдает его?!

И сопровождает меня повсюду? — хотела добавить я, но что — то меня удержало. Камеристка как будто угадала мои мысли.

— Она была так счастлива сопровождать Вас, мисс. Все время говорила о Вас и герцоге Торнтоне. Боялась, что может не дождаться Вашей свадьбы с его сиятельством.

В глазах девушки стояли слезы.

— Подожди. Что ты сказала? Как это "может не дождаться"?!

— По словам доктора, когда миледи разрешилась от бремени в первый раз, — служанка посмотрела на меня, — то господин доктор категорически запретил ей иметь еще детей. Маркиза едва не умерла тогда. Роды очень сильно подкосили ее здоровье. Но Ваш отец...

— Захотел сына, — продолжила я. — Почему мама его не остановила?!

— Я спрашивала ее, мисс. Миледи говорила, что если у маркиза не будет сына, то титул перейдет к его брату.

Ну конечно! Титул! Мама готова рисковать собственным здоровьем, только чтобы угодить мужу. А тому нужен наследник. О состоянии жены он даже не задумывается! Банальный мужской подход этого времени. Ситуация прекрасно показывает, как можно ошибаться, опираясь на внешность людей.

Быстро расстегнув молнию на дорожном рюкзаке, я вытащила из кармашка упаковку "но-шпы" и протянула ее Софии.

— Сейчас пойдешь к маме и дашь ей одну таблетку. И не забудь воду. Скажешь, что это прописал доктор.

Служанка в растерянности смотрела на меня.

— Неужели ты думаешь, что я наврежу собственной матери? — вздохнула я.

— Что это?

— Давать надо два раза в день после еды. Спазмы должны пройти.

Кивнув и сделав реверанс, служанка скрылась за дверью. Я проводила ее взглядом и дождалась, когда шаги девушки стихнут вдалеке. Подождав для верности, еще минут пять я нажала на символ уха.

— Извини, что так рано. Кажется, у нас проблемы.

— Что случилось? — встревожено раздался голос напарника.

— Сама не пойму. Но в одном я уверенна точно. Мама Сабины беременна.

— И ради этой новости ты будишь меня в такую рань?! — возмутился мужчина.

— Ты не понимаешь, Лашин! Я два дня назад пролистывала хроники и Сабина там числилась единственным ребенком! У нее не было братьев или сестер!

— То есть ты хочешь сказать, что нашему преступнику все — таки удалось изменить ход истории?

— Это логично. В первоначальном варианте тоже не было покушений на герцога. Как не было и ребенка.

— И мы должны предотвратить дальнейшее изменение во времени, — голос из динамика зазвучал глуше.

— Что ты имеешь в виду?

— Этот ребенок не должен родиться.

Глава 21.

Из хроник Англии:

'Гайд-парк, именуемый также как королевский парк, был открыт в первой половине XVII века. Это наиболее крупный из королевских парков Лондона, которые тесно связаны между собой и формируют единую большую зеленую зону в центре города. Площадь Гайд-парка составляет более ста сорока две тысячи гектар. На его территории проводятся спортивные мероприятия и пикники.

К достопримечательностям Гайд-парка относятся: озеро Серпентин— большое искусственно сделанное озеро, которое расположено в южной части парка. Сегодня оно широко используется для плавания и катания на лодках. В южной части парка находится известная на весь мир дорога для верховой езды — Роттен — Роу. Ее протяженность почти семь километров. В настоящее время эта дорога используется не только для поездок верхом, но и для пробежек. Это первая освещенная дорога в Англии, т.к. в XVII веке по ней часто ездил Уильям III. Король считал дорогу от Кенсингтонского до Сент — Джеймсского дворца слишком опасной, поэтому, по всему его пути устанавливались масляные лампы'.

123 ... 2223242526 ... 757677
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх