Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эпоха. Главы 1 - 34


Опубликован:
15.01.2015 — 17.04.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Аннотация: Елена Соколова - вчерашняя студентка, закончившая медицинский институт с отличием по специальности 'Врач общей практики' и готовящаяся пройти ординатуру в городской больнице. Однако, по воле случая, она попадает сначала на учебу, а потом и на работу в засекреченную организацию под названием 'Лабиринт', которая занимается перемещениями во времени и следит за равновесием в 'Эпохах'. Но однажды этот порядок оказывается нарушен и история становится на грани изменения. На Дэмиэна Торнтона, герцога из Лондона XIX века совершается череда покушений, которые не удались лишь по счастливой случайности. И ребят, прошедших обучение, в число которых входит и Лена, отправляют в прошлое охранять его сиятельство. И, согласно кодексу, не рассказывать об организации и готовящихся покушений на него, предотвращая их. В прошлом Алена встречает мисс Дерби, дочь маркиза Дерби, которая сбежала из дома от нелюбимого жениха, которым и является герцог Торнтон. Что случится, если две девушки, похожие друг на друга, как две капли воды, но воспитанные в разных эпохах, поменяются местами? Их ждут приключения, опасность, светские рауты и...любовь. Такая, какой она была три столетия назад. ОБНОВЛЕНО 27/12/2015
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Кто здесь шляется по моим владениям? — сдвинув брови, прогрохотал Лашин, делая вид, что окидывает взглядом территорию.

Потом взор его остановился на ворах.

— О! — Гаркнул Алексей так, что даже я подпрыгнула. — Живчики!

— Да... — протянула Сабина. — Милый, а можно я их себе заберу? Мне для зелий нужно, а то у меня головы и языки заканчиваются.

Один из незадачливых грабителей уже открыл рот, чтобы закричать, но оттуда не вырвалось ни звука. Его напарник же издал нечленораздельный писк и побежал, петляя между могилами. Второй вор, дико визжа, промчался мимо меня, потом, опомнившись, начал пятиться, а когда я протянула к нему руки — тоже исчез в темноте. Я оторопело смотрела ему в след, опуская капюшон с лица, потом перевела взгляд на остальных зомби. В ту же секунду над кладбищем грянул дружный смех.

— Ой, не могу, — простонал Лешка, хватаясь за живот. — Вы видели их лица.

— А как они улепетывали, — всхлипывала Ириша.

— А вы видели, как второй обходил меня по дуге?

Затихший было смех, грянул с новой силой.

— Не верится, что вы из будущего. — Вышедший из-за ближайшего дерева виконт с поклажей, отрицательно покачал головой.

— Почему? — повернулась я к нему.

— Ведете себя как дети.

Собираясь, было ответить, моя милость закрыла рот обратно. Мне стало стыдно.

— Идемте, — подойдя к нам, прервал неловкое молчание Коршунов.

На горизонте виднелась розовая полоска света, возвещающая о скором восходе солнца.

Следующий день.

Когда обе кареты остановились рядом с центром, дневное светило уже начало потихоньку подниматься над горизонтом.

— Вот и все, — обронил Максим, выпрыгивая из кареты. — Я забираю виконта с телом и мы, пожалуй, начнем.

— Идите, — кивнула моя милость.

Я отстраненно наблюдала, как 'барон' подходит к вылезающими из соседнего экипажа аристократа с ношей. Коршунов что-то сказал лорду, тот кивнул и они направились в сторону дома. Опомнившись, моя милость потрясла за плечо спящую девушку.

— Ир...Ириш, мы приехали.

— А? Что? — на меня смотрели заспанные карие глаза.

— Мы приехали, — тихо повторила я.

Потянувшись, Виноградова окинула салон уже более осмысленным взглядом.

— А где Максим?

— Они с Клиффордом прошли внутрь.

Произнеся это, я сошла на землю, придерживая, балахон и подала руку напарнице. Та послала мне благодарный взгляд. Бросив взгляд на вторую карету, моя милость подметила, что Лашин с маркизой направляются к нам, а карета отъезжает. Пошатывающаяся леди изо всех сил пыталась выглядеть бодро, но организм не привычный к такому измывательству над собой, явно требовал отдыха. Напоследок прижав даму к себе, Лашин пошел расплачиваться с наемником.

— Чем я могу еще помочь? — обратилась ко мне сослуживица.

— Ничем, — покачала я головой. — Дальше наша забота...

— Уверена? — раздался за спиной голос Алексея.

— Абсолютно, — кивнула моя милость. — Вы сделали все, что могли. Идите отдыхать.

— Тогда до встречи, — помахала Саби.

Леша подхватил на руки сонную девушку и понес к дому. Следом поплелась 'герцогиня'. Головка юной аристократки возлежала на плече товарища. Ее глаза были полуприкрыты, но

я была уверена, что она не спит. Глубоко внутри всколыхнулась зависть. Проводив удаляющуюся парочку, задумчивым взглядом моя милость пошла следом. Дел было, невпроворот, а мне скоро нужно было уезжать. Вспомнив причину спешки, на моем лице против воли расползлась счастливая улыбка.

— Ты в этом абсолютно уверен?

Моя милость ошарашено смотрела на анастезиолога. Коллега устало потер переносицу и посмотрел на меня, как на конченную идиотку.

— Соколова, я тебе в сотый раз повторяю, что результаты правильные.

— Ты же говорил, что это формальность! — Возопила моя милость, прекрасно понимая, что говорю глупость.

Мы помолчали.

— Прости.

Коршунов махнул рукой, переведя взгляд на лежащее перед нами тело.

— Для меня это было полной неожиданностью.

На скрип открывающейся двери мы обернулись одновременно. На виконте красовался белый халат, висящий в предбаннике и предназначавшийся для посетителей. Себастьян был бледен и встревожено всматривался в наши лица.

— Я кофе пил, — как бы извиняясь за опоздание, произнес милорд. — Ваш друг учил меня пользоваться кофемолкой.

Молчание затягивалось. Клиффорд настороженно всматривался в наши лица, силясь понять причину.

— Что вы узнали? — промолвил он, опустив взор на жену и ни к кому конкретно не обращаясь.

— Видите ли, виконт Клиффорд...

— Опустите формальности, будьте любезны! — Вскинув голову, бросил брат герцога. — Что Вы узнали? Ее задушили?

Я беспомощно посмотрела на приятеля.

— Ее однозначно задушили в вашем доме, — подтвердил Коршунов.

Протянув руку, мужчина осторожно коснулся светлых волос жены.

— Найдите того, кто сделал это с ней.

— Найдем, — пробормотала я, наблюдая за действиями Себа. — Тем более что теперь это входит в круг наших интересов.

— Что это значит? — Серый взгляд требовательно смотрел на меня.

— Ее задушили, но раны на теле были нанесены посмертно.

— Что? — прохрипел лорд.

— Но это не самое главное.

Аристократ прикрыл рукой глаза, не желая показывать свои эмоции.

— Говорите, — приказал Клиффорд.

Замявшись, моя милость заявила:

— Дело в том, Себастьян, что это не Ваша жена.

Виконт ошеломленно переводил взгляд с меня на Клиффорда, ища признаки того, что над ним издеваются.

— Не думаю, леди, что здесь уместен розыгрыш, — осуждающе посмотрев на меня, холодно борсил Себ.

— Так вот какого ты обо мне мнения?! — Взбесилась моя милость. — По-твоему, нам сейчас до шуток. Да если хочешь знать, когда я пришла сюда, и Максим огорошил меня информацией, мне тоже как-то слабо в это верилось. Но он проверил пять раз. Пять! И могу со стопроцентной уверенностью утверждать, что перед тобой лежит не твоя жена!

— Все сказанное Элен, правда? — вымолвил он, бросив взгляд на Макса.

Я видела, что он не хотел верить, не хотел надеяться. Но лучик надежды уже начала прорастать, давая корни и меняя его лицо.

— Скажите, что это правда! — потребовал лорд.

— Увы, — развел руками Максим, смотря на Макса с лукавой улыбкой. — Все, что Вам сказала Лена, абсолютная правда.

Клиффорд посмотрел на меня дикими глазами.

— Она...жива. Она жива! — Потрясенно шептал он.

— Да, — подтвердила я.

Наклонившись над телом, он внимательно осмотрел покойную.

— Тогда кто это?! — выпалил джентльмен.

— С уверенностью могу сказать, что девушку, которую вы здесь видите...— Коршунов выдержал паузу.

— Говори, — поторопила я его.

— Даже не знаю, как сказать, — почесал приятель затылок. — По всем признакам она является прямым потомком виконта и виконтессы Клиффорд.

— Что?!

Меня же стал разбирать истерический смех. Не выдержав, я расхохоталась. Мужчины обеспокоенно взирали на меня.

— Элен, ты в порядке?

— Какое к черту в порядке?! — рявкнула моя милость. — Что не день, так у нас новый труп! Но сегодня...сейчас...я даже не знаю, как реагировать.

— Вы уверены?

— Да, — кивнул Клифу врач.

— Какая степень родства? — успокоившись, поинтересовалась я.

— Не могу сказать точно, но однозначно они родственники. У виконта, Брианны и неизвестной очень много общих аллелей. Думаю, выяснить, кто она такая не займет много времени.

— Но где же тогда моя жена?!

Мы промолчали.

Ирина Виноградова.

Я не торопясь вошла в приемную. Девушка-азиатка с вежливой холодностью подняла на меня взгляд.

— Мне назначено.

— Ваше имя?

— Агент Виноградова.

Секретарь зашуршала бумагами.

— Присядьте, пожалуйста. Президента сейчас нет на месте, но он вскоре подойдет.

Я пожала плечами и примостившись в ближайшем кресле, блаженно прикрыла глаза погружаясь в дремоту. Разбудили меня голоса.

— Президент сейчас подойдет, он меня предупредил насчет вас.

— Хорошо, — кивнул мужчина и посмотрел на спутницу.

— Пойдем, присядем. — Потянула дама кавалера за рукав.

Я присмотрелась к ним более внимательно. Незнакомцы были одеты в костюмы другой эпохи. 'Практиканты', — решила я. Туалет девушки имел несколько слоев и драпированные рукава. Спереди платье имело оформление на подобии крестьянского сарафана. Было видно, что пышная юбка одета на каркас. На голове 'леди' была сложная высокая прическа. Волосы были взбиты от лба и гладко причесаны. На самом верху прически красовалась 'бриллиантовая' диадема.

— Говорил же тебе, сделай другую прическу! — ворчал 'аристократ'. — Чуть не влипли!

— Ой, ну ладно тебе, — отмахнулась брюнетка. — Все же обошлось.

— Света, это не шутки! Если бы мы наткнулись на Екатерину, вряд ли бы она погладила тебя по головке!

— Но все же обошлось, — примирительно ответила девушка.

Мужской костюм состоял из рубашки, камзола, кафтана, панталон и чулок и башмаков. Верхняя одежда имитировала дорогие ткани. Камзол практически полностью повторял форму кафтана. Пуговицы рубашки были сделаны из 'золота'.

Мой интерес к парочке не остался незаметным.

— Доброе утро, — произнес агент, плюхаясь на стул напротив меня.

— Кому как, — усмехнулась я.

— Все так плохо? — поинтересовалась девушка, присаживаясь рядом.

Я лишь вздохнула.

— Долгая история, — и переведя взгляд на их наряды, поинтересовалась: — Откуда?

— Золотой век, — скривился парень. — Меня, кстати, Игорем зовут.

— Ира.

— Вероника.

— Подождите, вы были во времена правления Екатерины второй? — округлила я глаза.

— Ага, — рассмеялась новая знакомая. — Это было так волнительно, так...

— Отвратительно, — перебил напарницу Игорь.

— Что?! — возмутилась Ника. — Ничего подобного!

— Представляешь, — повернулся ко мне сослуживец. — Эта чувырла умудрилась сделать прическу точь -в — точь как у императрицы.

— Я же не знала! — Оправдывалась девушка.

— Не знала она, — фыркнул мужчина.

Я в полном недоумении переводила взгляд с Вероники на Игоря.

— И в чем проблема?

— Ну, вы обе даете! Историю знать надо.

— Нельзя делать прическу, которую носит императрица, — прошептала Ника. — В противном случае...

— Еле него унесли, — хмыкнул 'лорд'.

— А что вы там делали?

— Некоторые вещи переносили.

— Вещи?! Из прошлого?! — опешила я.

— Ну да, — кивнула 'дама'. — Приносили сюда.

— А Александр Васильевич знает?

— Он же нас за этим и отправил.

— Но...последствий не будет?

— Нет, — покачал головой Игорь. — Если знать некоторые нюансы...

— Например? — Мне стало интересно.

— Например, если ты точно знаешь, что этот дом сожгут через десять минут, а внутри находится картина, представляющая собой достояние России. — Тогда можно и забирать. Все равно она погибла бы в огне, а так...

— Сама-то ты откуда?

. В отличие от новых знакомых мне показалось неудобным отчитываться перед шефом в наряде светской львицы, и я одела, темные джинсы и красный свитер, которые так и лежали в моем шкафчике.

— Из Лондона начала позапрошлого века.

— Ого! Далеко забралась.

— А напарник где?

— В прошлом, — лаконично ответила я, решив пока не афишировать количество участников операции.

— А ты здесь зачем?

— Понятия не имею, — честно ответила я. — Меня Ларин вызвал.

— Странно все это, — протянула девушка.

— Что?

— С нами та же история, — нахмурился кавалер. — Приказал вернуться в главный офис.

— Не нравится мне все это.

Спустя несколько минут задумчивого молчания, послышались тяжелые мужские шаги и в приемной покое показался начальник собственной персоной.

— Вы уже тут? Молодцы!

Потом, повернувшись к секретарше, бросил:

— Илона, ко мне никого не пускать, — и повернувшись к нам, добавил: — Идем-те.

Мы переглянулись.

— Э-э-э...все, Александр Васильевич?

— В количестве трех штук, — усмехнулся президент.

Пропустив нас в кабинет, Ларин прикрыл дверь.

— Садитесь, — показал шеф жестом на аккурат три стула, стоящие напротив его стола.

Переглянувшись, мы пошли к столу. Герцог же, подойдя к шкафу вытащил три папки довольно внушительного вида и обойдя стол, уселся в кресло внимательно разглядывая нас.

— Вы, наверное, терзаетесь вопросом, зачем я всех собрал, — начал аристократ.

Какой догадливый! Естественно терзаемся.

— Дело это крайне важное и я попрошу вас подойти к нему со всей серьезностью.

— Сэр, не могли бы Вы уточнить...

— Не спеши, Романов, всему свое время.

Некоторое время в кабинете были слышны только щелчки пальцев Ларина, 'бегающие' по клавиатуре.

— Внимание на экран, — произнес куратор, поворачивая к нам свой ноутбук.

На экране был изображен длинных четырехтрубный лайнер, построенный не позднее двадцатых годов прошлого века.

Я растеряно бросила взгляд поверх картинки.

— Не понимаю, сэр.

— Все очень просто, Виноградова.

Развернув ноутбук к себе, президент продолжил:

— Это 'Титаник'. Серийный номер судна 401. Был построен в Белфасте на верфи 'Харленд энд Вульф'. Лайнер вышел из Саутгемптона в первый рейс, который стал для него последним. Корабль затонул в ночь с 14 на 15 апреля 1912 года и унес жизни более двух тысяч человек, имевших несчастье находиться в тот момент на борту.

— Все это очень печально, — подала голос Вероника, — но причем здесь Вы.

— К вам трагедия будет иметь самое непосредственное отношение, Григорьева.

— Что значит будет?

— То и значит.

И не вдаваясь в подробности, Ларин вновь защелкал по клавишам.

— Смотрите, — снова повернув к нам экран, произнес начальник.

На изображении была нарисована какая-то женщина, сидящая на троне, рядом с которой стояла еще одна женщина с каким-то сосудом в руках. Судя по всему, надписи были наскальные и выведены вручную

— Похоже на египетские письмена, — неуверенно заявила я.

— Совершенно верно, Виноградова, — послышался голос Александра Васильевича. — Перед Вами изображена Амен— Оту, знаменитая прорицательница, времен фараона Аменхотепа IV. Ее история началась с 1886 года, когда в гробнице фараона была найдена мумия жрицы бога Солнца. Когда сняли крышку саркофага, оказалось, что мумия находится в весьма плачевном состоянии. Легенды местных аборигенов рассказывали о том, что любого, кто осмелится потревожить вечный покой красавицы-египтянки, ждет страшная кара и мучительная смерть. Потому как на саркофаге было написано: 'Очнись от своего обморока и один твой взгляд сокрушит любого, кто посмеет встать на твоем пути'.

По моему телу прошел озноб мурашек.

— Но Вы же не верите в мифы, правда? — зловещим тоном произнес президент.

— А от нас Вы чего хотите? — поинтересовался Романов.

— С вашего позволения я продолжу свой рассказ, — укоризненно посмотрел герцог на парня. — Так вот, некоторое время спустя лорд Карванон, организатор данной экспедиции умер от малярии, остальные участники экспедиции тоже вскоре последовали за ним. Официально причины смертей были разные, но всех их связывало то, что они посмели потревожить покой жрицы. Далее, спустя какое-то время, жертвами древнегреческой прорицательницы стали владельцы саркофага. Некоторые из них погибали в автокатастрофах, кое-кто же просто сходил с ума, другие же находили смерть от ранее неизвестных врачам болезней. В дальнейшем саркофаг был передан в качестве подарка Британскому музею. В галерее хотели поскорее занести древнюю находку в каталог, поэтому попросили штатного фотографа сделать снимок. Съемка прошла как по маслу, никаких паранормальных явлений не наблюдалось. Однако этим же вечером, когда репортер начал проявлять отснятый накануне материал, одно из изображений привлекло его внимание. Вместо портрета жрицы, нарисованной на саркофаге, прорисовывалось какой-то расплывчатый кадр. Быстренько напечатав его на бумаге и погрузив в проявитель, фотограф с изумлением обнаружил в кадре красивое женское лицо в обрамлении густых черных волос. На губах девушки блуждала зловещая улыбка. Вскоре сердечный приступ свел в могилу молодого здорового мужчину. А пару лет спустя, сотрудники музея отметили, что смертность среди работников первого египетского зала была в несколько выше, чем в остальных, а прекрасная половина человечества частенько теряет сознание рядом с саркофагом красавицы. Тогда и было решено перенести оригинал в 'запасник', а копию, правда, уже без мумии, поставить на место оригинала. И смерти прекратились...на какое-то время. В 1912 году администрация Британского музея продала оригинал за внушительную сумму американскому коллекционеру. Отправить, экспонат было решено через Атлантику на непотопляемом 'Титанике'. Транспортация мумии была тайной, где именно хранилась мумия Амен — Оту, до сих пор неизвестно. Непонятное поведение капитана на момент гибели судно тоже является загадкой. По одной из версий — это месть египетской жрицы за то, что смертные посмели потревожить ее покой.

123 ... 4142434445 ... 757677
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх