Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Логофет. Наемник.


Опубликован:
03.05.2014 — 31.07.2014
Аннотация:
Вторая часть Логофета. Так как это произведение было моим первым, я в нем эксперементировал, поэтому стиль отличается от первой части. Ну и не забывайте, что я его писал "типа на спор", как женское чтиво :( .Не закончено. Будет правиться, как только руки дойдут. Думаю, что мне нужна соавтор- девушка. Критика приветствуется :)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Парило, как перед грозой. Меня так и подмывало снять легкую кольчугу и поддоспешник — подарок гномов, что я бы и сделал, если бы Вратек не взял с меня слово, что буду это носить постоянно. Но как же мне хотелось просто засунуть этот шедевр ювелирного искусства в переметные сумки и благополучно о нем забыть! Было жарко и скучно. Попутчики ехали обособлено, не доверяя незнакомым людям, мои парни возглавляли отряд, Сотеки находился постоянно немного позади них. Меня же конвоировали рабы. Я постоянно ощущал на себе настороженные взгляды. Не мешало бы навести мосты. А для этого нужна или хорошая драка, или хорошая пьянка. Что-то мне подсказывало, что и то и другое не заставят себя ждать.

Божиня начала клониться к горизонту, когда впереди показалась большая деревня. Дорога шла через нее, и мы неспешно въехали в поселение. Я с любопытством рассматривал добротные деревянные дома под камышовыми крышами с расписными ставнями на неостекленных окнах. Рабочий день закончился, и у домов на лавочках собирались мужики. При нашем приближении они кланялись, с интересом провожая любопытными взглядами нашу компанию. Детишки вообще бежали следом, не скрывая своей заинтересованности и поднимая облачка пыли. Они радовались новым лицам, возбужденно галдя, с восторгом и легкой завистью смотрели на Кейко, а тот, подбоченившись, свысока поглядывал на босоногих сверстников. Видно, не часто здесь видели такой внушительный отряд. Семеро благородных всадников на великолепных скакунах, пятеро вооруженных рабов и молодая женщина на пятнистых лошадках кочевников. Как выяснил еще в начале пути Норис, кони были взяты как трофей при осаде степняками замка, где гостили рэквау. Так что, тем для разговоров мы местным дали множество.

— Видал, какие кони-то! Чисто амператорские.

— Небося, графья. Вона даже рабы одеты во все новое.

— Ха, видал я графа нашего, дык евоны конь-та поплошей будет. А черный— то какой страшный, видать с самой Тихты прибыл ! Глазами аки демон зыркает.

— Дура ты, Зешка, и слова твои дурные. Демоны, оне рогатые, а этот красивый, глянь, как улыбается. Эх, где мои молодые годы! А тот, что с мечом, зело грозный.

— Энто который? Они все туточки с мечами.

— Который с хвостом, а последний, глянь, как глазами черными сверкает. Ох-хо, девок попортит, чую.

-К Садору в корчму поехали. Видать, в столицу едут, к амператору!

У одного из перекрестков стояла группка местных девчат. Одна из них что-то рассказывала, активно жестикулируя, а остальные громко хохотали . Увидев селяночек, Герат расправил плечи и залихватски подмигнул смешливым девушкам.

— А что, красавицы, гостиный двор у вас в деревне имеется? — обратился он к девушкам, придерживая Гордую.

— А как же, яр, токмо не гостиный двор, а корчма "Жареный поросенок", там и комнаты сдают. Сразу как выедете за околицу, так и увидите, прям на тракте стоит у сгоревшего дерева.

— А какая культурная программа в вашей деревне? Куда могут два симпатичных парня пригласить приглянувшихся им девушек? — Герат был в ударе.

Девчата прыснули весельем.

— Ну, ежели благородные яры захотят, могут угостить приглянувшихся девушек медами со сладостями, — бойко сверкнув глазами, ответила ему русоволосая селянка с красным платком на плечах.

— Яры очень хотят, — так же весело отозвался Герат, — приходите, как Бож сядет за лес, в корчму! — и он тронул пятками коня.

Корчма оказалась именно там, где и говорили девушки. Лысый корчмарь, по-видимому, был уже предупрежден, потому что с поклонами встретил нас у ворот.

— Добро пожаловать, яры, добро пожаловать. О лошадках не волнуйтесь, обиходим, как положено, — торопливо приговаривал он. — А вас прошу, проходите внутрь, сейчас прикажу баню затопить, а пока легко перекусить извольте. Прошу вас, яры, прошу.

Набежавшие мальчишки подхватили лошадей принцев. Чтобы проследить, как устроят наш небольшой табун, с ними остался один из рабов Артуари, чернокожий, заросший по самые глаза густой бородой мужик. Правильно, за лошадьми нужно следить, тем более за такими. Норис кивнул графу, и тот, подхватив за уздечки наших с вампиром коней, отправился к конюшням. Золотое правило, кто младший — тот и работает! Гром на прощание попытался меня ухватить за плечо, но я, наученный его постоянными попытками, успел отскочить в сторону. Конь скосил на меня взгляд и пренебрежительно фыркнул. Это значило: "Первый раунд за тобой, но в следующий раз я уж постараюсь" . Я погрозил Грому кулаком, он в ответ махнул перед моим лицом хвостом и гордо удалился следом за Гератом. А мы прошли в прохладный полутемный зал. Огляделись. Чисто выскобленные светлые столы, длинные скамьи, пол покрыт свежей соломой. Из открытых окон доносился визгливый женский голос:

— Поторапливайтесь, бездельники! Яры хотят помыться еще до пришествия светлого Суроса!

Что мне понравилось больше всего — в корчме ничем не воняло, только слегка попахивало жареным мясом да еловыми ветками.

— У них кухня в другом помещении, вот запахи и не разносятся, — просветил меня Норис. — Эй, хозяин!

Из-за пестрой занавески торопливо вышел корчмарь, вытирая руки цветной тряпкой.

— Как твое имя?

— Содор, яры, — корчмарь поклонился.

— Нам нужны три комнаты, — Норис кинул хозяину серебреную монетку, которую тот ловко словил, и повернулся к подошедшему Артуари. — Милорд?

— Три одноместных, одна двухместная. Общая комната для рабов.

Мы не стали дальше слушать, а за белобрысым мальчишкой поднялись на второй этаж. Комнаты оказались совсем маленькие: топчан, покрытый лоскутным одеялом, сундук, стол. Но, проведя целый день в седле, я был рад и этому. Наконец-то избавлюсь от кольчуги, какое облегчение! Не успел я переодеться в чистую рубашку, как в дверь постучали, и в комнату протиснулись парни. Сразу стало тесно.

— Что будем делать? — Герат сел на кровать.

— Во-первых, проверю личину вампира.

Об этой личине стоит сказать пару слов. Мы с Довриком изрядно намучились, создавая амулет для Нориса. Но результат того стоил. Идею я содрал в кинематографе, а именно — создание масок на основе слепков с внешности. Сложнее всего было сделать слепок эластичным и податливым к изменениям. Мы испортили массу заготовок, прежде чем добились нужных нам свойств. Но в итоге все получилось. Лицо вампира оставили без изменений, только убрали клыки и поменяли цвет глаз; чтобы спрятать крылья пришлось увеличить ширину плеч и добавить по несколько сантиметров в объемах. Зато теперь личина надевалась, словно латексный костюм, и держалась столько, сколько было необходимо, подпитывая амулет от ауры. Насчет внешнего вида амулета тоже возникли споры. Доврик предлагал сделать его в традиционной для этого мира форме: деревянным с вырезанными по поверхности рунами и носить в виде украшения на шее. Гродуэр настаивал на изящной золотой безделушке, мотивируя это тем, что Норис наследник, а не нищий забулдыга. Я же был категорически против: все, что болталось на шее, меня пугало одной только возможностью послужить удавкой, а эльфийское украшение слишком бросалось в глаза. В итоге мы остановились на перстне. Сделали его в форме двух колец, покрытых символами. Работало оно как кодовый замок: проворачивая нижнее кольцо, устанавливалась определенная комбинация рун. Так что даже если амулет попадет в чужие руки, воспользоваться им никто не сможет. С изготовлением этого гаджета мы с архимагом провозились три дня, да еще и Гродуэра привлекли, как консультанта в магии жизни, и теперь, глядя на Нориса, я испытывал вполне законную гордость. Парень активировал кольцо, как только мы покинули предыдущую харчевню. Амулет работал великолепно.

— Сейчас с нами будут вести скользкие беседы. Нас будут прощупывать и делать выводы, насколько нам можно доверять, — заявил Норис, плюхаясь рядом с графом. — Я подслушал разговор между Сэмом и Сотеки. Ведут они себя странно, словно мы не просто попутчики, а кандидаты на клятву верности. Забавные разумные. Сразу видно, что они чужие. Причем, Сэм у них, оказывается, маг разума, что весьма странно для людей. В мою голову он просто так не влезет, как не влезет и в твою, повелитель, а вот насчет него я не уверен, — вампир махнул головой в сторону Герата, тот попытался возмутиться, но Норис ткнул его в бок. — Боюсь, моей метки будет недостаточно, чтобы прикрыть графа. Предлагаю Герата не брать на переговоры. Скажем, что у него расстройство желудка.

Скваш открыл рот, но промолчал. Заболел, что ли?

— Я согласен. А завтра утром поставлю на твой разум щиты, — я кивнул насупившемуся Герату. — Думаю, они не пригласят ашгу и мальчишку, и ты вполне можешь провести время в их компании, пока мы будем беседовать. Может, что интересного узнаешь.

— Как прикажешь, повелитель.

Герат перенял обращение ко мне вампира. Учитель его, по-видимому, больше не устраивало. Зато Норис встрепенулся.

— Ашга?

— Под личиной блондина скрывается ашга, я разве не говорил, что среди них должен быть урашхи и ашга?

— Интересно... и еще этот ребенок Кейко. С ним тоже не все понятно.

— Ты тоже заметил его ошейник?

— И не только ошейник. Мне нужно кое-что проверить, и только потом я смогу сказать более точно. Хорошо бы попробовать его кровь, но, боюсь, наши новые друзья этого не поймут.

— Вот уж точно они удивятся, если ты в первую же ночь залезешь в окно к этому мальчишке и присосешься к его шее, — не преминул подколоть друга Скваш.

— Кроме шеи есть множество других мест, — многозначительно заявил Норис, мечтательно закатывая глаза, — да и не мальчишка это вовсе.

Герат тем временем переводил с меня на вампира задумчивый взгляд.

— Вы ничего мне не хотите рассказать?

— Нет! — в два голоса воскликнули мы.

Парень зло блеснул глазами и стремительно вышел из комнаты. В дверях он с кем-то столкнулся, буркнул что-то о неуклюжих толстухах, шатающихся по коридору, следом раздался топот сапог по деревянной лестнице. Мы переглянулись и Норис тяжело вздохнул.

— Я сам не знаю о твоих целях в нашем мире, так почему я чувствую себя предателем?

-Норис, мне нужно собрать шестерых разумных и провести их в храм Забытых. Там они должны совершить некий ритуал. Все. Четверо из этих шестерых сейчас в этой харчевне. Но у меня сложилось впечатление, что они совершенно не знают о миссии, возложенной на них. Хотя, мой заказчик утверждал, что чужим нужен будет только проводник. Все это немного странно, но, возможно, что-то прояснится, когда мы соберем их всех в кучку?

— Как грибы в корзинку? — Норис весело оскалился. — Но если они не в курсе своей миссии, как ты собираешься их заставить?

— Что-нибудь придумаем, — я пожал плечами. — Время еще есть.

В этот момент в дверь постучала служанка, и нас пригласили на ужин. Мы прошли через освещенный факелами уже знакомый зал, где за столом в компании двух девушек, тарелки с мясом и кувшина вина сидел Герат. Когда мы проходили мимо, он отвернулся и сделал вид, что с нами не знаком. Людей в харчевне добавилось, стоял тихий гул, который всегда возникает, когда в закрытом помещении приглушенно разговаривают больше пяти человек. Вечер только начинался, и еще не раздавалось пьяных выкриков и громкого смеха. Впрочем, степенные крестьяне редко себе позволяют шуметь, обычно они предпочитают неспешные длительные беседы под кружку пива. Служанка провела нас через низкую дверь, и мы оказались в помещении поменьше, с одним квадратным столом в центре и шестью добротными деревянными стульями вокруг. Средневековой вип-зал.

— Переговорная, — пояснил Норис, — здесь заключаются договора между купцами и наемниками.

За столом сидели оба принца и волхв. Мы, молча, уселись на свободные стулья. Тотчас появились служанки, заставили стол едой и исчезли. Так, что тут у нас? Мясо, густая похлебка из бобовых, вино и сыр. В животе предательски заурчало.

— Приятного аппетита, яры, — улыбнулся волхв.

Ели в полной тишине. Когда тарелки опустели, и я сытно откинулся на спинку, Норис не выдержал.

— И у вас, и у нас есть несколько вопросов, поэтому, если нам придется долгое время путешествовать вместе, не мешало бы кое-что выяснить.

— Ты старший в вашем отряде? — холодно поинтересовался Артуари, давая нам понять, что обсуждать серьезные вопросы будет только с равным себе.

Ну, что же, поиграем в его игры. Я активировал полог тишины и повернулся к рэквау.

— Норис Ревсс из клана Призрачного дракона, наследник трона, — представил я вампира. — Естественно, он путешествует инкогнито, как и все мы, и я очень надеюсь, благородные яры, что этот разговор останется между нами.

Все кивнули, давая этим понять, что дальше этих стен сведения не уйдут. Как я и ожидал, чужим имя Нориса ни о чем не сказало. Они не знали, какие кланы обитают на этих землях, а тем более не догадывались, у кого именно наследует Ревсс. Вот если бы здесь был кто-либо из местных, я бы представил Нориса иначе, а так — ни слова лжи. Волхв это понял и легонько кивнул.

— Мое имя вы знаете. Я энлар из Сада Черной Розы, пятый после первого. Наш третий спутник — граф Герат Скваш, он находится под покровительством семьи Ревсс.

— Милорд Артуари-рата-кау и его Тень милорд Сотеки-ата-кау — принцы рода Туа, Дома Теней. Я князь Сэмуил, глава рода Владеющих, — представил всех волхв. — Еще один наш спутник человеком не является.

Я с интересом всмотрелся в мальчишку-хотайца. За время, прошедшее с тех пор, как он вошел в Лес Перемещений, он очень сильно изменился, что было видно по ауре. Теперь передо мною сидел молодой перспективный маг с огромным потенциалом — ожесточенный и безжалостный. Что же с тобою произошло, мальчик? Где тот невинный, немного трусливый студент, на которого я взял заказ? И где твоя подружка? И что это за невидимая нить тянется от тебя в космос? Слишком много вопросов и мало информации.

— Повелитель, позволь мне? — спросил у меня Норис, я кивнул. — Мы вышли в дорогу несколько дней назад с целью разыскать девушку, от которой зависит благополучие всего Этаона. Мы предполагаем, что нам попытаются помешать, поэтому решили присоединиться к большому отряду, таким образом, уменьшив риск попасть в смертельную ловушку.

— Ваша девушка случайно не рыжеволосая серокожая миледи с небольшими клыками? — с улыбкой поинтересовался Сотеки.

Норис вскочил на ноги и, опершись о стол двумя руками, перегнулся к чернокожему воину.

— Вы что-то знаете?

Сотеки, не ожидавший такого проявления чувств, слегка отодвинулся от стола.

— Да нет, просто замок нашего друга барона осаждал большой отряд кочевников, которые тоже искали эту девушку по заданию какого-то богача. А вы ее знаете?

Норис беспомощно оглянулся на меня. Я положил руку ему на предплечье.

-Успокойся, это просто совпадение.

— А вдруг нет? Вдруг Авариэль подвергается опасности? А мы здесь ведем глупые разговоры?

Впервые я видел Нориса в таком отчаянии.

— Друг мой, поверь, с нею все в порядке, — с нажимом произнес я, сжимая плечо вампира, — я не позволю причинить ей зло, мы ее найдем, я обещал ее матери. Помни об этом.

123 ... 2728293031 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх