'Дорогой отец! Простите, что так долго Вам не писала. В настоящий момент я нахожусь в гостях у его светлости, герцога Торнтона'.
Я удивленно вскинул брови. До этого момента у меня была твердая уверенность, что моя дочь находится дома.
'Ее светлость, вдовствующая герцогиня Торнтон, пригласила меня несколько дней побыть ее компаньонкой в поместье его светлости за городом. Простите, что уехала. Не поставив Вас в известность. Маме я ничего не говорила. Пожалуйста, будьте снисходительны. Ей нельзя сейчас волноваться. С уважением, Сабина'.
Я прочитал письмо несколько раз.
— Значит, такой путь ты избрала, Саби? — В полной тишине прошептал я. — Но принесет ли он тебе счастья?
Не дав себе подумать, я решительно поднялся на ноги и, плотно притворив дверь, зашагал в сторону спальни маркизы. Давно уже надо было это сделать.
— И что, черт побери, значит 'нельзя сейчас волноваться'? — Пробурчал я себе под нос.
Агент Елена Соколова.
Отправив письмо вместе со слугой, моя милость поднялась посмотреть на пациентов. Они уже проснулись и чувствовали себя значительно лучше, чем прошлой ночь. Обработав раны маркизу Андерсону и неизвестному мужчине, обнаружила что третьего, Тони, на месте нет. Ну и где на ночь глядя шатается его милость?! Наверное, мои мысли были большими буквами, потому как со стороны кровати аристократа я услышала тихий смех.
— Он сказал, что пошел проветриться.
— Куда?!
Джентльмен только пожал плечами.
— Спасибо, что заботитесь о нас. — Аристократ благодарно посмотрел на меня. — Думаю, если бы не ограничение женщин в правах, Вы бы стали отличным врачом.
Моя милость лишь усмехнулась.
Я была зла. Моя милость обегала практически все этажи и помещения дома. Энтони нашелся на балконе. Положив руки на перила, молодой человек полностью ушел в себя. Тони обнаружил, что не один только когда мои шаги раздались у него за спиной. Узнав меня, лорд снова отвернулся.
— Я тебя повсюду ищу.
В ответ лишь молчание.
— Я поправлюсь? — Произнес милорд спустя какое-то время.
Судя по всему, его очень занимал подобный вопрос.
— И очень скоро. — Улыбнулась я парню, встав рядом с ним.
От молодого человека шло приятное тепло.
— Но если ты будешь слушаться тетю доктора! — Погрозила моя милость брату герцога пальцем. — Несмотря на то, что угрозы для твоей жизни я не вижу, это не значит, можно гулять, где тебе вздумается.
— Ты врач?
За все время нашего с ним разговора, Энтони впервые посмотрел на меня.
— Да.
— Но женщины не могут быть врачами! — Категорично заявил он. — Ведь это значило бы находиться в одной комнате с мужчинами! Без дуэньи! А это совершенно недопустимо в современном обществе.
— В современном — да. — Вынуждена была признать я.
— Ты, правда, готова была убить моих родных, если бы я не подчинился?
— Я блефовала.
— Что?
Я выругалась.
— Мисс Дерби, — возмутился парень.
Моя милость проигнорировала праведное возмущение аристократа.
— Я лгала. Просто...это сложно.
— Ты ведь понимаешь, что то, что произошло с нами в трущобах Ист-Энда, может быть связано с тобой.
— Не понимаю тебя, — растерянно ответил джентльмен. — Ты хочешь сказать, что это моя вина?
— Тебе не приходило в голову, что ловушка была настроена на тебя. Возможно, кто-то кроме нас очень хочет найти миссис Клиффорд.
Тони покачал головой.
— Если хотели бы, давно нашли.
— Возможно, раньше это было и не нужно.
Взгляд Энтони стал вновь отстраненным. Я была уверенна, что хотя мои слова и не убедили его до конца в моей версии случившегося, но хотя бы заставили призадуматься. Проводив его милость 'в палату', я поднялась к себе, где меня ждала служанка. Открыв дверь, я, лицезрела следующую картину. На боку возлежал напарник и что-то тихо ей говорил. Горничная же сидела на стуле, который был приставлен к постели от дамского столика. Она кокетливо строила коллеге глазки и призывно улыбалась. А девчушка-то не промах! Головы обоих повернулись на звук открывающейся двери.
— Не помешала? — Нахмурилась моя милость, переведя взгляд с Лашина на девушку.
— Нет, что ты.
Мое состояние не укрылось от Леши.
— Что случилось? — Обратив внимание на мою руку, в которой была зажата улика, поинтересовался товарищ.
— Отнеси это барону Барингтону, — велела я.
Дождавшись, когда за горничной закроется дверь и ее шаги затихнут в коридоре, моя милость повернулась к Лехе.
— На Тортона было совершено покушение.
— Что? — Коллега даже приподнялся от подобной вести. — Когда?!
— Ну... — моя милость сделала вид, что задумалась. — Откачивала я его почти пятнадцать минут. Если прибавить к этому времени десять минут, которые я потратила, когда бежала от гостиной до его спальни и до своей опочивальни, то получается...
— Я понял. — Лашин нахмурился.
— Яд?
— Цианид.
Коллега присвистнул.
— Не слабо.
Про покушение на себя я решила пока не говорить — не до того сейчас.
— Куда ты отправила Присциллу?
— Ты уже и имя ее знаешь? — Подколола я собеседника.
Лашин ухмыльнулся.
— Кто она такая?
— Подозреваемая.
— Шутишь? — Посерьезнел собеседник.
— Ничуть.
— Что с герцогом?
— Тяжелая форма отравления цианистым калием.
— Чем занимается служба безопасности? — Разозлился парень.
— Они не виноваты. Яд поступил в организм Торнтона не через пищу.
— А...
— Я не уверена. — Прервала моя милость Лешу. — Пусть сначала Максим проведет ряд экспертиз.
— Хорошо. — Не стал настаивать напарник.
Скрип двери возвестил о прибытии служанки.
— Барон Барингтон возвестил, что все сделает, но не раньше утра.
Я повернулась и задумчиво посмотрела на горничную.
— Ты никогда не думала отравить его светлость.
Девушка прямо с лица спала.
— Нет! Как Вы могли такое подумать?! Мама с раннего детства воспитывала нас с братом в доме покойного герцога Торнтона, — воскликнула девчушка. — И хозяин был добр к нам. Я бы никогда не смогла причинить вред его сыну.
— А почему Вы спрашиваете? Его светлость отравили?!
— Кому надо травить герцога Торнтона?! — Стараясь выглядеть беспечной, заявила моя милость. — Надо ж мне знать, что за человека я принимаю на работу.
— Вы...
Я кивнула.
— С этого дня будешь у меня в услужении.
— Но милорд...
— Если быть точной, то герцог заявил, что ты больше у него не работаешь. Я же могу воспользоваться услугами любой служанки. И герцог мне в этом не указ.
— А Вы надолго задержитесь в доме? — Глядя на меня щеняче-восторженным взглядом, вдруг спросила девушка.
— Пока не знаю. Но, в любом случае, когда мне вздумается уехать домой, ты поедешь со мной. Можешь, так и сказать виконту и герцогу.
Служанка быстро-быстро закивала, а потом погрустнела.
— Но я просто горничная. Я не знаю, как это — быть камеристкой госпожи и чего Вы, Ваша милость, будете ждать от меня.
— Я расскажу тебе о твоих обязанностях, но позже. — Прикрыв рот рукой, моя милость зевнула. — А сейчас проводи меня в спальню.
Присев в реверансе, девушка направилась вон из опочивальни. Я же повернулась к коллеге, который молча, слушал наш разговор.
— Чуть позже может зайти Клиффорд. Он занесет сумку с лекарствами. — Лашин медленно кивнул. — Спокойной ночи.
Парень выглядел смущенным.
— Я занял твою спальню.
Моя милость лишь отмахнулась.
— Здесь полно пустых комнат. — Констатировала я. — Что я здесь спальню себе не найду?
Следующий день. Агент Елена Соколова.
Подойдя к двери, моя милость постучала в дверь спальни друга. Спустя пару долгих шагов, Коршунов в одних трусах открыл дверь.
— Проходи, — немного посторонившись, произнес Макс, взирая на меня воспаленными глазами.
Прикрыв за своей милостью дверь, я внимательно посмотрела на друга.
— Хреново выглядишь. Ты спал?
— Не было времени. — Отмахнулся мужчина.
— А...
— Ты пришла сюда, чтобы поговорить о моем здоровье? — Усмехнулся напарник.
— Что ты узнал?
Товарищ хмыкнул.
— Идем. — Взяв меня за руку, 'барон' усадил меня на кровать, сам сел рядом и взяв с ближайшего стула находящийся там ноутбук, поставил себе на колени.
Мужские пальцы проворно забегали по клавиатуре. Пока Коршунов стучал клавишами, я огляделась. Небольшая комнатка превратилась в переносную лабораторию. На тумбочке стоял открытый переносной кейс, рядом с которым находились несколько наборов реактивов и растворов, тест-комплексов, расходных материалов, посуды. Ими были заняты все вертикальные поверхности в спальне.
— Смотри, — указал доктор на экран монитора, тыча в него пальцем. — Насчет пирожного ты совершенно правая. — Цианистый калий посыпали сверху.
— Ну да — ну да, — пробормотала моя милость, летая в собственных мыслях. — Белый порошок, хорошо растворяется в воде. При таком раскладе, максимум, что случилось бы — герцог бы отлежался несколько дней и все. Доза слишком маленькая, убить ею невозможно.
— А симптомы? — Полюбопытствовала я, лихорадочно припоминая симптомы, которые моя милость обнаружила у Джона прошлым днем.
— Зависит от дозы. При малых дозах — царапанье в горле, пошатывание, тошнота, головокружение. — Загибал пальцы собеседник.
— Но сознание он не теряет?
— Нет.
Я снова вспомнила Джона.
— Все сходится. А таблетка?
— А тут все намного интересней, — загадочно протянул Лашин. — Это парацетамол.
— Обычная таблетка от головной боли? — Разочарованно произнесла я.
— Не совсем обычная таблетка. Ее оболочка покрыта сверху слоем цианида.
— Ядом?! — Растерялась я.
— Отпечатков на таблетке нет. — Сразу разочаровал меня Леха. — Но одно могу сказать точно: тот, кто это придумал — гений. И он имеет какое-то отношение к медицине.
— С чего ты взял?
— Посуди сама — преступник покрыл таблетку цианистым калием, а затем подбросил ее герцогу, не сомневаясь, что он ее выпьет.
— Он и выпил.
— Я в курсе.
— Так вот, тот, кто все это затеял, должен иметь представление о свойствах цианида, что яд очень хорошо всасывается через слюну. — Продолжила моя милость мысль Коршунова и выпала в осадок от собственной догадки.
— Идеальное убийство. — Констатировал Лашин. — Если бы тебя не было рядом, все именно так и случилось бы.
— Значит, медик...
— Я только не понял, зачем было организовывать первое покушение?
— Первое покушение было организовано не для герцога. — Проникновенно начала я.
Пальцы Коршунова дрогнули и зависли над клавиатурой.
— То есть как?
— Не бери в голову, — отмахнулась моя милость. — Скажи лучше, отпечатки пальцев остались?
— Смазанные следы. Высокая вероятность, что убийца работал в перчатках. Да и...насчет твоей просьбы. Я вчера полвечера оббегал трущобы, но следов виконтессы не обнаружил, а трехмерная карта не работает. В нынешней ситуации искать следы ее милости в Ист-Энде — все равно, что искать иголку в стоге сена.
Моя милость плюхнулась спиной на кровать.
— И что мне сказать Себастьяну?
— Есть у меня одна идея... — протянул сокурсник. — Но я пока не готов ее озвучить. Приходи сегодня вечером ко мне.
Мне не понравился задумчивый взгляд Коршунова, но я решила пока не спорить. В конце-концов моя милость может отказаться, если идея окажется слишком уж абсурдной.
— Что говорит герцог Торнтон о гостях в своем доме? — Повернулся ко мне товарищ.
Я промолчала.
— Он не злится?
— Нет. — Солгала я.
Максим кивнул.
— Но я не успел съездить в его загородное поместье.
Поразмыслив, моя милость решительно поднялась с постели.
— Я сама туда съежу, а ты в мое отсутствие присмотри за пациентами.
— В качестве кого ты там покажешься? — Опешил Макс.
— В качестве невесты виконта Клиффорда.
Глава 31.
Выйдя из кареты, я рассматривала живописный вид вокруг: склоны, холмы, в дневном свете на фоне белоснежных облаков и синего неба выглядели сказочно. Моя милость плотнее закуталась в шмиз из муслина, пытаясь согреться.
— Холодно? — Раздался рядом низкий мужской голос.
— Немного. — Призналась я, стараясь не дрожать.
В следующее мгновение моя растерянная милость оказалась в объятиях виконта.
— Себастьян, — пробормотала я. — Что ты делаешь?
— Обнимаю тебя. — Ответил мужчина, положив подбородок на мою голову.
Я инстинктивно сжалась.
— Успокойся, — услышала я его смешок. — По легенде ты моя невеста. А объятия между женихом и невестой в порядке вещей.
— Мне кажется, Вы ошибаетесь, виконт. Такие отношения до свадьбы считаются неприличными.
— Какая ты правильная. Я бы может и поверил...может! Если бы не видел собственными глазами, что ты с моим братом устроили на балу! Так что...
Зашипев, я ударила его кулаком по плечу. Рассмеявшись, его милость взял мою руку в свою ладонь и поцеловал.
— Постарайся выглядеть естественно, когда я буду обнимать тебя.
— Постараюсь.
Передо мной предстал великолепный дом, расположенный недалеко от деревни Олд— Кантли. 'Архитекторы и дизайнеры этого времени выстраивали дома, ориентируясь, в первую очередь, на строгие правила пропорций, пытаясь достичь идеала', — так я думала, с каким-то детским восторгом разглядывая георгианский особняк. Загородный особняк его светлости был постороен в светлых тонах. К самому крыльцу здания вела подъездная дорога, вдоль которой располагался зеленый фасад. На траве располагалось несколько кустовых деревьев, которые садовники постригали в замысловатую форму. Резиденцию окружало огромное поместье, включающее парк, разбитый перед самим домом, лес, пахотные поля и пастбища, которые мы проезжали по дороге сюда. Миновав главные ворота, карета двинулась по аллее, скрываясь из виду за деревьями. Моя милость проводила ее взглядом. Вдохнув свежий морозный воздух, я окинула взгядом прилегающие земли. Все, куда падал взгляд, принадлежало Дэмиэну. Только теперь, моя милость начала понимать, какая между нами лежит пропасть. Все окна дома были одинаковой формы и размера. Кинув взгляд выше, я заметила, что точно такая же решетка находится на нескольких окнах второго этажа. Это вызвало недоумение, что моя милость и озвучила идущему рядом Себастьяну.
— Там расположена детская. — Явно забавляясь моей растерянности, мягко улыбнулся лорд.
Сердце отозвалось болью.
— У герцога есть дети?
— Пока — нет, — загадочно поглядывая на меня, усмехнулся его милость. — Но, думаю, в скором времени появятся.
Допетрив, что хотел этим сказать Клиффорд, моя милость покраснела. Перед глазами моментально встала картина: темноволосый мальчуган бежит по траве, а в двойных, парадных дверях особняка, отделанных филенками, стоит Дэмиэн и подхватив черноволосого мальчугана, одетого в светлые панталоны и белую рубашонку, уменьшенной копией его собственной одежды, крутит заливающегося смехом малыша. При одной мысли о Дэме, захотелось все бросить и мчаться к любимому.
— Вряд ли подобное возможно, — заставив себя вернуться к действительности, прошептала я.