Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Жрец Лейлы


Опубликован:
28.05.2008 — 18.02.2010
Читателей:
7
Аннотация:
Жил-был король, и было у него четыре сына. Что здесь не так? А то, что один лишний. Ну какому правителю понравится накрашенный и надушенный наследник? Итак, произносится ритуальная формула изгнания из семьи - и теперь у короля уже на одного сына меньше. И начинается путь нового Верховного жреца почти забытой богини Ночи. А на пути встанут другие жрецы и другие боги, рядом окажутся новые друзья и соратники. И кто знает, куда приведет эта дорога бывшего принца Лилиана? книга выходит в сентябре 2009 года в серии Магия Фэнтези. издательство АЛЬФА-КНИГА. Жрец Лейлы: Фантастический роман / Рис. на переплете С.А.Григорьева - М.:"Издательство АЛЬФА-КНИГА", 2009. - 570 с.:ил. - (Магия фэнтези). 7Бц Формат 84х108/32 Тираж 8 000 экз. ISBN 978-5-9922-0450-6 добавились две официальные иллюстрации, которые будут на форзаце книги парочка новых рисунков
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— На своего брата, — ответила она. — На Сигана. А насчет вашего второго вопроса... я просто попросила пропустить меня.

— Это невозможно, — тихо прошептал Натан. — Магия пропускает только членов нашей семьи и тех, с кем мы смешиваем каплю своей крови. Если желаем, что бы он мог пройти. Кто ты такая?! — он сделал шаг ближе.

Она повернулась к ним, совершенно не обращая внимания на лезвие боевой косы, нависшее над ней. И правитель Мигара, наконец, увидел её глаза. Глубокие изумрудные провалы глаз, в глубине которых плескались хищные силуэты.

— Я — Силико.

— Сирена...

И невольный шаг назад, повторяя движение Сабира.

— Что тебе нужно здесь, дитя глубин?

Она мягко улыбнулась:

— Я пришла посмотреть на тебя. Сиган много рассказывал о своей семье и своем брате...

— Мой брат прислал тебя?

— О нет, — и снова эта тихая улыбка. — Я пришла с ним.

— Что?!

Тихий смешок из другого конца комнаты.

Натан резко развернулся. И в то же мгновение зажглась свеча в руках человека, сидящего в кресле. Такие же разноцветные глаза, как у самого правителя взглянули на него.

— Братик, ты бы штаны хоть одел, — улыбнулся Сиган. — А то моя жена сейчас начнет еще сравнивать тебя со мной по физическим данным. И я боюсь, что сравнение может сложиться не в мою пользу.

— Сиган, — Натан опускает меч, в каком-то бессилии рассматривая младшего брата. Жадно впитать каждую черту лица, которое никогда не исчезало из его памяти и, которое так изменилось за прошедшие годы. — Сиган...

И пират медленно поднимается со своего места, потому что в глазах правителя Мигара что-то, что позволяет предположить... Но он колеблется, и тогда Натан сам делает эту пару шагов, которые их разделяют. Меч с тихим стуком падает на пол, выпущенный из пальцев, которые тут же крепко вцепляются в плечо пирата и притягивают его к обнаженной груди.

— Братишка, — тоскливый шепот над ухом.

Сиган замирает, ошарашенный, потрясенный...

— Что ж ты натворил, братик, — укоризненный и такой родной голос.

И руки сами поднимаются, что бы ответить на жаркое объятие:

— А что я натворил? — уткнуться в плечо брата, как в детстве, когда знаешь, что нашалил, но твердо уверен в правоте поступка.

— Сбежал из дома, стал пиратом. Потом еще и жрецом Лейлы, а сейчас и вовсе занялся возрождением драконов... — сильная ладонь гладит светлые волосы, ласково проходя по затылку. — Жениться на сирене... папа бы смеялся от восторга. Мама бы поседела от ужаса...

Тихий смешок в плечо:

— А я думал, что мы будем ругаться, что ты проклянешь меня, прозванного на морских просторах и в Прибрежных королевствах Убийцей.

Натан отстранился немного, что бы взглянуть в лицо брата:

— Конечно, проклял бы и за меч бы хватался... если бы ты совершил глупость и пришел днем, при всех. Но мой брат все -таки не поглупел за эти годы странствий.

Сиган глубоко вздохнул.

— Значит мы все еще братья?

— Всегда, — отозвался Натан и погрустнел. — Под покровом ночи.

Сиган медленно кивнул:

— Что ж... понимаю. Пират и правитель честного города...Ты двуличен, братишка.

— Я всегда был таким, — кривая улыбка старшего.

— Он мне уже нравиться, — восхищенный голос сирены. — Любимый, ты не говорил, как он похож на нас...

Сиган пожал плечами и, наконец, отстранился от брата:

— Так было всегда. Поэтому он стал наследником семьи и по слухам отличным правителем. А я сбежал из дома, что бы следовать своей судьбе. Как-то не прельщала возможность стать тенью брата. Я тоже хотел сиять...

— Да уж, — фыркнул Натан, натягивая штаны. — Засиял ты ярко, надо сказать... Матери в Прибрежных королевствах твоим именем детишек пугают.

— Издержки профессии, — пожал плечами младший.

— Сабир, — Натан повернулся к воину. — Распорядись о том, что бы принесли что-нибудь поесть с кухни. Я зверски голоден.

Тот поклонился и вышел.

Сиган чуть наклонил голову:

— Не боишься оставаться наедине с пиратом и сиреной?

— А что моя душа подходит для возрождения еще одного дракона? — вскинул бровь Натан.

Пират хмыкнул:

— Все-то ты знаешь. Но отвечу на твой вопрос... твоя душа подходит...

Правитель замер и поднял на него глаза:

— Ты... серьезно?

— Абсолютно, — кивнул тот. — За это время, ты уже третий, кто достоин возродиться драконом. Но не надо смотреть на меня с таким видом, как будто перед тобой фанатик. Я не собираюсь убивать тебя. Ты все же брат мне. И я действительно соскучился по дому.

Натан тихо поинтересовался:

— Почему ты сбежал? Назови настоящую причину. Не надо про сияние... ты всегда избегал ответственности. А сияние накладывает её в намного большем размере, если бы отец решил сделать тебя своим приемником. До сих пор все полагают, что мое старшинство установлено, но ведь этого не было на самом деле...

Сиган пожал плечами.

— Ты уверен, что хочешь объяснений?

— Уверен. Не смотря на то, что я, увидев тебя, понял, что все еще люблю тебя как брата и не могу просто так отринуть эти чувства, я все же все эти годы полагал тебя трусом. И вдруг слухи о тебе, а потом в Турнире принимает участие твой лучник и показывает нечто такое, что переворачивает мое представление о тебе и твоей команде... Почему ты ушел, Сиган?

Пират усмехнулся:

— Потому что этого хотел наш отец.

— ЧТО?! Что за бред?! Ты был его любимцем!

— Именно поэтому, — жрец Лейлы подошел к своей сирене и обнял. — мы говорили с ним за несколько месяцев до моего 'побега'. И он кое-что рассказал об особенностях нашей семьи.

Натан сел на постель, смотря на брата.

— Чего я не знаю, Си? Что вы скрыли от меня?

— Рождение близнецов, пусть так не похожих друг на друга — это не первый случай в истории Мигара. Но предыдущие два случая тщательно затерты из хроник и памяти людей.

— Почему? — мрачный вопрос.

Тихий вздох ответом, и длинные пальцы с острыми когтями, ласково накрывают руку любимого, успокаивая.

— Кровь. Ты помнишь, что наш первый предок, которому Янус Двуликий, основатель нашего города, передал власть, получил еще один подарок? ЛЮБОЙ его потомок рано или поздно в ЛЮБОМ случае станет правителем. Если будет оставаться в городе Мигар БОЛЕЕ, чем на полгода, после своего совершеннолетия. Именно эти полгода, без трех дней я потратил на раздумья после разговора с отцом. Этот подарок, должный защитить линию власти нашей семьи, вышел боком, когда родились первые близнецы. В обоих случаях, оба близнеца начинали сходить с ума, пока не сходились в безумной схватке. Разум возвращался только к одному, к выжившему в ней.

— Подарок богов, — прошептал Натан, сразу поверив, что его брат говорит правду. Её можно было бы проверить, но Повелитель Мигара чувствовал, что это необязательно.

— Я всегда сомневался в божественной сути Януса Двуликого, — хмыкнул Сиган.

— Почему именно ты?

— Потому что отец знал, что мне не хочется править Мигаром. Меня манило море. Правда он предлагал мне стать юнгой на одном из его кораблей или кораблей его друзей. Но тогда, когда я решился, я понял, что хочу всего добиться сам. Я видел, как манит тебя город. Как ты любишь его. И отец видел это. Выбор сделан был давно, просто я набирался храбрости уйти.

— Но почему вы не сказали МНЕ?! — рык.

И Сабир вздрагивает в дверях с подносом на руках, чувствуя какую боль испытывает его господин.

Сиган поднимает голову и его глаза почти светятся в полумраке:

— Разве ты не понимаешь этого, Правитель Мигара?

И Натан опускает голову... Да, тогда, он не смог бы понять и оценить жертву. В то время... Он не смог бы расстаться с братом, он бы все силы бросил на попытки выяснить, как обойти этот древний закон.

— Теперь Мигар достаточно потеснил меня в твоем сердце, — уже более мягко замечает пират. — И я смог вернуться на эти пару дней.

Горький смех ему был ответом:

— Откуда в тебе такое понимание? Раньше этого не было. Куда делся беззаботный, легкомысленный мальчишка? И не лги мне — ты пришел не из-за меня.

— Ты не совсем прав, брат. — Сиган отпустил Силико и сел рядом с братом, положив ему голову на плечо. — Да, я не пришел... меня привели. Но привели именно к тебе. Это сделали Лилиан и Силико. И я рад, что так получилось.

Сабир тихо поставил поднос на низкий столик и замер у дверей тенью, а Силико удобно устроилась на подоконнике окна, смотря на луну.

Правитель Натан содрогался в беззвучных рыданиях, в объятиях своего брата, чувствуя, как встает на место давным-давно вырванный кусок сердца.

— Как ты женился на сирене?

Они сидели на темном берегу моря, глядя, как покачивается на волнах 'Быстрый'. Силико плескалась в лунной морской дорожке, похожая на видение из сна.

Сиган пожал плечами:

— Она пришла впервые на мой корабль, чтобы погубить и меня и мою команду. Сила Лейлы не дала этого сделать. Мои люди выдержали страсть её сестер и братьев. А я выдержал её страсть, мало того, — он лукаво усмехнулся. — она до этого никогда не встречалась с жрецами Лейлы ранга Любовника. Мы оба изрядно удивились, обнаружив некоторые мои способности в этой области.

— Боюсь даже спрашивать какие, — фыркнул Натан.

Сиган мечтательно улыбнулся:

— Не провоцируй меня, Нат. Сила — штука такая. Ей без разницы, пол, возраст и родственные связи...

Повелитель Мигара демонстративно чуть отодвинулся от брата.

Тот рассмеялся.

— Ну-ну...

— Что было потом? — напомнил о теме разговора Натан, чувствуя себя несколько неловко. Он не знал, чего теперь можно было ждать от своего брата.

— Потом? Потом сирены стали частыми гостями 'Быстрого'. И участниками не только этих повальных оргий, но и боев. — он печально улыбнулся. — Меня не просто так прозвали Убийцей, брат. И во многих слухах есть огромная доля правды.

Правитель Мигара взмахнул рукой:

— Меня всегда во всем этом напрягал только твой уход-бегство. Кто ты и что ты, меня всегда мало волновало. Я не мог простить тебе трусость, которой как оказывается не было. Проливать кровь... всегда любили в нашей семье. Я читал хроники. Что бы сделать Мигар одним из значимых Прибрежных королевств, пришлось приложить массу усилий и принести многих и многих в жертву. Я могу говорить все, что угодно при своих подданных, создавая для них прекрасные иллюзии того, что они хотят видеть и слышать, однако на самом деле, мою тягу к тебе не изменить. Мы с тобой половинки одного целого. И даже теперь, ты не можешь этого отрицать.

— Не могу, — согласно кивнул Сиган. — Что ж... Силико предпочитала свои визиты наносить именно мне, хотя между нами не было какой-то особой договоренности. А потом я нашел вторую душу для дракона...

Этот парень был уникален, Нат. Просто совершенство. Я бы взял его к себе в команду. Я не хотел его убивать, настолько он мне понравился.

— Но...

— Но он был принципиальным, — тихо ответил пират. — Слишком принципиальным. Он дал вассальную клятву и обет убить меня. А ведь я столкнулся с ним абсолютно случайно. Он не знал кто я, так как я как раз должен был встретиться на суше кое с кем и зашел в трактир выпить. Там-то и встретился с ним. Мы... подружились, можно так сказать. Пили вместе, гуляли по шлюхам, отбивались от грабителей. — он горько усмехнулся. — И все время врали друг другу. А потом, когда я спас ему жизнь от руки какого-то бешенного убийцы, который гонялся за ним из-за наследства или чего-то в этом духе, парень решился довериться мне... Лучше бы он этого не делал. Горько было слышать историю о том, что он дескать на самом деле не бродяга, лишенный титула и наследства, а славный рыцарь своего господина, которому поклялся убить известного пирата Сигана Убийцу. За этот подвиг его господин собирался осыпать его привилегиями, богатствами и одарить рукой дочери, сделав своим наследником, так как кроме этой девочки у него детей больше не было. В тот момент я промолчал, ничего ему не сказал... ушел. Вернулся я только на следующий вечер, но уже не тем, кем представлялся до этого момента. Вернулся я собой. При полном параде. — Сиган рассмеялся. — Надо было видеть эти рожи в трактире, когда я вошел. Представляешь, одна служанка даже упала в обморок. Вот они издержки славы. Он вызвал меня на поединок. Честный. Как в этих дурацких романах, которые так любила наша мать. Ты представляешь, Нат, меня злобного и кровожадного пирата, на честный поединок по всем правилам...

Правитель Мигара положил руку на плечо Сигана. Молча.

— Мы сразились, — голос звучит спокойно. — И я пронзил его сердце, посылая его душу в Чертоги Лейлы. Я даже не успел ему сказать, кем он станет в своей новой жизни.

— Понимаю...

— Я тогда очень плохо себя чувствовал. Выть хотелось от тоски. Этот парень действительно стал мне другом за какие-то пару-тройку дней. — мрачно заметил пират. — В тот вечер и пришла Силико. Если бы не она, я бы, наверное, долго еще сходил с ума. И искал выход из своего положения, убивался или... может еще что хуже. Не знаю... Но в ту ночь, она вытащила меня из темноты, в которую я загнал сам себя и... назвала своим 'спутником по волне' — у сирен это примерно тоже что у нас жена и муж означает. Вот так я и женился. Без особых церемоний. У сирен все намного проще. И ты знаешь, тоска немного отступила... я понял, что тот, кто почти стал другом скоро вернется.. только уже в другом облике...

Надо будет спросить Лейлу, помнят ли драконы свою прошлую жизнь или не помнят.

— Спросить Лейлу? — вздрогнул Натан. — Ты о чем?

Сиган покосился на него и фыркнул:

— А Ли не рассказывал тебе?

— Мы не очень много общались, — уклончиво заметил Повелитель Мигара.

— Ну-ну, — его брат хмыкнул. — Представляю себе общение. 'Ты — кровожадный пират!', 'Сам такой!'

— Вообще-то, — усмехнулся Натан. — У него звучало что-то вроде : 'Да я такой, но я еще и принц.' Во всяком случае, именно так выстроился диалог на площади во время Турнира...

— Узнаю Лилиана. Эх, — он хлопнул себя по колену. — Повезло тебе, я бы тоже не отказался посмотреть на Танец Ли.

Старший брат помолчал и тихо заметил:

— Знаешь, я еще никогда не чувствовал смерть так явственно. Так... близко. Твой друг... необычное создание.

Сиган медленно кивнул:

— Да уж... а при первой встрече он выбил мне два зуба.

— Серьезно?

— Абсолютно. Я его девушкой обозвал.

— Вроде он не сильно женственен, хотя его привычка красить глаза...

— Ты его при полном макияже не видел еще, — хмыкнул пират. — Весело это...

Внезапно Сиган вскочил на ноги, вглядываясь в лунную полосу на морской глади:

— Силико?

Натан, чувствуя тревогу брата, тоже вскочил на ноги:

— Что случилось?

— Не знаю пока, — нахмурился пират. — Но что-то точно произошло. Я слышу её эмоции... Ей же нельзя сильно волноваться!

— Э.. почему? — правитель Мигара удивленно повернулся к брату, не ожидая именно такой вот фразы.

— Ребенку может навредить, — кратко ответил пират и заскользил к воде.

— Ребенку?!.. какому ребенку?! Она, что беременна?!

123 ... 2930313233 ... 717273
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх