Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Под сенью клинка


Опубликован:
30.07.2008 — 21.08.2019
Читателей:
1
Аннотация:
Статус: Закончен,бета-версия. Все правки вносятся сюда. Он должен был стать императором в своём мире - он станет правителем в чужом. Он хотел жить по правилам своего мира - ему придётся принять чужие. У него были стереотипы - их пришлось сломать. Ему казалось - он единоличный правитель. Это было не совсем так.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Так это... не ты? — Дерек коснулся лежащего на столе меча.

Казначей с неожиданной нежностью взял клинок в руки. И владыке даже не пришло в голову, что его меча касается чужая рука.

— Нет, — задумчиво улыбнулся советник, проводя кончиками пальцев по лезвию, — это — обманка. Но, согласись, прекрасная обманка. Один из лучших моих мечей — я ковал его специально для тебя, и... вложил в него очень многое. Тебе не в чем упрекнуть меня — цены ему действительно нет.

— В деньгах, — добавил Дерек. — Моя жизнь всё-таки дороже. Может, ты подвинешь кресла к огню, или этим заняться владыке?

— Нет проблем, — засмеялся казначей, бережно положил меч на стол, подтащил к камину кресла и столик, подбросил дров и по-прежнему свободно расположился у огня. — Не нервничай, я отвечу на твои вопросы. Вот хотя б и на этот — твоя жизнь и правда дороже. Но так ли уж ты жалеешь о своём выборе?

Вошёл слуга с закусками для советника. Дерек дождался, пока за ним закроется дверь и высказал то, о чём старался не думать все три года:

— Не жалею. Но — не результат ли это твоего влияния? И ещё — меня что, должны были убить? Тебе заплатили за моё исчезновение? Или... ты спас мне жизнь?

— Хотел бы соврать, — советник по финансам умел улыбаться искренне и доброжелательно, — но не стану. Ни то, ни другое. Мне никто не платил. И я не спасал тебе жизнь. По моим расчётам ты должен был пережить все покушения и стать императором. Что тебе ещё оставалось при той отменной системе безопасности и безоговорочном обожании армии? Ты прожил бы столько, сколько и здесь, но — старея, но — с кровью братьев на руках, но — в браке без любви, но — зная, что твои дети вступят на тот же путь. А теперь подумай — так ли тебе жаль трона твоего отца?

— Не жаль, — Дерек решил этот вопрос давно, ещё дома, и твёрдо был уверен — без постороннего влияния, — но... кто остановит традэрров?

— Ты сам знаешь ответы на большинство вопросов, — хмыкнул советник. — Что толку от моего? Всего лишь подтверждение твоих собственных мыслей. Ну отвоюют они пару провинций, потом новый император спохватится и найдёт хорошего воеводу — вон хоть твоего первого помощника, если он согласится. Первый раз, что ли?

Да, Дерек помнил историю — не первый, не последний... Незаменимых нет.

Он замолчал, прикидывая, удобно ли задать сидящему напротив советнику вопрос об имени.

— Бред, — хмыкнул казначей, — удобно. И даже вежливо — с моей точки зрения. Меня зовут Михаил. Мих. Никакой власти знание имени не даёт, мог бы спокойно спросить. Впрочем, не думаю, что тебе это пригодится. Я не собираюсь подавать в отставку, и потому я — Ильметас Хант. Теперь по порядку — я не телепат, но знаю людей, я действительно приглушил у тебя тоску по дому, я не влиял на твои чувства к Талине — и не влияю, не дёргайся! Нет, и не собираюсь! Нет, и третьим с вами в постели я никогда не был! Я ж ей кровный брат... Что ж ты так психуешь... выпей, что ли, сам же предлагал...

Дереку стало не по себе — хоть меч и отрицал, что читает мысли... Таргенайское после нектара показалось невыносимой бурдой. Дерек махнул рукой и намешал себе ещё простокваши с водой — совсем другое дело!

— Успокойся, я не телепат, — повторил Ильм. — Но предугадать вопросы, которые задаст человек, не составляет сложности для того, кто видел столько, сколько я. Вот не надо, не надо — ты прекрасно знаешь, чем закончится попытка кинуться на меня! Я говорю тебе чистую правду. Того, чего я не хочу сказать, я просто не скажу, но врать не стану. О чём ты думал, когда звал меня? Где твоё самообладание?

Дерек как раз считал, что владеет собой отменно.

— Значит, не влияешь, — ещё один кубок нектара слегка успокоил владыку. — Совсем?

— На психику — совсем, — советник говорил спокойно и миролюбиво, — за исключением тоски по дому. На здоровье — да, влияю. Это не опасно. Не был, не был, честное слово! Ну не был!

Стало быть, влиять на психику — опасно, сделал вывод Дерек.

Все вопросы куда-то исчезли. Советник с комфортом расположился напротив камина, закусывая сыром таргенайское — и выглядел лишь чуть наглее, чем обычно. Дерек почему-то думал, что он станет мерцать и просвечивать. Но Ильм пил, щурился на огонь, и мерцали в комнате лишь отблески языков пламени.

— И что меня ждёт? — у Дерека были свои планы, но существо напротив вполне могло иметь свои. Кто знает, к чему оно стремится — может, к господству над всем этим миром....

— Я уже сказал — ты знаешь все ответы, — повторил советник по финансам. — Ты будешь править. Две, три, а может и пять дюжин лет. Сам. Ты это умеешь, и в твоём случае я лишь советник.

Он замолчал и налил себе ещё таргенайского. Дереку не хотелось задавать следующий вопрос — исходя из логики советника, ответ на него владыка должен был знать. Нет — он знал, чем закончилось правление его предшественников...

— И чем всё закончится? — рискнул Дерек.

Советник допил кубок и налил себе ещё. Покрутил в руке. Подбросил дров в огонь. Долго глядел на разгорающееся пламя. Посмотрел в глаза Дереку — и ничего нечеловеческого во взгляде Ильма не было. Совсем. И никакой мудрости тоже не было. Человек как человек — Дерек даже усомнился, не разыгрывает ли его господин Хант по просьбе... да хоть того же Хельма.

— Ты сойдёшь с ума, — жёстко сообщил Ильм. — И тогда мы проиграем поединок тёмному. И всё начнётся сначала.

— Нет, — возразил Дерек, — я его уничтожу, и передам трон своему сыну. Смены власти больше не будет.

Советник остановившимся взглядом смотрел на весело полыхавшие дрова. Тряхнул головой.

— Хотелось бы надеяться, — отрешённо согласился он. — Очень бы хотелось...

— И что будет с тобой тогда? — перешёл Дерек в наступление.

— Тогда я уйду, — спокойно ответил господин Хант. — И ты передашь власть потомкам. Я не стремлюсь стать правителем — у меня несколько другие интересы. Но не обольщайся — у тебя почти нет шансов.

Хотелось бы верить, что тогда он действительно уйдёт.

— Ничего, — улыбнулся Дерек, — не в первый раз. Я справлюсь. Что для этого требуется?

— Выманить эту тварь наружу, — советник налил себе ещё вина. — Всего-навсего заставить его хоть на волос отойти от носителя... ты, впрочем, и сам уже понял...

— А зачем вообще носитель?

Ильм старательно разжевал сыр и попытался объяснить:

— Как ты думаешь, что будет с... человеком, с человеком — или говорящим, который живёт в средних мирах, если он попадёт в нижний?

— Сожрут его там, — ни на мгновение не задумался Дерек. — А из верхнего вытолкают взашей.

— Не совсем, — возразил Ильм. — Мир его не примет. Ни тот, ни другой. Его вытолкнет сам мир. Или... мир убежит от него, и он останется в пустоте. И будет идти, пока не придёт опять в средний. Но — если очень быстро бежать не по своему миру, то можно успеть сделать многое, пока не выбросило. Например — вынырнуть из нижнего, и сильно нагадить в среднем. Или — прыгнуть вниз, и положить несколько тварей там. Но потом всё равно вытолкнет.

— Талина говорит, нижние бродят под горами, — вспомнил Дерек мужчину на мосту. — И я даже видел одного — их что, не выталкивает?

— К чему и веду, — пояснил советник. — Наш мир — на грани. Даже — ниже грани. Уже не средний, ещё не нижний. Или так — уже не нижний, но ещё не средний, смотря откуда считать. Но даже в этом мире я не могу находиться без привязи — меня выбросит.

— Наверх? — уточнил владыка.

— Наверх, — понимающе усмехнулся казначей. — Не произвожу такого впечатления? Так вот: меня — наверх, тёмного же — вниз. И нужен якорь, чтобы здесь удержаться.

— И этот якорь — я? — понял Дерек.

— Твоё тело, — кивнул советник. — Якорь, маяк, привязка — цепь, которая позволяет мне находиться здесь.

— Я настолько ужасен, что нижний мир не выталкивает меня? — правители не всегда могут поступать по совести, но Дерек всё-таки надеялся, что не всё в его жизни было так беспросветно.

— Не настолько, — засмеялся Ильм. — Нижний мир вытолкнет тебя, а вот мир на грани — ещё нет, потому что... потому что твой путь ещё не пройден, так понятно?

— То есть, я не умер, когда попал сюда? — перевёл его слова Дерек. — И живого человека пограничный мир принимает, так?

— Так, — согласился Ильм. — Точнее — не столько живого, сколько ни разу не умиравшего.

Сам Ильм впечатление производил очень даже живое и жизнью этой вполне довольное, но вряд ли он — человек.

— Совсем точно, — советник словно обиделся мыслям Дерека, — того, который ещё не умеет находиться в разных энергетических состояниях и не способен самостоятельно перемещаться между мирами. Смотришь на меня...

— Нет, — смутился владыка, — я помню про кровь для Талины...

— Никакого самопожертвования, — обезоруживающе улыбнулся господин Хант.— Она ничем не отличается от вашей, но, в отличие от Хельма, мне ничего не грозило со стороны лекаря. Что касается тебя — тебе тоже ничего не грозило. Но ведь тогда ты не смог бы жениться... И, к тому же, я очень доброжелательно поговорю с лекарем, когда он решит меня шантажировать. Надолго запомнит. Давно хотел его поймать.

Они выпили ещё — Дерек нектара, Ильм — таргенайского. И Дерек всё не мог решить — можно ли верить этому существу.

— Тебе нравится торговать? — — пошёл он в обход. — Зачем оружию торговый дом?

Действительно — зачем, как не затем, чтобы править во всех странах, куда сможет дотянуться?

— Ты думаешь, это первый случай, когда мы теряем казну? — сощурился Ильм. — Казну — не первый. Но чтоб эта тварь добралась до моих советников... говорили тогда Гродану — давай твоим временно память изменим, растреплют ведь...

Предыдущего тайного сдала внучка, вышедшая замуж в южных землях и проговорившаяся обожаемому мужу о своём происхождении. Через треть дюжиницы её по доносу супруга взяли заложницей, и Гродан, пытаясь спасти семью, выдал всех, до кого смог дотянуться.

— Так вот, — Дереку стало не по себе от взгляда советника, — без "Тропинки" я не смог бы разорить зятя Гродана. А теперь он сидит в долговой яме, и не выйдет из неё до конца жизни — а в южных землях хорошие долговые ямы, вонючие. И захочет умереть — ему не позволят. Без "Тропинки" тебе пришлось бы переться к гномам и несколько дюжиниц зачищать там ярусы и гранить алмазы... Ты гранил когда-нибудь алмазы?

Ильм пригладил волосы и продолжил:

— Выползаешь потом из-под гор, глаза закрываешь, а перед ними — камешки, камешки, камешки... и все блестят и переливаются... увидишь ненароком колечко какое-нибудь и сразу воротит... тьфу! Лучше уж торговать...

— Казну-то зачем взял? — не выдержал Дерек.

— Тоннель хотел к рукам прибрать, — не стал отпираться казначей. — Считай, уже прибрал. Весной верну с прибылью, не переживай. Вообще теперь можешь о финансах не думать. Скинь на Талину пару ревизий в год для порядка, да и дело с концом.

— А как умудрился? — полюбопытствовал владыка. — Там же телепортация не работает?

— Есть другие дороги, — ушёл от ответа господин Хант. — Как ты думаешь, почему меня кордон в южные страны не останавливает? Ну, допустим, его под нашим с Роксаной руководством и ставили, но... я б на телепортах разорился, если б обходных путей туда не знал.

— Тропинок? — озарило вдруг Дерека.

— Ты совершенно точно попал в цель, — согласился казначей. — Именно тропинок....

Знать бы ещё, что он подразумевал под тропинками...

— А твой...враг, он что, этих троп не знает? — вновь пошёл Дерек окольной дорогой.

— Знает, — кивнул Ильм, — только они его не выдерживают...

Они выпили, и снова выпили, нектар закончился, Дерек позвонил слуге и заказал ещё простокваши с водой. Повар, кажется, решил, что нашёл своё призвание, и прислал дюжину крошечных кувшинчиков на выбор — разной крепости и от разных коров. Мысль о сортах нектара сделала мир почти прекрасным — если б ещё не думать о грядущем сумасшествии и целях господина Ханта. С другой стороны — проверять существо такого уровня совершенно бесполезно, действительно, пусть для порядка этим занимается Талина. Зато у Дерека освободится время для неё и для себя... ведь, если не считать украденной казны, Ильм — великолепный советник по финансам, лучшего не надо.

— Мы сработаемся, — улыбнулся господин Хант, — до сих пор нам это неплохо удавалось... а деньги я верну ко дню весеннего равноденствия.


* * *

* *

В столицу Гозрений попал по приглашению Лидии — она утверждала, что отрабатывать навыки телепортации лучше всего по крупным городам. Доля правды в этом была — маг, умевший переправить путешественника в нужный город, никогда не стал бы нуждаться. Зарабатывал Ренни и так неплохо, однако денег едва хватило на оплату полутора лет обучения. За четвёртое полугодие он остался должен и, хотя долг тяготил, отказываться от специально для него разработанных занятий было неразумно — чем раньше он закончит учёбу, тем быстрее расплатится за неё. Целительство, благодаря Уржелу, он сдал за три года вперёд, и уже считался в Путаре неплохим врачевателем. Тут было чем гордиться: не столько из-за природного таланта, сколько из-за полученных навыков — не зря он не спал ночами около больных.

Яблони в столице, в отличие от Путаря, ещё не отцвели, и город стоял в белом мареве. Гозрений снял крошечный подвальчик на окраине, а Лидия поселилась у бабушки — подвалы она не любила. Он же приглашения жить вместе с ней не принял — госпожа Милена не внушала ему симпатии, да и тяжело было смотреть на так и не пришедшего в себя деда Лидии — вроде и не виноват перед ним, а всё равно неловко.

Днём они ходили по базарам — их в столице оказалось целых два, — изучали лавки артефактов, даже сунулись в академию — здание было раза в три больше, чем в Путаре, а учёба — в несколько раз дороже. Лидия сразу находила общий язык со всеми, и Ренни, как её спутник, тоже обзаводился знакомствами. Он старался не думать, где и с кем она проводит ночи, и однажды принял приглашение старшекурсницы-магички. Всю ночь та расспрашивала его о похождениях в башне, после чего принялась в подробностях расписывать,чем он похож на остальных её знакомых и чем от них отличается. Всё это Ренни слышал не впервые, каждый раз обещал себе, что больше никаких приглашений не примет, но почему-то, когда Лидия интересовалась новыми парнями, у него возникало желание доказать ей, что ему всё равно. Вот и теперь он пришёл в подвальчик под утро: со сравнениями, в чём-то лестными, в чём-то — не очень, но опять с твёрдым намерением на девушек больше не смотреть, и завалился спать. Лидия разбудила его днём — начинались состязания арбалетчиков и лучников, и ей, как внучке госпожи Милены, достались очень удобные места — всё будет видно. Ренни поцеловал её и улыбнулся — при всей своей болтливости она ни разу его ни с кем не сравнила.

Места действительно оказались прекрасные — сразу за кордоном страхующих магов. Мало того — на соревнования приехал владыка. Один. Сердце подпрыгнуло, ещё подпрыгнуло — но Лидия шепнула, что владыка решил посмотреть на успехи тайного советника — тот прекрасно стреляет из лука. Длинноволосый господин Дагор стрелял замечательно, но занял лишь третье место, пропустив вперёд двух гвардейцев, которые спокойно могли потягаться в стрельбе с эльфами.

123 ... 7475767778 ... 110111112
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх