Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дикие земли


Статус:
Закончен
Опубликован:
14.12.2013 — 26.02.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Немного любви, немного приключений, немного эротики и фэнтези.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

При ярком свете свечей, факелов и светильников из вороха темной ткани был извлечен мужчина средних лет, с дырой в груди. Мне он был незнаком, но кто то из прибывшей прислуги узнал в нем ученика башмачника — сапожника, что прибыл несколько лет назад в крепость вместе с выписанными из столицы белошвейками и портнихами. Круг подозреваемых стал сужаться....

Вскоре появился и комендант крепости. Увидав убитого, он крепко выругался. Оказывается вся прислуга получила приказ ночью свои комнаты не покидать и даже были выставлены парные посты из числа крепостной стражи, которые должны были следить за этим.

— Ваши подчиненные, вам и разбираться с ними. Вижу тут дисциплиной даже не пахнет. Если будет установлено, что постовые бросили службу, они будут повешены без всякого снисхождения. Черт знает что твориться в замке. За несколько часов второе покушение. Не удивительно, что вы не смогли сберечь жизнь герцога. Меня не беспокоить пока я сам не проснусь и установите всех, кто хоть как то был связан с этим учеником, вплоть до того, кто и когда у него заказывал туфли или сапоги.

5.

Как только я вошел в спальню, из под одеяла показалась голова Марии: — Тюдор, я требую немедленных объяснений, что тут произошло!

— Дорогая, а давай ты потерпишь до утра,— не удержался я и повторил её любимую ночную фразу.

Она тут же взвилась в постели и даже уселась, не забыв прикрыться одеялом: — Как это до утра? Сам ты, когда на тебя хош нападает, до утра ни разу не терпел. А ну рассказывай, пока я не рассердилась...

....— О том, что их было двое и вторая была женщиной, я никому не говорил, вдруг есть ещё сообщники, а если раньше времени их вспугнуть, то они затаятся и никак себя не проявят.

— А почему ты решил, что второй человек был именно женщиной?

— По стуку её каблучков и дробному топоту, что свойственен спешащей женщине или ребенку.

— А ну ка признавайся Тюдор, с каких это пор ты стал разбираться в женских шагах и походке?

— Да с тех самых, как некоторое время служил одной знатной особе, в свите которой состояли почти одни девушки, которые нормально ходить не могли, а всё время бегали и куда то торопились. Да и сама эта особа не отличалась особой степенностью...

Мария на некоторое время затихла, что позволило мне спокойно раздеться, не забыв правда разместить оружие на отведенных ему местах, и забраться к ней под одеяло.

-Так это что получается, ты всю ночь не спал и охранял меня? — Вроде того,— зевая согласился я, пробираясь сквозь сплетение её рук к груди. — Бедняжка, ты же устал, а ну ка руки по швам, отворачивайся, а я тебя обниму. — Не получится, пока я не получу своего снотворного, — заснуть не смогу, — Мария тяжело вздохнула, перестала сопротивляться моим поползновениям и легла на спину

— И когда же ты насытишься? Нянька предупреждала, что главное выдержать первый месяц, а потом всё образумится и войдет в жизненную колею, так у нас с тобой второй месяц кончается....

— А дорога не в счет, там ты меня держала на голодном пайке и я вынуждено копил силы, так что наш месяц только начинается.

На мои ласки она почти не реагировала,— Ты особо не усердствуй, я ещё не восстановилась от того кошмара, что был сегодня вечером, вот уж не думала, что я способна на такое безумство чувств. Если готов, то забирайся на меня и делай свое дело,— дважды повторять мне не надо было.... Заснул я после этого мгновенно, даже голова не успела коснуться подушки, только почувствовал, как горячие руки обняли меня, а острые холмики прижались к моей спине.

Выныривал я из сна очень тяжело и неохотно. Состояние было такое, словно я несколько часов без перерыва и отдыха занимался фехтованием и такал мешки с песком. Мария, полностью одетая, сидела у столика и внимательно рассматривала мой клинок в дорогих ножнах, на её голове блистала диадема и я что то не заметил, что бы под платьем у неё была надета кольчуга.

— Ну вы и спать здоровы ваше величество,— приветствовала она меня с улыбкой,— уже полдень минул.

— Утро вечера мудренее, поэтому утром так ничего не хочется делать,— так же с улыбкой ответил я. — А позвольте поинтересоваться сударыня, почему вы без кольчуги и где ваша корона?

— Ах сударь, открою вам страшную тайну,— королевские короны не предназначены для постоянной носки и одеваются только в торжественных случаях, а для повседневности предназначены как раз вот такие простенькие диадемы. И вообще Тюдор, ты часто видел меня в короне, или может быть твой отец носил её постоянно? — упоминание об отце несколько омрачило мое настроение, ведь предстояло закончить только начавшееся расследование, а Мария словно не замечая некоторой хмурости на моем лице продолжила,— А кольчугу я специально не одела, так как ты наверняка не выдержишь и будешь распускать свои ручищи, из-за железа ты толком ничего не почувствуешь, а значит начнешь тискать меня сильнее и синяки мне обеспечены. Тем более, что завтрак я распорядилась накрыть в гостиной и поухаживаю за тобой сама, без всяких служанок. Только учти, в купальню я с тобой не пойду, во первых я там уже побывала, а во вторых не для этого меня одевали и причесывали, что бы ты все смял и растрепал....

После водных процедур ко мне вернулось благодушное настроение, однако Мария на мои уловки не поддалась и ловко увернувшись, отправилась в гостиную, готовясь кормить меня. Поздний завтрак был восхитителен может быть по тому, что мы были вдвоем, а может быть по тому, что я был здорово голоден. Нам никто не мешал и пока я насыщался, Мария пересказывала мне последние новости, которые ей поведала госпожа Рина, когда девушки приводили её в порядок и одевали.

— Представляешь вся смена стражников назначенная на охрану крыла для слуг была опоена сонным зельем,— и те кто нес службу и те кто должен был их сменять и проверять. По-крайней мере ещё час назад их невозможно было ни растолкать, ни разбудить, все спали мертвецким сном. Сейчас лорды Сиг и Джастин опрашивают кухарок, с тем что бы установить, кто получал питье для стражи и кто доставил его в караульную комнату. Только, по-моему, они ничего не узнают, кухарки напуганы и путаются в своих словах, со всем соглашаются и постоянно плачут.

У кого прятался ученик башмачника так и не установили, все божатся и клянутся, что его не видели и как он попал в замок, никто не знает. Правда лорд Джастин установил, что он ухаживал за одной из горничных, но обыск в её комнате ничего не дал, а сама она ночевала не одна а со своей подругой.

У этого Жака под тряпьем был двойной арбалет очень искусной работы, на болтах были такие же зазубрины как и на той стреле, однако и в его комнате ничего не наши,— ни лука, ни стрел и ничего подозрительного, Кроне полновесного мешочка с золотыми монетами.

Я внимательно слушал, а сам прикидывал, как не вызывая подозрений показать Марии всех тех, кто прибыл в замок после моего отъезда, а заодно и служанок, горничных и тех, кто имеет доступ к нашим покоям, включая банщиц и водоносов.

— А скажите сударыня, вы собираетесь шить себе свадебное платье, или по привычке обойдетесь дорожным костюмом? Этот вопрос застал Марию врасплох, и она захлопала глазами, а я продолжил,— До нашей свадьбы не так то уж много времени, всего два дня, не считая сегодняшний и портнихам придется изрядно потрудиться, что бы успеть приготовить вам парадное платье и более простые — на второй и третий день пира. Пожалуй я соберу всех белошвеек и портних и попытаюсь им объяснить какие платья носят в моем королевстве. С вас просто снимут мерки, а платье будет одним из моих подарков для вас. У меня и ткань уже приготовлена.... И не надо стрелять в меня глазками, я на эти уловки не поведусь, платье вы увидите только на примерке в день свадьбы.

— Тюдор, ты чудовище, мне и раньше говорили про тебя что ты злой и бессердечный, а теперь я сама в этом убеждаюсь. Как ты ко мне, так и я к тебе, — до самого вечера ко мне не прикасайся! Я на тебя обиделась!

Мы бы наверное так бы и сидели препираясь до самого вечера, но через пол часа раздался деликатный стук в дверь и в гостиную вошли оба начальника охраны,— лорд Джастин — комендант крепости и барон Сиг — начальник моей личной охраны.

— Что то срочное господа? — Не сказать что очень, но согласно вашего приказа из крепости никого не выпускают, а многие гости хотели бы убыть в свои поместья для подготовки к вашей свадьбе.

— В отношении кого-нибудь есть какие либо подозрения? — Увы милорд, ни каких. Никто из них гостевых покоев не покидал, по крепости и замку ночью не бродил,— лорд Джастин развел руками.

— Что ж, если ни в чем предосудительном никто не был замечен, то пусть едут, готовятся. Что стало известно о погибшем стражнике?

В этот раз инициативу на себя взял Сиг: — Мечник Стеф, потомственный стражник, в возрасте семнадцати лет поступил по протекции отца в охрану крепости, ни в чем замечен не был, ухаживал за одной из белошвеек, некой Фридой и дело, говорят, шло к свадьбе, по крайней мере он частенько оставался на ночь в её комнате. Фрида прибыла сюда вместе с группой портних и мастеров, коих выписала из столицы леди Рина, по рекомендации некоторых своих подруг после вашего отъезда в Дикие земли милорд. Сейчас Фрида переживает смерть своего жениха и из комнаты не выходит, за ней ухаживает одна из её подруг. Допросить её не удалось, так как она непрерывно плачет и рыдает.

— Хорошо Сиг, распорядитесь подготовить эскорт, я убываю к барону де Крузак, мне вчера сообщили, что он серьезно болен, хочу навестить его. И распорядитесь кто-нибудь собрать всех портних, я доведу до них какое свадебное платье я хочу видеть на своей жене. Соберите их в красном холле через пятнадцать минут, а заодно и белошвеек пригласите и старика башмачника.

Дорогая, не надо хмуриться, во первых я не надолго, не более чем на час — визит вежливости, а во вторых тебе сейчас принесут наши фамильные драгоценности и ты должна будешь определить, что на тебе будет одето во время свадебного пира, а что ты оденешь на второй и третий дни. Думаю советы леди Рины и твоих фрейлин будут как нельзя кстати. Пойдем, я покажу тебе где что хранится.

С недовольным видом Мария последовала за мной, но я то видел, как заблестели её глазки, а уж потом за нами последовала и стайка её девиц, которые достаточно громким шепотом переговаривались и оценивали стать и достоинства внешнего вида моей охраны.

В небольшом зале, где хранились все женские драгоценности на специальных подставках, в ларцах или сундучках, было сумеречно. Я распорядился зажечь свечи и открыть всё, что под недовольное ворчание смотрителя драгоценностей и было сделано.

— Вран, — обратился я к нему, — ты пока с фрейлинами отбери те украшения, которые по твоему мнению будут наиболее уместны на свадебном платье и прическе миледи, а я перекинусь с ней парой слов наедине. Леди следуйте за мной.

Как только мы вышли из зала, я схватил Марию за руку и потащил в сторону. Несколькими переходами и коридорами мы прошли в маленькую каморку, из которой открывался прекрасный вид на красный холл, где уже толпились приглашенные мастерицы.

— Смотри внимательно и ищи знакомых по столице, дворцу отца, герцога дю Плесси, просто знакомые лица. После я зайду и заберу тебя отсюда. Будь осторожна, тут хорошо всё слышно.

— Так ты специально собрал их здесь, что бы я могла кого то узнать? А как же сюрприз с платьем?

— Мария, да какие тайны у меня могут быть от тебя, к тому же в платьях я совсем не разбираюсь, по мне, так самый лучший твой наряд, это когда ты лежишь обнаженная рядом со мной. Всё, я пошел, смотри внимательно, всё таки времени прошло достаточно много.

Как только я вошел в красный холл, все затихли, присели в низких поклонах и склонили головы.

— Лорд Дждастин, здесь все? — Кроне Фриды милорд, она спит. — Пошлите за ней и побыстрее, я не хочу, что бы потом какая-нибудь мастерица по незнанию испортила свадебное платье.

Фриду вскоре привели, глаза и нос у неё были действительно красными, в руках она держала скомканный платок, который постоянно подносила к лицу и вытирала слезы. Всё бы ничего, да вот только взгляд был напряженным, острым и ни как не соответствовал горю девушки.

— Я собрал вас для того, что бы довести раз и навсегда требования к тем платьям и нарядам, которые вам предстоит шить для моей супруги, её величества королеве Анне-Марии. Первое требование — вырез спереди должен быть небольшим и целомудренным, если фасон платья предполагает большое декольте, то оно должно быть прикрыто кисеей или кружевами, тоже самое касается и открытой спины. Свадебное платье на первый день пира должно быть с глухим воротом и сшито вот из этой ткани,— по моему сигналу в холл внесли отрез золототканой парчи и я услышал восхищенные вздохи. — Рукава длинные, не очень широкий подол без всяких подъюбников и корсетов, лиф должен идти клином вниз, талия заужена. Сиг, подай мой рисунок,— и я показал всем присутствующим каким должно быть платье по внешнему виду. — Сразу же предупреждаю, — шлейфа на платье или на головном уборе не будет, в моем королевстве их не носят, а на корону, в которой будет её величество, его крепить не пристало.

Второе и третье платье сошьёте исходя из моих указаний, но уже по своему вкусу из этой ткани,— и вновь по моему знаку внесли отрез серебряной парчи и кусок полупрозрачного шелка расшитого золотыми и серебряными цветами. Если у кого есть какие вопросы, то лучше спросить сейчас, за каждый испорченный кусок строго спрошу. Примерка и подгонка свадебного платья состоится только за несколько часов до начала пира,— это мой сюрприз для королевы, она ничего не должна знать, а тем более видеть. Для отвода глаз одна или две мастерицы должны будут в своей мастерской начать шить обычное свадебное платье, которые принято носить в наших краях. Всем всё понятно?

Подождав немного времени, я развернулся и в сопровождении своей охраны покинул красный холл.

Вернувшись за Марией, я заметил как она побледнела и даже закусила палец руки, что бы наверное не закричать.

— Та, которую зовут Фрида,— это умершая более семи лет назад благородная девица Джильдина, — любовница моего отца, которая чуть было не стала моей мачехой. Она всего то на два года старше меня, а в четырнадцать лет уже запрыгнула в постель королю. Говорили, что её отравили завистники и поэтому она распухла и стала безобразной. Хоронили её в закрытом гробу, после её смерти отец приказал схватить и казнить несколько человек из своего окружения, которые смели ему открыто перечить, правда это были мелкие сошки, ни одного крупного лорда тронуть он не посмел.

— Ну вот, теперь мы нашли и вторую соучастницу, осталось установить, а нет ли среди этих мастериц и третьей убийцы. Теперь понятно, почему стражнику спокойно перерезали горло на стене и почему он не поднял тревоги. Ты умница, веди себя осторожно, а за этой Фридой я установлю наблюдение на пару дней и постараюсь выяснить, кто стоит за её спиной и кто ещё замешен не только в покушениях на тебя, но и в смерти моего отца.

Перед входом в помещение, я позволил себе провести рукой по спине Марии, задержавшись чуть ниже. Она тут же одарила меня гневным взглядом.

123 ... 3031323334 ... 585960
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх