Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эпоха. Главы 1 - 34


Опубликован:
15.01.2015 — 17.04.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Аннотация: Елена Соколова - вчерашняя студентка, закончившая медицинский институт с отличием по специальности 'Врач общей практики' и готовящаяся пройти ординатуру в городской больнице. Однако, по воле случая, она попадает сначала на учебу, а потом и на работу в засекреченную организацию под названием 'Лабиринт', которая занимается перемещениями во времени и следит за равновесием в 'Эпохах'. Но однажды этот порядок оказывается нарушен и история становится на грани изменения. На Дэмиэна Торнтона, герцога из Лондона XIX века совершается череда покушений, которые не удались лишь по счастливой случайности. И ребят, прошедших обучение, в число которых входит и Лена, отправляют в прошлое охранять его сиятельство. И, согласно кодексу, не рассказывать об организации и готовящихся покушений на него, предотвращая их. В прошлом Алена встречает мисс Дерби, дочь маркиза Дерби, которая сбежала из дома от нелюбимого жениха, которым и является герцог Торнтон. Что случится, если две девушки, похожие друг на друга, как две капли воды, но воспитанные в разных эпохах, поменяются местами? Их ждут приключения, опасность, светские рауты и...любовь. Такая, какой она была три столетия назад. ОБНОВЛЕНО 27/12/2015
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Какого черта?!

'Мисс Ройлотт', — подумала я, обшаривая глазами комнату.

Элен обнаружилась в уже знакомом мне плетеном кресле. Она сидела без движения, ее голова была повернута набок. Я уже успела предположить самое худшее, как, будто почувствовав мой взгляд, девушка вздрогнула и посмотрела на меня. Облегченно вздохнув, я обнаружила, что верхний ящик комода был широко открыт.

— Очнулась? — Интонация голоса девушки изменилась. В нем появилась властность и сталь.

— Что случилось? — Хрипло спросила я.

— А Вы не помните?

— Последнее, что я помню, как в коридоре раздались шаги.

Она кивнула. Мои руки начали затекать.

— Почему я связана? — И посмотрев на вентилятор, уточнила, — И где Ваш отчим? Он был здесь, да? Развяжите меня, пока он снова не объявился!

Мисс Ройлотт зацокала языком, не спеша, поднимаясь с кресла и делая несколько маленьких шажков в моем направлении.

— Миссис Ватсон не может понять, что к чему? — Рассмеялась девушка грудным смехом, заставив волоски на затылке стать дыбом.

Мною стала овладевать самая настоящая паника. Еще шаг. Сердце лихорадочно забилось в груди. Кусочки мозайки стали постепенно складываться в единую картину.

— Это были Вы. — Прошептала я. — Вы связали меня!

Элен улыбнулась. В темноте ее улыбка выглядела неприятной и зловещей.

— Я. — Рассмеялась мисс Ройлотт, смотря на меня с победным выражением на лице.

— Зачем Вам это? — Спросила моя милость, пытаясь потянуть время. — О том, что хочет сделать со мной эта ненормальная, я старалась не думать.

А может и не планирует она ничего такого? Может, на фоне гибели любимой сестры у нее мозги переклинило.

— Чего ты хочешь?

— Того же, что и все мы. Стабильности. Денег.

Ситуация та еще. С одной стороны невменяемая девушка, с другой доктор-убийца. И как тут выбрать меньшее из зол?

— А я тут причем? Говори на эту тему со своим отчимом, — кивнула моя милость в сторону спальни доктора Ройлотта. — Только, боюсь, он сейчас немного занят. Готовит твое убийство.

— Сомневаюсь, — усмехнулась девушка. — Он сейчас спит, как младенец.

Мой взгляд снова метнулся к вентилятору.

— Вряд ли тебя кто-нибудь услышит. — Неправильно истолковав мой взгляд, заметила она. — Стены уплотнены и глушат все звуки.

— Вентиллятор...

— Тоже самое, — отмахнулась она. — Специальная конструкция закрывает ее. — Новинка техники.

Наш разговор прервало шипение рядом с девушкой. Присмотревшись внимательнее, я похолодела. Одна рука Элен была окольцована телом змеи.

— Пестрая лента, — прошептала я.

На лице мисс Ройлотт мелькнуло удивление, тут же сменившейся маской полного безразличия.

— Верно. Болотная гадюка, — произнесла моя тюремщица, поглаживая змею, — Самая смертоносная индийская змея. Человек умирает через девять секунд после ее укуса.

— Вы играете с огнем, — похолодевшими губами сказала я.

Она рассмеялась.

— Марта меня не тронет.

— Отчим и не планировал Вас убивать, — собрал все кусочки мозайки в единую схему, поняла я.

— Гембри? — Снова рассмеялась девушка. — Этот земляной червяк даже муху не обидит, несмотря на свой вид.

— Вы подставили его!

— О, да. — Не стала отпираться мисс Ройлот. — Водить вас за нос было очень увлекательно.

— Зачем? Если он убил вашу сестру...

— Ройлот? — Фыркнула девушка. — Говорю же, он даже мухи не обидит.

— Но, если он не убивал, тогда... — Я смотрела на молоденькую, хрупкую девчшку, едва достигшую восемнадцатилетия, круглыми глазами.

— Я смотрю, до Вас начинает доходить.

— Зачем?

— Зачем?! — Зло выплюнула собеседница, взмахнул руками.

Змея предупреждающе зашипела. Успокаивающе погладив Марту, Элен уже более спокойно произнесла.

— Джулия всегда была любимой дочерью. Сначала у мамы, потом у отчима. Все лучшее Джулии. Мне надоело быть второй! — Крикнула она.

— И поэтому Вы ее убили.

— Нет. — Покачала дама головой. — За это я ее люто ненавидела, но убила я ее за другое.

Я продолжала смотреть в глаза своей возможной убийце. Интересно, если Элен убьет меня здесь, в реальном мире я тоже погибну? Проверять не было никакого желания.

— Вы что же, в самом деле думаете, что я не в курсе завещания своей матери? Как только бы моя сестрица вышла бы замуж, часть от ежегодных доходов моей матери досталась бы ей. Я не могла этого допустить.

— А ваш отчим? Он в чем виноват?

— Он тоже претендует на наследство, — пожала плечами девушка. — Ему Вы тоже намеренны устроить пышные похороны? — Сыронизировала я.

— Разумеется.

Я смотрела на это маленькое чудовище, в которой от человека оставалась лишь внешность и не понимала, как таких людей земля носит.

— Вы, наверное, не понимаете Вашу роль в этой истории.

— Теряюсь в догадках, — буркнула я.

— Вы мне нужны для счастливого конца. Конечно, лучше бы это был мистер Холмс, но сойдете и Вы.

— И в чем же заключается моя роль? — Фыркнула моя милость.

— Вы пробрались в мою спальню и были укушены змеей, подосланной мне отчимом. — С полным равнодушием произнесла она. — Доктор Ройлоттт, услышав крики в комнате, естественно бросится мне на выручку. И будет укушен собственной болотной гадюкой. Счастливый конец, Вы не находите?

Склонив голову набок, мисс Ройлотт с улыбкой взирала на меня.

— Чудовище, — выдохнула я.

— Спасибо.

Сделав еще несколько шагов, Элен опустилась на колени у кровати и положила руку с пестрой лентой на подушку. Я боялась пошевелиться. Сердце билось как сумасшедшее. Тут я услышала щелчок, и дверь в комнату отворилась, явив нам доктора Ройлотта и виконта Клиффорда.

— Что здесь происходит? — Держа в руках лампу, потребовал ответа отчим.

Его взгляд остановился на связанной мне и сидящей рядом со мной Элен со змеей наперевес. Наступила минута тишины.

— Ты что творишь?! — Снова молвил мистер Ройлотт.

— Мистер Холмс, — произнесла девушка. — Я не ждала Вас.

В ее голосе чувствовалась улыбка.

— Элен, — обратился к даме Гембри, — давай ты отпустишь миссис Ватсон, и мы с тобой поговорим.

Мисс Ройлот рассмеялась.

— Считаете меня такой глупой, отец? Как только я отойду от нее, моя судьба будет решена. Нет. Пока козырь у меня.

— Элен...— Он сделал короткий шаг к нам.

— Сделаете еще шаг, — обратилась она к мужчинам. — И она погибнет.

Послышался звук, как будто кто-то взводил курок. В тишине он прозвучал как выстрел.

— Не заставляйте меня стрелять в Вас, мисс Ройлот. — Раздался голос Себастьяна.

Скосив глаза, я увидела, что лорд направил оружие в грудь девице и беспомощные глаза мистера Ройлота. Раздался смех Элен.

— Вы не выстрелите в меня, мистер Холмс.

— Почему же?

— Во-первых, Вы — джентльмен. А стрелять в безоружного человека, тем более женщину — не по джентльмнески.

— Безоружная женщина держит в руках ядовитую змею и угрожает моей подруге.

— Если Вы выстрелите, — твердо произнесла девушка. — Я убью ее.

— А я убью Вас! Вы не сможете убить сразу троих. Люди узнают, кто в действительности виновен в смерти Джулии Ройлотт. Интересно, что скажет на это Ваш жених?

Я в перебранку не вмешивалась. Попасть под горячую руку Элен мне не улыбалось.

— Жизнь — это риск.

В следующее мгновение моя милость почувствовала болезненный укус на шее, собственный крик и последовавший за ним выстрел.

'Вот и все. — Подумала я. — Мной стала овладевать странная апатия'.

Рядом послышался стук падающего тела. На меня смотрели безжизненные глаза Элен Ройлотт. В следующее мгновение я почувствовала, что очертания комнаты начали расплываться и появившаяся ниоткуда воронка начала затягивать меня внутрь. Когда моя милость открыла глаза в следующий раз, то обнаружила, что мы с Клиффордом стоим в узком проходе библиотеки, и я держу книгу. Фоллиант был открыт на оглавлении. Страница гласила: 'Прикючения Шерлока Холмса и доктора Ватсона.

Название: Пестрая лента.

Симуляция завершена.

Опыт: плюс один.

Потери: пятьдесят процентов.

Желаете продолжить симуляцию?'

Кликнув на 'нет', я закрыла 'Живую книгу' и поспешила поставить ее на место, после чего провела рукой по шее.

— Девять минут прошло? — Нарушила я молчание.

— Девять минут? — Моргнул аристократ.

— Элен сказала, что после укуса болотной гадюки больше не живут. — Пожала я плечами. — Соврала, наверное, или книга защищает от...

В следующую секунду я оказалась в сильных мужских объятиях.

— Я думал, что потерял тебя.

Обняв мужчину за шею, моя милость крепко прижалась к нему, согреваясь теплом Себастьяна.

— Я сама так думала. И...спасибо тебе. За то, что спас мою жизнь.

Я почувствовала, как над ухом дрогнули его губы. Брат герцога улыбнулся.

— Пожалуйста.

— Как ты понял, что это она?

Кого я имела в виду, объяснять не приходилось.

— Через час после твоего ухода ко мне вновь заявился Гимберли Ройлотт. Он извинился за свое утреннее поведение. Не хотел, чтобы падчерица застала меня и его мирно общающимися.

— Она следила за ним?

— Он был уверен в этом.

— И что случилось потом?

— Он сказал, что Элен не нуждается ни в чьей защите. И попросил не вмешиваться в кго дела.

Я фыркнула.

— Вежливо попросил, — смущенно произнес он

— Но ты ему не поверил. — Подытожила я.

— Ты же сказала мне, что доктор убийца. — У меня над ухом раздался тихий смех Себастьяна.

— Я была до конца уверена в этом. — Моя милость запнулась. — Ну, по крайней до того момента, пока не привязала меня к кровати и не натравила Марту.

— Марту?

— Так зовут ее змею. — Пояснила я Клиффорду.

— С ума сойти можно.

— Полностью с тобой согласна.

Мы помолчали.

— Она убила собственную сестра. — Произнесла, наконец, я.

— Не думай сейчас об этом. Все уже закончилось.

— А ее мать? Она тоже погибла не случайно?

— Нет, это действительно была случайность. К ней Элен не имела никакого отношения. Но зато она имеет прямое отношение к гибели генерал-майора. — Аристократ замолчал. — Она его застрелила.

— Что?! — Отстранившись, моя милость заглянула в глаза стоявшему рядом джентльмену. — Как?!

Его милость снова привлекла меня к себе, как бы убаюкивая в объятиях.

— Из его же оружия, — подтвердил он. — На тот момент прямых доказательств не было, да и сейчас это только теория, но мистер Ройлотт уверен, что именно так все и происходило.

— Он-то откуда может это знать?

— Его друг был в подчинении у отца Элен. Он-то и поведал, что генерал — майор был левшой. А в заключении сказано, что у него был прострелен правый висок. Ты хоть знаешь одного человека, который будучи левшой, будет стрелять себе в правый висок?

— И когда ты начал ему верить? — Спросила я, прикрыв глаза.

От Себастьяна приятно пахло лесными травами.

— Он привел мне веские доказательства.

— Например?

— Пару лет назад мисс Элен Ройлот интересовалась, получит ли она долю сестры, если та погибнет.

Я присвистнула.

— А самоуверенности барышне не занимать.

— Как и нахальства. Джулия погибла после этого разговора.

Меня передернуло.

— Почему же Гембри Ройлотт не пошел в полицию? Ведь он знал...

— Ничего он не знал, Элен.

— Но как же? Ведь падчерица спрашивала его об этом. Незадолго до трагедии.

— Тут все несколько сложнее. Все бумаги его покойной жены хранились у подрудчиков. С ними и вела разговор Элен.

— Почему же они не заявили об этом?

— Кто теперь знает? Возможно, не посчитали важным или не придали этому значения. А может быть не захотели чтобы и последняя наследница погибла в тюрьме. Ведь правда Джулию не вернет.

— И тогда ты понял, что я нахожусь в опасности.

— Тогда я понял, что тебе грозит серьезная опасность. — Подтвердил аристократ. — И я поделился своими опасениями с мистером Ройлоттом. И мы сразу же выехали в усадьбу, но, разумеется, догнать тебя уже не смогли.

— Я не могу только одного понять одного: зачем было обращаться за помощью к тебе...к Холмсу, — поправилась я.

— Этого мы уже никогда не узнаем.

— Подожди...а ведь Ройлотт должен был заснуть.

— Что?

— Элен подлила ему снотворное в еду.

Виконт загадочно усмехнулся.

— Неужели думаешь, что он принял бы что-то из ее рук? После всех подозрений?

— Оказавшейся правдой. — Подвела я итог.

Отстранившись, я окинула взглядом хранилище. С нашего последнего пребывания здесь, на мой взгляд, ничего не изменилось.

— Как думаешь, нас уже ищут? Сколько прошло времени в реальном мире?

Клиффорд пожал плечами.

— Лучше нам выяснить это как можно скорее.

Обойдя виконта, я сняла с вешалки одну из нескольких серых ветровок. Внизу просматривалась темнота. Выключатель обнаружился рядом с винтовой лестницей. Надев куртку, я включила свет. Винтовая лестница уходила далеко вниз. Снизу веяло холодом и сыростью. Моя милость поежилась.

— Ты готова? — Раздался прямо над ухом голос лорда.

Я повернулась к нему. Одет джентльмен был в ту же белую рубашку, коричневые штаны и накинутый сверху серый плащ. Шляпу с остроконечными полями Себастьян успел где-то потерять.

— Давай не будем терять время, — вздохнула моя милость, делая первый шаг.

Спускались по лестнице мы минут двадцать. К нашему общему изумлению, на каждом ярусе был проход, соединяющий лестницу с нижними уровнями библиотеки. Интересно, какие еще тайны скрывает база?

— Хорошо, что здесь стоит защита, — словно прочитав мои мысли, прокомментировал увиденное аристократ. — Жалко было бы, если бы они тоже сгорели.

Я неопределенно пожала плечами. На каждом последующем ярусе становилось все холоднее.

Количество книг на нижних ярусах книг поражало воображение неискушенного читателя. Оказывается то, что мы видели при входе в секретный объект, было лишь цветочками. Спустившись чуть ниже, я обнаружила толстый томик, раскрытый примерно посередине и заколотый с обеих сторон сдерживающими устройствами. Сама же книга содержалась в клетке, который, в свою очередь, стоял на простеньком деревянном столе. Рядом висела табличка: 'Клетку не открывать! Пальцы внутрь не просовывать, может откусить!' Улыбнувшись, я снова посмотрела на клетку. Книга шевелилась! Моргнув, моя милость уставилась на клетку с необычным питомцем более пристально. Книга и правда двигалась. Более того, она пыталась вырваться из зажимов.

— Ты видишь тоже самое, что и я? — Севшим голос спросил его милость.

— Если ты о живой книге, то да. Я ее вижу.

— Но этого не может быть! Это просто невозможно!

— Сказал виконт Клиффорд, вернувшись из викторианской Англии конца девятнадцатого века,— с ухмылкой протянула я.

Потом шли картины. Нет, картины висели на стене и не двигались. А вот пейзаж, изображенный на них, менялся с небывалой частотой. Рыцарь, который был изображен на полотне, двигался. Сначала картина показывала какой-то средневековый турнир. Толпа на трибунах ревела и требовала зрелищ. Дамы махали платочками. Вот король дает добро и турнир начинается. Двое рыцарей сидя на конях, скакали друг другу навстречу, держа палицы наготове. Вот раздался хруст, и один из участников состязания вылетел из седла. Второй рыцарь, сидя в седле, принимал поздравления публики. Мне даже показалось, что он подмигнул мне.

123 ... 6869707172 ... 757677
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх