Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дикие земли


Статус:
Закончен
Опубликован:
14.12.2013 — 26.02.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Немного любви, немного приключений, немного эротики и фэнтези.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

За спиной у меня послышалось деликатное покашливание, обернувшись я увидел старого хранителя моих сокровищ с небольшим ларцом в руках. Странно, но его шагов я не слышал. — Чего тебе старче?

— Вы вчера обмолвились, что хотели бы наградить какого-то Сантоса за преданность и сКронность и приказали мне подготовить для него что-нибудь не особо ценное. Я тут подобрал немного мелких камешков — эквивалент шести тысячам золотых монет. Их не жалко вручить этому самому Сантосу. А заодно я вам положил в ларец, на всякий случай, ещё немного камней для других особо отличившихся. И не тяжелые и места мало занимают, только вы их, мой король, не транжирьте. Сокровища,— они счет любят...

Я видел, как хранитель с трудом сдерживал улыбку, смотря на мое вытянувшееся как у верблюда лицо, благо я стоял спиной к Дону и он его видеть не мог.

— Хорошо, что ты сам их принес хранитель, и мне не пришлось отправлять к тебе посыльного. Ребята,— обратился я к своей охране,— примите ларец.

Один из стражей подошел к хранителю и протянул руки. — Но, но, — пусть милорд сам убедится, что здесь лежит десять мешочков. Один большой для этого отличившегося и девять одинаковых поменьше, где камней на две тысячи золотых в каждом. По мне, так раздать их прямо здесь, и пусть их переносят награжденные, а ларец не забыть вернуть в сокровищницу, а то раздадут и растащат некоторые все ценности и по миру придется пойти с протянутой рукой,— он ещё что то там ворчал себе под нос, но я уже не слушал. По оторопелым лицам своей охраны я понял, что и они не слышали и не видели как появился старичок из подземелья. Пришлось сунуть свой нос в ларец и пересчитать под пристальным взглядом казначея все десять мешочков. Один, самый большой, я тут же вручил растерявшемуся Дону.

— Замотался я тут и совсем у меня вылетело из головы, что ты у меня в списках особо отличившихся под первым номером. Держи,— это твоя награда за службу, употреби её с пользой для дела. И никаких коленопреклонений, ты уже лорд и не из последних в моей свите.

Граф де Роше, как хорошо, что вы мне попались на глаза. Куда вы дели список особо отличившихся из моего отряда? Почему я должен вспоминать кого и за что я должен поощрять? Вот душ Сантоса я вспомнил, а остальных?

— А в чем проблема то мой король? Я всё помню. В этом списке есть Вилен де Спир, а так же Никол де Трим и Этьен де Финар, — это из знатных лордов, а также несколько воинов из вашей охраны. Если позволите, то от ваших щедрот я вручу заслуженные награды счастливчикам. Эх, и почему меня никто не награждает? А я так люблю это дело....

— Ларец потом не забудь вернуть казначею,— прервал я его сетования.

— Как же, тут забудешь, Не верну, по ночам будет приходить в моих снах и требовать свой ларец. А у самого их наверное больше тысячи.

— Больше двух с половиной,— тут же ввернул свое слово казначей,— и это только маленьких и небольших, а про большие ларцы я лучше промолчу...

Де Вамп вернулся только на исходе третьего дня, когда уже почти все приготовления к возвращению были закончены. Вид у него был усталый, но крайне довольный.

— Получилось милорд. Теперь вход в ваше Хрустальное королевство из ваших покоев ведет прямо в большой амбар в хозяйственном дворе вашего Радужного замка. Венвин уже всё приготовил к вашему возвращению, вернее приготовила всё ваша сестра — Настёна, а ваш управляющий только мешался у неё под ногами. Вот уж не думал, что такой бугай будет бояться свою жену.

— Он не боится, а любит её и поэтому даже пылинки сдувает с неё,— недовольно пробурчал я. — Если всё готово, то завтра с утра начнем передвижение. Первыми пойдут подарочные верблюды и обоз, последним пойду я, Витор и моя личная охрана из Рокана.

Спал я ночью очень плохо и снилась мне та прозрачная дева без лица. Она почему то танцевала передо мной и постоянно куда то звала. Эта вертящееся — кружащееся создание исчезло из моего сна только под утро, а потом я услышал противный рев верблюдов, которые не очень рвались во дворец и тем более в помещение, где стояла арка прохода, вслед за ними повели десяток скакунов для меня и моей свиты. Все остальные получат коней уже из конюшен у Венвина. Наконец то к полудню появился довольный Витор и Вамп.

— Всё, всех переправили, остались только мы и ваша личная охрана,— потирая руки произнес Витор,— да вон Вамп что то хочет вам сказать перед отбытием.

— Милорд, вы там на всякий случай тоже присматривайтесь к окружающим вас, зеркальце то, надеюсь, всегда при вас?

— Вамп, ты думаешь, что эта зараза могла проникнуть и в наш мир?

— Не знаю, но такую возможность надо предусмотреть. Мы же не знаем кто и сколько раз пользовался этим проходом до нас. Так что лишняя осторожность будет не лишней. И ещё, береги себя Тюдор, ты здесь очень нужен. Возвращайся поскорее, помни, тебя здесь ждут. А корона тебе идет, очень своеобразная, надо сказать, с одним зубцом в виде трехлистника. Знаешь, что это означает у древних? Вижу, что не знаешь. Вот вернешься, — расскажу....

Честно говоря, я как то забыл, что в подвалах хранитель попросил меня одеть эту странную корону, которая так удобно легла мне на голову, что я тут же перестал её ощущать. Может быть именно поэтому та призрачная дева не давала мне спать? Рука машинально потрогала поясную сумку, в которой аккуратно завернутыми лежали диадема и вторая, женская корона. Я почему то не хотел с ними расставаться.

Витор критически осмотрел меня со всех сторон: — Клинок и арбалет смотрятся хорошо, а вот посох в руке как то не гармонирует с высоким положением. Ладно был бы он украшен какими-нибудь драгоценными камнями, а то — деревяшка деревяшкой. И для чего он нужен?

Я выхватил из посоха стальной клинок и показал его Витору: — Представь, пригласили нас на пир, а на нем принято появляться без оружия,— клинок и проникатель придется сдать, а вот посох вряд ли кого насторожит. Теперь понятно, почему он у меня в руках?

— Вот это вещь, — завистливо проговорил Витор,— мне бы такую...

— Будешь приглядывать за королем и сдерживать его, по возвращению подарю точно такой же — тут же отреагировал Вамп...

Последними за мной через арку прошли два моих охранника.

И в тоже самое мгновение мы оказались в большом помещении, в котором пока ещё пахло мышами, разными травами, хотя пол и стены были выметены. Мы вышли через точно такую же арку, что и в моих покоях и, следуя указаниям де Вампа, я нажал на несколько рисунков, меняя картину орнамента и закрывая проход в наш новый мир. Из него к нам проникнуть можно, а вот вернуться — уже нет....

Дикие земли. Часть третья. Возвращение Тюдора.

1.

Как только мы вышли из амбара на хозяйственный двор, щурясь от яркого солнечного света и слегка удивленные холодным весенним воздухом, с жадностью вдыхая забытый запах прелой листвы, ко мне на грудь с плачем кинулась Настёна. В носу у меня тоже защипало, но я постарался сдержаться.

— Вот и стали мы с тобой сиротами сестренка,— голос мой дрогнул и я поспешил зарыться лицом в её волосы.... Воля отца выполнена? они похоронены рядом?

Настёна говорить не могла и только часто-часто закивала головой. Увидав двух женщин, что стояли в сторонке и утирали слезы кончиками платков, я показал глазами на Настёну, они тут же подошли к ней и увели в глубину двора. Справившись с волнением я оглядел двор. Было многолюдно, вот уж не ожидал, что мой отряд будет состоять из такого количества людей и живности.

Подошел Венвин, неумело поклонился: — Милорд, лошадей и карет хватит на всех, но буквально вчера возникла небольшая проблема. Откуда то нарисовался королевский чиновник и потребовал открыть ворота замка для него и его отряда, при этом потрясал бумагой, согласно которой, якобы ваш замок переходит в собственность короля. Я конечно его послал куда подальше, так он грозился сегодня придти с большим отрядом и если мы не откроем ворота, объявить нас бунтовщиками и всех казнить, после того, как его воины захватят замок.

— Хорошо Венвин, разберемся, что за чиновник и что у него за бумага. Седлать лошадей! Через час выступаем. Первым идет барон Афронт с двумя десятками из моей охранной сотни, за ним кареты с жёнами и невестами в сопровождении свитских и лордов. Затем я с личной охраной и двумя десятками, за мной обоз и верблюды под надежной охраной и замыкает всё это лорд Никол с сотником и оставшимися воинами. Венвин, к маршу всё готово?

— Конечно готово, седельные мешки братьям заполнены на трое суток провизией, для вашей свиты и лордов тоже всё приготовлено и упаковано, есть про запас ещё с полсотни лошадей, некоторые из них можно приспособить для перевозки грузов.

— Лошадей не трогай, возможно пригодятся Рондо и его всадникам, если я их вызову сюда.

— А много их ожидается? — Нет,— тысяч пять не больше, ну может семь. Да не волнуйся, кормить их не придется, все необходимое они возьмут с собой. Что у тебя тут с людьми, подмога не требуется, а то я могу вызвать сотню лучников из степных братьев?

— Сотни много будет а пару — тройку десятков в самый раз. Мало ли что. Тут в последнее время молодой Инкварт стал баловаться, то в наших землях лес рубит для себя, то деревни наши начинает щипать. Я пару раз ему нос кровью утер, но чувствую он не успокоится. Подлый малый, даже родную сестру, говорят, заточил, что бы приданное ей не выделять и что б она от него никуда не сбежала.

— А что со старым бароном произошло? — поинтересовался я.

— Да бог его знает, схоронили и забыли. Тот ещё жук был, но ему то рога быстро обломали, а этот ещё молодой, да ранний, уже успел со всеми соседями повздорить, теперь вот за нас принялся.

На могилки то как обычно сам пойдешь, или проводить?

— Сам пойду, хочу побыть один. Как Настёна?

— Плохо, до сих пор ревет каждую ночь, у неё даже молоко пропало, а ей сына кормить надо.

— Всё таки родился мужчина? Поздравляю!

— Рано поздравлять, вот как сядет на коня, так и будет считаться мужчиной....

Свежий холмик могилы сразу же бросился в глаза. Земля не только ещё не осела, но и не рассыпалась после зимних морозов даже на мелкие комочки. В изголовье лежала охапка живых цветов, а вместо временного креста в землю был воткнут меч, что говорило о том, что мой отец умер насильственной смертью, а не от старости. Я опустился на колени и земным поклоном приветствовал своих родителей. Ни мыслей, ни слов в голове не было, — пустота и тянущая, тупая боль в области сердца.

Сколько я так простоял — не знаю. Сзади послышались шаги и неловкое покашливание. Неторопливо встав с колен и обернувшись я увидел Витора.

— Там, якобы, королевский чиновник прибыл с десятком служивых, с ним отряд местного барона человек в тридцать. Собираются, судя по наличию тарана, выбивать ворота.

— А зачем их выбивать, мы их сами откроем, а заодно и свершим справедливый суд над разбойниками и лиходеями. Отряд окружить, предложить сложить оружие, кто откажется — расстрелять из луков. Барона и чиновника взять живьем, на крайний случай не сильно ранить, да предупреди варваров, что бы не геройствовали и в ближний бой не лезли. Если что пусть рыцари Рокана покажут свою выучку, благо они все в железе.

Я вернулся на площадь, где уже зычно раздавались команды, ворота со скрипом открылись и сотня охраны, при поддержки двух десятков закованных в латы рыцарей выметнулась через мост и охватила плотным кольцом ошарашенных вояк. Представляю их вид,— одно дело штурмовать Радужный замок, который внешне кажется таким беззащитным, и другое дело лицом к лицу столкнуться с мощным отрядом рыцарей и варваров.

Вскоре во двор теснимые лошадьми вбежали остатки тех, кто ещё недавно надеялся на безнаказанный захват чужих владений. Ко мне подошел Витор: — Служивые сразу же побросали оружие, а из сброда пришлось десяток положить, а их предводителю хорошенько накостылять. Вон его под руки волокут. Чиновник пытался дать дёру, но его перехватили и сейчас доставят на аркане.

И действительно, через пару минут притащили валяющееся на земле тело.

— Развяжите, пусть предстанет передо мной и ответит на ряд вопросов, — чинушу освободили от пут и вздели на ноги. Чей-то пинок помог ему преодолеть несколько шагов и упасть передо мной на колени. — Я герцог Тюдор Конде, хочу взглянуть на ту королевскую грамоту или указ, которым вы вчера стращали моего управляющего.

Чиновник ничего вразумительного произнести не смог и только таращил глаза то на меня, то на моё окружение.

— Обыщите его,— распорядился я, и тут же несколько варваров с огромным желанием, буквально сорвали с него остатки одежды и передали мне небольшой футляр, из которого я брезгливо извлек два листа пергамента. Ни на одном из них не было королевской печати и, что немаловажно, подписи первого министра, которая обычно заверяет истинность королевских бумаг.

В первом документе говорилось, что Радужный замок переходит в собственность короля, а во втором, что он даруется королевской милостью барону Инкварт, который обязуется уплатить в казну три тысячи золотых монет.

— Интересные документы, да вот беда, не вижу я на них ни королевской печати, ни оттиска личного перстня его величества, ни подписи первого министра. Из этого я могу сделать только один вывод — документ поддельный, изготовлен с целью самовольного захвата моих земель разбойниками во главе которых стоит человек, называющий себя бароном Инкварт. Кто нибудь может мне подтвердить, что это барон? Свидетельства его разбойников я не принимаю к сведению.

Ответом мне была тишина.

— Что ж, мне всё ясно. На своих землях я сам вправе чинить суд и поэтому приговариваю человека, который подделал королевские грамоты — к смертной казни через повешение. Того же самозванца, что объявил себя бароном Инкварт и его разбойников — к смертной казни через усекновение головы. Служивых, которые вынуждены были исполнять незаконные распоряжения якобы королевского чиновника, приговариваю к трем месяцам работ по очистке рва, по окончанию которых они вольны отправиться на все четыре стороны и поступить по своему усмотрению. Оружие, доспехи и кони поступают в мою собственность в качестве возмещения нанесенного мне ущерба и урона моей чести.

Приговор суда окончательный и подлежит немедленному исполнению.

Чиновника тут же скрутили и практически без сопротивления вздернули над воротами замка. Разбойников вывели за ров и там порубили, не смотря на отчаянные крики о милосердии и пощаде. Их тела погрузили на несколько телег и повезли в один из лесных оврагов.

— Венвин, забирай работников, если кто то будет артачиться, или работать спустя рукава, на первый раз выпороть, а на второй — повесить. Мне их жизни не нужны. Господа,— обратился я к своей свите,— порядок выдвижения мной определен, мы и так тут задержались более чем на час, так что вперед. Я, со своей личной охраной, чуть позже вас нагоню. Граф де Роше, вы старший.

Венвин, я собираюсь навестить замок Инквартов, дай мне проводника, а ещё лучше, сам проводи меня, по дороге и поговорим.

Дождавшись, когда последняя подвода обоза выйдет через ворота, я завел управляющего в амбар и объяснил, как пользоваться переходом и как его блокировать отсюда.

123 ... 2122232425 ... 585960
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх