Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Под сенью клинка


Опубликован:
30.07.2008 — 21.08.2019
Читателей:
1
Аннотация:
Статус: Закончен,бета-версия. Все правки вносятся сюда. Он должен был стать императором в своём мире - он станет правителем в чужом. Он хотел жить по правилам своего мира - ему придётся принять чужие. У него были стереотипы - их пришлось сломать. Ему казалось - он единоличный правитель. Это было не совсем так.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Господина Ханта срочно просят прибыть к градоначальнику! — заявил с порога гонец. — Управляющий Выстрень потребовал суда поединком!

Ильм беззвучно заматерился.

— Давайте без меня отправляйтесь, — едва сдерживая досаду заявил он, — я приеду как управлюсь. Удавлю скота! Сам-то бой — это недолго, а вот условия согласовать — полдня потерять можно.

Но Дерек решил не упускать случай посмотреть на советника по финансам в поединке — могло пригодиться. Вряд ли на войско рискнут напасть второй раз. А рискнут — действия уже отлажены и опробованы. Да и на согласование условий посмотреть интересно — князь Говор ничего особенного не требовал. Предлагать Талине остаться на постоялом дворе под охраной Хельма он не стал — побоялся, что она согласится. Поэтому они наскоро прожевали по куску хлеба, запили молоком — лекарь сказал, что молоко хорошо восстанавливает силы — и отправились на не успевшем далеко укатить извозчике вслед за посыльным.

Градоначальник вскочил им навстречу и едва не бросился в ноги советнику по финансам.

— Господин Хант, — бормотал градоначальник, заглядывая Ильму в глаза точь-в-точь как выгнанный с должности управляющий, — простите великодушно, господин Хант! Не осудите! Виноват, простите! Знал бы, зачем этот подлец явился — пришиб бы на подходе, вот клянусь! Никак не ожидал, никак! Простите великодушно, господин Хант, умоляю! Надеюсь, это досадное недоразумение не станет препятствием к нашему дальнейшему сотрудничеству с "Тропинкой"?

— Посмотрим, — Ильм подтащил к столу градоначальника кресло от стены, сел, закинул ногу на ногу и широким хозяйским жестом указал Дереку с Талиной и Хельмом на кожаный диван у стены. — Это мои спутники, Ухлебар. Принесите нам чего-нибудь поесть — ваш гонец вытащил нас из-за стола, и введите это у... ничтожество для согласования условий. Секретаря и свидетелей не забудьте. У меня очень мало времени, поэтому драться будем как только договоримся.

Градоначальник попятился, непрерывно кланяясь и не сводя с Ильма угодливого взгляда, и крикнул за дверь:

— Пройдите!

Замешкался и шёпотом дал какие-то указания стражнику у входа. Стражник дёрнулся и бегом направился к лестнице.

Истец вошёл вслед за секретарём и свидетелями, расправив плечи и выпятив челюсть.

— Господин Выстрень Твиях, — хорошо поставленным голосом произнёс секретарь, — требует у господина Ильметаса Ханта суда поединком.

— Угу, — процедил Ильм и не думая подниматься с кресла, — на что дерёмся?

— Как обычно, — бывший управляющий очень старался держаться уверенно, — на восстановление в должности и полдюжины лет полного освобождения от ревизий.

— И из-за такой мелочи ты вызвал меня на поединок? — приподнял бровь Ильм. — А что получу я? Нет, так дело не пойдёт — уж если сражаться, то на всё имущество "Тропинки" в городе, зачем мне ждать, пока ты его полдюжины лет разворовывать будешь.

Выстрень алчно раздул ноздри — и заглотил наживку, брошенную советником по финансам.

Прибежали поварята с подносами, Ильм взял себе пирог, поставил на стол градоначальника серебряный кувшин, откусил, хлебнул, и начал торговаться — истец по памяти написал список лавок и складов "Тропинки", а господин Хант — домов и лавок, принадлежавших бывшему управляющему. Домов у истца оказалось восемь, а лавок — две.

— Нет, — не согласился Выстрень, — два дома по Седельной принадлежат жене, по Печной — тёще. Мои только развалюхи на Конюшенной.

— Не пойдёт, — вмешался Хельм, — имущество жены считается имуществом должника, каковым ты и станешь, если проиграешь поединок. С тёщиным домом сложнее.

— Ладно, — великодушно согласился господин Хант, — не под забором же им ночевать — дом на Печной можно вычеркнуть. Но не забудьте вписать конюшни в Родничках и Дубках — сёла под управой города, а конюшни записаны на имя Таряна Выеха, но господина Выстреня в Родничках опознают, не переживайте...

Бывший управляющий забеспокоился — и потребовал добавить к списку амулеты, находящиеся на господине Ханте, благо их стоимость была никак не меньше стоимости пяти конюшен.

Потом торговались по условиям поединка — драться решили на деревянных шестах до признания одним из соперников своего поражения или до смерти — на этом месте управляющий вздрогнул и потребовал:

— В связи с разницей в возрасте, прошу разрешить мне найти себе замену.

— Валяй, — согласился Ильм, — тогда и мне прошу разрешить выставить воина вместо себя.

Градоначальник кивнул.

— Дерек, — тут же подчёркнуто-просительно начал Хельм, — ты ведь не откажешься выйти вместо Ильметаса? Неужели светлый владыка оставит без помощи своего советника по финансам?

Дерек оторвался от принесённого поварятами обильного завтрака и согласился.

Дальнейший торг прошёл очень быстро — драться противники по требованию управляющего условились сами, воспользовавшись ускоряющими реакцию зельями, причём Выстреню их полагалось на треть больше — примерно на столько он был старше господина Ханта. Дерек чётко уловил лишь одно — и истец и ответчик имели право требовать, чтобы их силы были уравновешены, только если сражались сами. Наёмные воины в силе не уравнивались.

Не успели договориться, как Ильм поднялся с кресла, потребовал зелий, немедленного начала боя и направился к месту поединка. Остальные поспешили за ним.

Градоначальник разрывался, не зная, кому угождать больше — светлому владыке или его советнику по финансам. Владыка уедет — "Тропинка" останется.

Дрались на специально отведённом поле неподалёку от городской управы. От Ильма потребовали переодеться — маги нашли, что заклинания наложены чуть ли не на каждую нитку его одежды. Советник по финансам доказывал, что они пыле— и грязеотталкивающие и на исход поединка повлиять не могут. В результате ему принесли совершенно новые штаны, рубаху и несколько пар сапог на выбор — за счет города.

Дерек воспользовался случаем и пересчитал снятые господином Хантом амулеты: четырнадцать подвесок на шнурках и цепочках, семь застёжек на куртке, массивный перстень с рубином, который советник носил в кармане, а не на пальце, золотой кастет-печать и два десятка монет — достоинством от медяшки до золотого, не считая драгоценных камней, встроенных в кинжал и меч. Про кольчугу маги ничего не сказали — Ильм её предусмотрительно снял и отдал на сохранение Дагору.

Приготовленные зелья противники отмеряли с точностью до капли — на этот раз за сердце хватался уже Выстрень, требуя себе дюжину лишних, но в итоге ограничился положенной нормой под злорадную ухмылку Ильма.

Глядя на приготовления противников, Хельм не преминул сообщить Дереку с Талиной, что господа Хант и Твиях и сражаться-то наверно будут как торгаши, оговаривая цену каждого удара. И ошибся: отставной управляющий повёл себя мощно и нахраписто, вращая в руках шест и не позволяя Ильму приблизиться. Управляющий атаковал, а советник по финансам медленно уходил в глухую оборону, лишь отражая удары своего противника. Но при этом каждый действовал крайне скупо и расчётливо — словно боялся, что лишнее движение станет непоправимой ошибкой.

— Они не слишком много Выстреню зелий дали? — встревожилась Талина, когда Ильм в очередной раз увёл удар в сторону и отпрыгнул.

— Да не должны, — с сомнением ответил Дерек. Он и сам не мог понять — осторожничает советник или проигрывает.

Соперники молча кружили, иногда пробуя дотянуться шестом то до ноги, то до плеча. И вдруг сорвались, обрушив друг на друга град ударов. Дрались бы на мечах — начали бы истекать кровью. Выстрень предпочитал колющие выпады, стараясь достать Ильма в живот, а тот ударом снизу уводил шест вверх и разворачивал управляющего, заставляя проскакивать мимо. Зная, что Хант торопится закончить схватку, Выстрень намеренно затягивал поединок, Ильм же нервничал, не рискуя нападать сам на оказавшегося неожиданно сильным противника.

Дерек прислушался к делающим ставки — шансы противников оценивались поровну. Тайный советник напряжённо изучал дерущихся.

— Смотрите, как Ильм уводит удар, — поделился он увиденным скорее с Талиной, чем с Дереком, — не блокирует, а чуть разворачивает, и, наоборот, проталкивает вперёд, заставляя сделать лишний шаг. Правильно мыслит — Выстрень заметно тяжелее, остановить его сложно, проще разогнать. Если б ещё атаковать не боялся...

Советник по финансам всё не нападал, предпочитая глухую оборону и пытаясь дождаться ошибки управляющего. Кое-кто попытался улюлюкнуть ему в спину, но получил мощный тычок от наблюдавших за порядком стражников — господин Ухлебар очень не хотел ссориться с господином Хантом.

Ильм отбил очередной выпад, пропустил управляющего вперёд, воспользовался короткой заминкой и бросился тому под ноги, сшибая на землю и рывком перебрасывая через себя. Выстрень перелетел через советника по финансам и только начал приподниматься, как Ильм приложил его шестом в голову, лишая ориентации, после чего прижал к земле и незамысловато заломил руку за спину.

— Не сказал бы, что это благородный приём, — прищурился Хельм. — Некрасиво смотрится.

— Да ну, некрасиво, — возразила Талина. — Нас учили — в бою все средства хороши, иначе убьют.

— Согласен, — поддержал Дерек, — ты просто к нему придираешься.

— Но это ж не бой, — пожал плечами Дагор.

— Ага, — вновь не выдержала Талина, — Выстрень его точно убить собирался — вон как смотрел!

Она была права — жажда крови своего бывшего работодателя была написана на лице управляющего очень откровенно.

Выстрень тем временем сдаваться не думал — он рычал, но побеждённым себя не признавал. Ильм немного помедлил, резко перевернул управляющего и принялся размеренно лупить палкой по рёбрам. Выстрень упорствовал — или домов жалел, или бил купец не слишком больно. Дерек склонялся ко второму — навыков палача у советника не было.

— Эй, — крикнул Хельм, — ты долго из него деньги так выколачивать собираешься? Времени мало, давай заканчивай, надоело уже!

Стражники неодобрительно покосились на господина Дагора, но одёргивать не рискнули. Зрители жадно подались вперёд.

Ильм вскинул голову, взглянул на Хельма, очень не спеша размахнулся — и в этот момент управляющий заорал:

— Сдаюсь! Сдаюсь! Пощади!

— Давно бы так, — безо всякой злобы пожал плечами купец под разочарованный выдох стоящих вокруг людей. Швырнул шест и подошёл к коротко стриженому круглоглазому и курносому парню.

— Ртын, составишь опись и переведёшь всё на "Тропинку". Бочки с грибами проверить не забудь, золото в оборот пускать надо, оно всё равно не просаливается. В какое дело вложить — решай сам. Упрёшь больше одной дюжинной — не говори, что не предупреждал.

— А если я прибыли всемеро принесу? — оскалился парень щербатым ртом.

— В дюжину, — усмехнулся советник, — тогда посмотрим.

Подошёл к Хельму и зашипел:

— Ты что, совсем сбрендил? Кто тебя за язык тянул? "Не поможете ли, светлый владыка, своему советнику"? Олух! Я б с Выстренем на замену договорился, а тогда можно бы и Дерека просить! Сначала — договориться, потом — поставить перед фактом! Кретин! Вот только скажи, что ты это сделал не нарочно! Подставить меня хотел, да? А если б он меня убил? Этого добивался — чтоб долги не возвращать? Думаешь, я войску все деньги вперёд заплатил? Думаешь, тебя в столице полная казна ждёт-не дождётся? Идиот, ни хрена там нет! Пусто там, и будет пусто, пока я работать не начну!

— Ну да, — чуть смутился тайный советник, — так ты и стал бы погибать из-за полудюжины лавок — подумаешь, в крайнем случае признал бы себя побеждённым, невелик убыток. И не факт ещё, что Дерек бы согласился. Давай, спроси владыку, стал бы он за твои прибыли драться?

— А, — махнул рукой господин Хант, — скажи уж честно, тебе посмотреть на меня захотелось. Потеху себе нашёл. Прикидывал, небось, справишься ли со мной в случае чего. И как? Справишься?

— Не знаю, — честно ответил Хельм. — Доволен?

— Да пошёл ты, — огрызнулся советник по финансам и принялся надевать на себя амулеты.

Они вернулись в гостиницу и телепортировали в лагерь: прибытию живой и здоровой Талины никто особо не удивился, а советники ни о чём не распространялись.

— Хорошо город выбрал, — обратился Хельм к советнику по финансам. Похоже он чувствовал себя неправым и пытался сгладить ситуацию. — Я всё ждал нападения, вроде никто не должен был подслушать, но мало ли... по губам много кто читать умеет... магов твоих от нас не отпускал, амулетами не хуже тебя и Талину и себя увешал, но скорее всего противник так и не нашёл телепортиста. Молодец, очень хорошо город выбрал.

— Ты что, идиот? — вызверился Хант. — Или меня недоумком считаешь? Полагаешь, я случайно про Сторожею ляпнул? Самому немного подумать никак? За два дня не выяснил, как город называется?

— Так повода не было... — растерялся тайный. — И как?

— Не твоё дело, — мстительно заявил Ильм. — Но точно не Сторожея.

И отвернулся.

Двигаться вперёд было уже поздно, поэтому заночевали на том же месте. Дерек сидел на телеге рядом с Талиной и не сводил с неё глаз — то боялся, что она заснёт и снова впадёт в беспамятство, то опасался, что не заснёт и переутомится. Вспоминал про девочку, и спешно отворачивался, делая вид, что осматривает войско, чтобы не было видно, как сводит у него скулы. Пусть женой Талине теперь не быть, но ведь это не повод от неё отказываться?

Глава 23. Управляющий "Тропинки"

Чем ближе к Тальну, тем беднее становились поселения и больше прибывало добровольцев. К войску пытались присоединиться обнищавшие горожане и землепашцы, не имеющие навыков строевой службы. Вместо оружия они тащили с собой что попало: топоры, вилы, дубины.

У многих в глазах горела такая ярость и жажда мести и они с такой решимостью готовы были сражаться, что пришлось проверять боевые навыки даже у тех, кто явился без оружия. В результате в войске осталось меньше дюжинной части, остальных же отправили по домам — ополченцы были годны только на убой.

Остановились в поле у крошечной чудом уцелевшей деревеньки из дюжины изб и приступили к обучению новобранцев. В посёлке жили с десяток стариков, на ночь забиравшихся в подпол — они уверяли, что это лучший способ спрятаться от вампиров: в тёмное время тех тянет наверх и искать пищу под землёй они не станут. Продовольствия в деревне не нашлось, зато были колодцы и небольшой пруд — вполне хватало напиться и напоить лошадей.

Обеспечение новобранцев оружием и провизией было обязанностью господина Ханта — он успел обзавестись десятком помощников и вопрос поставок решил за три дня. Советник по финансам всё ещё злился на тайного, разговаривал с ним только по необходимости и почти сквозь зубы. Хельм высокомерно отворачивался, но чувствовалось, что его это угнетает.

Всё свободное и несвободное время Дерек выслушивал лекции о политике, экономике, устройстве государства, системе безопасности, воспоминания Бороды о прежних владыках — крайне скупые и осторожные, — и под этим предлогом, стараясь не выдать заинтересованности, — о семейных отношениях.

123 ... 4445464748 ... 110111112
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх