Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тридцать один 2. Огневик


Опубликован:
29.11.2016 — 30.12.2017
Аннотация:
























АннотацияВ тридцати мирах колдовством убирают со стола и подсушивают тосты для завтрака. А тех, кто не способен к магии, презрительно именуют "блёклыми". Их жизнь тяжела и никогда не переменится к лучшему, пока всем правят чародеи. Но даже у "блёклых" есть шанс обрести лучшую долю и найти своё место в жизни. Надо лишь отыскать самый сильный артефакт - символ свободы, и вернуть из небытия Властелина однажды уже победившего колдунов. И вся надежда снова на оборотня, который и сам ещё не догадывается, какие силы ведут его к намеченной цели.Уважаемые читатели, книга выложена полностью, без всяких штучек.
Приятного чтения!








Оглавление Вступление Глава 1. Свобода важнее Глава 2. На одной цепи Глава 3. Странные встречи Глава 4. Побег Глава 5. Чары блок Глава 6. Тайные пути Глава 7. Визит к чернокнижнику Глава 8. В бегах Глава 9. Вести и рыбалка Глава 10. Операция "Освобождение" Глава 11. Чёрная тоска Глава 12. Вторая охота Глава 13. В стеклянном шаре Глава 14. Прибытие в Черногорск Глава 15. Долгожданная встреча Глава 16. Разрушение мифаГлава 17. Ритуал мифаЗаключение
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

   — Тоже.

   — Что? — закричал я.

   — Не открывал, — ответил Оливье.

   — Так вы не видели артефакт? — уточнил Евлампий.

   — Нет, на кой лихтер он мне сдался, — отмахнулся хранитель вкуса.

   — Не может быть, — пробормотал я, и сполз по двери на пол.

   Сил не осталось. Я снова закрыл лицо руками. Он сумасшедший! Зачем мы вообще с ним разговариваем?

   — С чего вы взяли, что он там был? — срывающимся голосом спросил голем.

   — Чернокнижник подтвердил, — обиделся хранитель.

   — Черный Эрлик? — удивился я.

   — Хватит переспрашивать. Ты меня бесишь, крабий корм! — отрезал Оливье.

   — Надо вернуть его, — строго сказал Евлампий.

   — Забрать у Эрлика символ свободы? Ты шутишь? — хранитель вкуса сделал удивленные глаза. — Нет, серьезно. Ты серьезно?

   — Он не умеет шутить, — заметил я.

   Оливье перестал дурачиться и, хлопнув меня по плечу, уточнил:

   — Ты тоже хочешь забрать символ свободы у Эрлика?

   Я кивнул.

   — Вы отдали его в залог, значит, артефакт можно вернуть, расплатившись с чернокнижником, — подтвердил голем.

   Я снова опустил голову, в знак согласия. Понимаю, это безумие, надеяться отобрать артефакт у самого знаменитого чёрного мага — безумное безумие, но что остаётся. Я кивнул еще раз.

   — Да-а-а-а, — протянул Оливье. — Я конечно связался с Эрликом в тот вечер, когда камень объединял нас, и договорился, чтобы он вернул символ свободы... — и заорал, — но вы меня убили! Соглашение аннулировано, — и сдавленно добавил, — чтобы чернокнижник снюхался с оборотнем? Ничего скудоумнее не слыхал.

   — Есть другой вариант? — уточнил Евлампий.

   — Какой, к поглотителям, другой? Это не вариант, а бред пьяных орков. Прикинь, что он с вами сделает?

   — С нами, — поправил голем.

   — Точно. С нами, — согласился хранитель и, повысив голос, категорично выпалил. — Я против такого абордажа!

   — Вы хотите болтаться на моей шее до конца своих дней? — поинтересовался я.

   — Твоих, — исправил Оливье.

   Я вздохнул. Собрался с силами и разборчиво повторил.

   — Вы хотите болтаться на моей шее до конца моих дней?

   — Нет, — отрезал он. — Но, если ты попрёшься к Эрлику, конец наступит очень быстро.

   — Чем всю жизнь таскаться с вами на шее, пусть уж наступает поскорее, — проворчал я.

   — Не ной, юнга, штиль не вечен, — разозлился хранитель.

   — Вы ещё долго? — спросила из-за двери Ирина. — Нельзя опаздывать ко двору! Тем более заключенным.

   — Почти собрались, — прокричал Евлампий. — Фасон выбирали.

   — Нас этим фасоном... — брякнула помощница, но не договорила и прикрикнула: — Поторопитесь!

   Я встал, озираясь.

   — Нам надо одеться.

   — Не нам, а тебе, — вставил голем.

   Кроме как меня поправлять, им что, заняться больше нечем?

   — Боюсь, мне по размеру ничего не подойдет, — протянул я.

   — Открывай, — разрешил Оливье. — Ты посредственный, ленивый, медлительный тугодумный орк... но везучий, как тысяча кормчих! — он хлопнул меня по шее.

   Тот ещё комплимент, но затевать новый спор я не стал. Мимоходом глянув на тёмные непроглядные тучи на витраже над столом, распахнул дверцу и заглянул в шкаф. На вешалках, в рядок висели одинаковые зеленые камзолы.

   — Чего вылупился? Не пачкай своими маслеными глазками мои вещи. Внизу смотри, под ними, — скомандовал хранитель. — Как-то в Таньшане я слегка перебрал и сел за стол. В карты мне не прёт, но одному толстяку фарту вообще не было. Он проигрался в пух и прах. Из-за стола голый вылезал. Мне достались его шмотки. На следующее утро, протрезвев, хотел выкинуть, но пожалел.

   Согнувшись, на дне шкафа я увидел тёмный сверток. Вытащил и начал развязывать.

   — Это безразмерная мантия! Толстяк-то был жрецом Таньшанского культа. Посты у них убийственные, то толстеют, то худеют, поэтому одежда крепко заколдована. На ней два десятка чар, а может, и больше. Так что в самый раз для тебя, голомянка прожорливая.

   — Может, оборотню не стоит приходить на королевский приём в жреческом наряде? — засомневался голем.

   Я распаковал свёрток. Тёмно-синяя мантия, отороченная белой каймой по подолу, рукавам и воротнику-стоечке, выглядела вызывающе. По груди и спине шёл замысловатый узор из переплетенных ломаных линий насыщенного голубого цвета. В комплект входили штаны и легкие сандалии.

   — В жреческом одеянии, я будто насмехаюсь над Таньшанским культом, — сконфуженно пробормотал я.

   — Что вы понимали в светской жизни? — рассердился Оливье. — У них, чем чудней, тем лучше. Я создал заморышу такую репутацию, что после сегодняшнего приема так будет ходить весь двор.

   — Не уверен, — робко протянул я.

   — Надевай, крысеныш! Не беси меня, — вконец рассвирепел хранитель вкуса.

   Я вздохнул. Вряд ли я подберу что-то другое. Придётся примерить одежду жреца. Я стянул рубаху, закинул на шкаф и сунул ногу в штаны. Ткань собиралась складками, а я, несмотря на худобу, не помещался в новом костюме.

   — Кроме символа свободы нам что-нибудь поможет?— тихо спросил голем, пока я ковырялся со штанами.

   — Не слыхал, — отрезал Оливье.

   — Я тоже, — согласился Евлампий.

   Хранитель вкуса глубоко вдохнул и шумно выдохнул.

    — Как ни крути, без чернокнижника не обойтись. Только как договориться с Эрликом? — раздосадовано произнес он.

   — Стоит рискнуть, — начал Евлампий.

   — Я уже рискнул, — оборвал Оливье, обведя себя рукой с головы до ног. — Вот тебе идеальный план! С чернокнижником, можно вообще не трепыхаться. Он все равно нас прикончит. Единственное, о чём стоит подумать заранее, как умереть побыстрее. Чтобы потом не мучиться, как левиафан на крюке!

   — Не всё задуманное сбывается, — добавил я, застегивая штаны. — Так отец говорит.

   — Идеальный план, такой больше не придумаю даже я, — ностальгически протянул Оливье, не обращая на меня внимание. — Я всё просчитал. Всё учел. Всёшеньки подготовил, и всё равно сел на мель.

   — Не всё, — пробормотал я, воюя со штанами.

   — Я готовил перевоплощение много лет, — ничего не слыша, задумчиво продолжал хранитель. — Залезть в чужое тело не так просто. Все почему-то держатся за свои туловища, и не сильно хотят их покидать, — он раздраженно потёр уродливую морду. — Не в междумирье же их тащить? Это тебе не в Черногорск сплавать, — он махнул рукой. — Я отвалил кругу чернокнижников несусветную уйму денег за камень душ, но даже с ним нельзя заполучить любого встречного, — Оливье зло стукнул кулаком по ладони. — Камень забирает душу, но переселить её в другое тело не может. Только по взаимному согласию, чтоб мне всю жизнь шкотами питаться.

   — Я не хотел выселяться из собственного тела! — возмутился я.

   — Ещё как! — хихикнул Оливье. — Ты мечтал стать моим учеником, а это первый шаг к рабству. В старину верили, что истинный учитель способен по-настоящему преобразить любого. Передать знания в первозданном виде. Душа ведь состоит из знаний!

   — Ученик получает частицу учителя и становится похож на него. Добровольно соглашается принять его дух, — догадался голем.

   — Настоящий учитель и его ученик неделимы, тысяча поглотителей, — заулыбался хранитель вкуса. — Навсегда!

   — Нет, — возразил я.

   — Да, — убежденно зашипел Оливье. — Ритуал прошёл успешно. Не возьму в толк, почему я сижу на цепи!

   — Вы сделали что-то не так? — невинно предположил Евлампий.

   — Заткнись, валун, я провёл обряд идеально. Это с заморышем что-то не так!

   — Со мной всё в порядке, — огрызнулся я.

   Я наконец-то влез в штаны. Они плотно облегали тощие ноги, словно колготы. Сколько не растягивал, ничего не добился, и раздосадовано вздохнул.

   — Мантию одевай! — скомандовал голем.

   — Да, — согласился Оливье. — Без мантии ты похож на сладкого танцора с Ночных островов.

   Я покраснел и резво взялся за верх безразмерного наряда.

   — Больше всего выводит, что непонятно почему, — пожаловался хранитель голему. — Всё было продумано до мелочей. Готовое завещание лежало в хранилище Всемирного банка. Оставалось только вписать имя наследника.

   — А как вы собирались умереть? — спросил голем.

   — Феерически, — протянул Оливье и, выждав эффектную паузу, добавил. — Меня должно было убить огненным обручем.

   Я натянул мантию, и теперь пытался высунуть голову через узкий воротник. Евлампий тоже молчал.

   — Болельщики всегда пускают их во время гонок. Они знатно заколдованы и не вредят никому на стадионе, но в моей сумке лежал уловитель магии. Он бы притянул обруч и взорвался, а я бы загорелся, — продолжил хранитель. — Несчастный случай, на крысеныша никто бы не подумал. Вся ответственность на администрации арены.

   Оливье ткнул пальцем в появившуюся над воротником шею.

   — Вы сгорели точно по плану, — мстительно протянул я, высунув голову из мантии, и поправляя чёрную цепочку.

   Хранитель вкуса пробормотал что-то неразборчивое.

   — Сгорел, — тоскливо протянул он, — и попал на цепь, тыща горбатых моллюсков!

   Оливье захлопал глазами, изумленно разглядывая ошейник. Ударил себя по лбу, закрутился, заскакал и запрыгал, выкрикивая радостные вопли вперемешку с проклятиями.

   — Всё из-за цепи! — визжал он.

   — Чего это он? — не понял Евлампий.

   — Прищемился цепью, — неуверенно предположил я.

   Голем покачал головой.

   — Он эфемерный.

   — Надо снять ошейник, — возбужденно забормотал Оливье, а справившись с собой, добавил. — Как ни противно, валун — прав. Выхода нет. Мы на одной цепи. Я готов помочь нам вернуть символ свободы.

   — И с королевским приёмом? — поднажал голем.

   — Да, и с обедом тоже, — согласился хранитель. — Репутация крысеныша мне дорога, — он усмехнулся. — Но у меня есть условия.

   — Куда без них, — пробормотал я.

   — Во-первых. Когда я что-то говорю, ты должен отвечать, заморыш.

   — Ага, и меня отправят в лечебницу для сумасшедших, — я пожал плечами, — это не повредит моей репутации?

   — Не мели чушь! Отвечать можно по-разному, — твердо сказал хранитель. — Если тебе понятно, поднимаешь правую руку. Если надо пояснить, то левую. Ага?

   Я кивнул.

   — Нет, заморыш, подними руку, — заорал Оливье.

   — Больше ничего поднять не надо? — рассвирепел я.

   — Как хочешь, — обиженно пропищал хранитель.

   — Люсьен! — вмешался Евлампий.

   — Да! — закричал я.

   — Прекрати! Без него тебе королевский обед не приготовить.

   Сцепив зубы, я прорычал неблагозвучное ругательство. Досчитал до десяти и молча поднял правую руку.

   — Отдрессирую, — усмехнулся Оливье, — Еще сделаю из этого недоделанного тролля — морского волка.

   — Я оборотень, — обиделся я.

   — Ты олень в тесте, понятно? — категорично заявил хранитель.

   Стиснув челюсть, я поднял правую руку, Оливье довольно рассмеялся.

   — Хоть чему-то ты быстро учишься, черепаха замороженная, — радостно заметил он.

   — Второе условие? — прервал его веселье Евлампий.

   — Без самодеятельности! Всё делать так, как я скажу!

   Я открыл было рот, но вовремя вспомнил про договорённость и молча поднял правую руку.

   — Отлично, — сказал хранитель. — Подойди к зеркалу.

   Я подчинился. Приблизился к оправе из чёрного дерева на колесиках, и с отвращением посмотрел на своё отражение. Оливье заливисто заржал.

   Посмеяться было над чем. Костюм плотно облегал тощее тело. Штаны больше походили на чулки, а верх даже самые дикие модники не назвали бы мантией. Она едва не лопалась на груди, но не прикрывала ввалившегося бледного живота.

   — На приёме будет фурор, — с трудом выговорил Оливье, потешаясь над костюмом.

   — Мастер Оливье! — не выдержал голем.

   — Ладно. Мы же на одной цепи, — сдался хранитель. — Положи левую руку на правое плечо, а правую на левое. Три и тащи рукава вниз.

   Я потёр, и мантия преобразилась. Штанины вытянулись и расширились. Рукава удлинились. Верхняя часть костюма стала просторной. Разгладилась, заблестев дорогой тканью.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх