Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Бесподобный воинственный бог


Опубликован:
24.02.2017 — 24.02.2017
Читателей:
1
Аннотация:
главы с 1 по 288
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Разве не ты предлагал померяться силами? Причём тут разрушение моего культивирования?" — холодно спросил Лин Фенг.

Все эти благородные культиваторы одинаковые: источают высокомерие и ни во что не ставят жизнь других. Их сердца и нравы безнадёжно прогнили. Фенг Сяо и Лин Фенг встретились в первые, у них не было никакой ненависти друг к другу, но, тем не менее, Фенг Сяо уже говорил о разрушении культивирования, будто бы это было обычное дело.

Когда Фенг Сяо услышал Лин Фенга, он не мог не расхохотаться. Остальные в шатре тоже засмеялись. Лин Фенг действительно был очаровательным и забавным человеком.

"Что смешного?" — спросил Лин Фенг, заставив Фенг Сяо остановиться. Он посмотрел на Лин Фенга и сказал: "Я сказал, что не убью тебя и проявлю милосердие."

Говоря это, он выбросил свою руку вперёд, и резкий ветер помчался прямо к бамбуковом плоту Лин Фенга.

*БУМ!*

Бамбуковый плот Лин Фенга был разбит на части. Вода поднялась вверх и окружила тело Лин Фенга.

Все видели лишь то, что он был окружён стеной воды и не знали, жив ли он там.

Только тогда, когда стена воды упала, они увидели, что бамбуковый плот Лин Фенга был сломан, а сам он всё ещё неподвижно стоял.

"Как ты собираешься драться, если даже не стараешься?" — спросил Фенг Сяо, смеясь и глядя на Лин Фенга. Он согласился сражаться на озере, а значит, он умрёт.

"Зачем прилагать усилия против кого-то вроде тебя?" — равнодушно спросил Лин Фенг. Страшная боевая энергия окружила его тело, и огонь распространился вокруг него и в воздухе.

Лин Фенг сделал несколько шагов по прямой. Он умело и элегантно ходил по воде.

Когда зрители почувствовали боевую энергию Лин Фенга, они были ошеломлены. За мгновение до, он был спокоен, а теперь он выпускал боевую энергию, которая была острее меча.

Кроме того, эта энергия разрасталась ещё больше и становилась интенсивным с каждым его шагом. Из-за этого многие напряглись.

"Что?"

Фенг Сяо нахмурился и посмотрел на Лин Фенга. Лин Фенг выглядел элегантно и проворно, а его энергия была пронзительно резкой.

*Хшшш* — Фенг Сяо резко выкинул руку вперёд и два резких урагана бросились прямо к Лин Фенгу.

Лин Фенг двинул своей рукой с невероятной скоростью, и из озера поднялась волна. Эта волна, превратилась в острый меч, который остановил ураганы.

*БУМ!*

Лин Фенг продолжал двигаться вперёд. Волна обрушилась и разрушила бамбуковый плот Фенг Сяо.

Зрители поразились движениям Лин Фенга. В тот момент, Лин Фенг был окружён огромными волнами, бушующими над озером. Казалось, что озеро превратилось в разъярённого дракона под ногами Лин Фенга. Его боевая энергия всё ещё росла и теперь охватывала всё озеро.

Выражение лица Фенг Сяо резко изменилось. Теперь он выглядел мрачным, как будто он только что понял, насколько опасна сила Лин Фенга.

В тот момент Лин Фенг выглядел решительно, его рот слегка приоткрылся, и он холодно сказал: "Сначала я признал своё поражение, не потому, что мне было страшно, а потому что я думал, что борьба была бы бессмысленной. Так как ты действительно хотел драться против меня, я принял бой."

Говоря это, он снова двинулся вперёд. Неожиданно его силуэт исчез.

"Пронзить"

Голос Лин Фенга распространился по воздуху. Зрители не видели его. Фенг Сяо был ошарашен. Лин Фенг походил на страшного военачальника. Тело Лин Фенга было едва различимо и несравнимо огромное количество боевой энергии двигалось к нему. Фенг Сяо не мог сказать, откуда исходила энергия, но чувствовал, что он в опасности.

"Отступление"

Появился ураган и Фенг Сяо отступил назад. Его тело тут же затряслось, и он громко застонал. Сильная Ци меча пробила его тело и полностью уничтожила его Ци, пронзив его даньтянь.

"Я не хотел драться не из страха, а из-за того, что презираю бесцельные бои". Толпа смотрела на два силуэта. Лин Фенг снова атаковал — он указал пальцем на Фенг Сяо и смертельная энергия врезалась в его тело.

Он не хотел бороться против Фенг Сяо, вот и всё. Победить Фенг Сяо было очень просто.

Фенг Сяо спровоцировал его. После того, как Лин Фенг принял вызов, он начал действовать ещё более нагло и хотел разрушить культивирование Лин Фенга. Вместо этого, Лин Фенг разрушил его культивирование и тем самым вернул должок.

Глава 187: Палящая боевая энергия

http://tl.rulate.ru/book/4/6921

Глава 188

Лин Фенг одним пальцем уничтожил культивирование Фенг Сяо, который был на пике шестого уровня Лин Ци.

"Жуть"

Зрители спокойно смотрели на Лин Фенга, но их сердца бешено стучали. Не удивительно, что Дуан У Я говорил им, что Лин Фенг мог бы победить Хэй Mo. Эта боевая энергия могла покрыть всё небо, казалось, её невозможно было остановить.

Обладание боевой энергией, которая могла поглотить всё, было истинной силой культиватора.

Лин Фенг стал еще сильнее с момента битвы с Хэй Мо. Сила его боевой энергии стала результатом двух месяцев, проведенных в башне культивирования. Лин Фенг теперь более искусно мог контролировать этот божественный чёрный меч. Он понимал его непостижимые тайны немного лучше.

Играло роль также то, что он сумел понять, как использовать Небесную книгу. Первая страница усиливала его способность к осмыслению, а вторая страница предоставляла ему божественный чёрный меч. Это было невероятно.

Лин Фенг не имеет ни малейшего представления о том, чем был его дух, но он думал о многом. Почему существовало так много видов духов? Как мог существовать такой мощный дух, как его Небесная книга? Это было само по себе чудо.

В этот момент, кровь безостановочно текла изо рта Фенг Сяо. Его глаза были широко открыты. Он пристально смотрел на Лин Фенга и выглядел испуганным.

Лин Фенг в самом деле разрушил его культивирование?

Когда он это осознал, его начало трясти. Лицо выражало панику, а его тело покрылось холодным потом.

Не имея возможности культивировать, он становился слабее простого человека. Присутствие бесполезного человека в таком большом клане было бы унижением. Его судьба была полностью изменена, а товарищи в клане превратят его жизнь в ад.

Все вещи, которые ему предстоят, ужасали Фенг Сяо. Он бесконечно сожалел о том, что сделал. Зачем он вообще бросил вызов Лин Фенгу? Мало того, что ему не удалось завоевать сердце принцессы, так теперь он стал бесполезным куском мусора. Он больше никогда не будет так самонадеянно вести себя. Даже рабыни будут смотреть на него с презрением.

Крупные кланы имели большое влияние, но и там были свои правила. Его судьба была поистине ужасна.

"Ты сказал, что ты не убил бы меня, потому что ты милосерден. Теперь я решил выказать милосердие для тебя, брат Фенг Сяо, поэтому я лишь разрушил твоё культивирование. Я не убил тебя. Я и правда, очень милостив." — сказал Лин Фенг, повторяя за Фенг Сяо. Для Фенг Сяо эти слова были крайне насмешливыми.

Фэн Сяо только что понял, что хотел поступить с Лин Фенгом также.

В тот момент, силуэт Лин Фенга блеснул. Одной рукой он схватил тело Фен Сяо и двинулся по воде с большой скоростью. Он был очень быстрым и проворным.

Прибыв к шатру, он небрежно бросил тело Фенг Сяо на пол

"Какая удивительная техника проворства!"

Толпа была поражена. Они осознали истинные способности Лин Фенга. За мгновение до, его движения были очень простыми, но в этот момент, они были проворными и умелыми.

На самом деле, Лин Фенг не был специалистом в технике проворства. Он не практиковал её. Просто он усердно практиковал основы на высшем уровне. На одном дыхании, он мог двигаться с невероятной скоростью. Поэтому он так быстро пересёк озеро и оказался у шатра.

Когда толпа увидела тело Фенг Сяо, лежащее на полу как дохлая рыба, они потеряли дар речи. Он говорил, что хотел уничтожить культивирование Лин Фенга. Реакция Лин Фенга была оправдана.

"Ты зашёл слишком далеко. Сегодня Его высочество пригласил нас весело провести время, да и принцесса здесь... но ты осмелился вести себя так и даже не проявил милосердие. Ты уничтожил культивирование Фенг Сяо. Не думаешь ли ты, что поставил второго принца в неловкое положение?" — сказал холодный голос из-за спины.

Лин Фенг обернулся и посмотрел на Мэн Чуна. Затем он равнодушно сказал: "Как можно быть таким бесстыжим?"

Мэн Чун снова порол чушь, что повергло Лин Фенга в ярость.

"Я ошибаюсь? Все видели, как ты разрушил культивирование Фенг Сяо." — строго ответил Мэн Чун.

Лин Фенг холодно улыбнулся и посмотрел на Мэн Чуна: "Я покажу тебе, что такое настоящая жестокость. Все здесь были свидетелями того, когда ты сказал, что будешь бороться против меня после него."

Когда Мэн Чун увидел холодную улыбку Лин Фенга, его сердце заколотилось. Затем он сказал: "Если ты такой жестокий, я не приму твой вызов."

"Думаешь, что ты можешь себя так вести?" — насмешливо поинтересовался Лин Фенг. Сразу после этого он сказал: "Ты считаешь, что я прогнусь под твоё настроение?"

Лин Фенг двинулся к Мэн Чуну.

Выражение лица Мэн Чуна резко изменилось. Его тело мелькнуло, и он начал убегать из шатра. Если Лин Фенгу удалось победить Фенг Сяо одним пальцем, то у Мэн Чуна не было шансов.

Лин Фенг сразу же бросился вперёд и появился на крыше шатра. Глядя на убегающего Мэн Чуна, он улыбнулся, а затем выпустил свою Ци меча и силу меча в атмосферу.

"Вернись!"

Лин Фенг поднял руку и выпустил ещё больше энергии меча. В воздухе появился призрак чёрного меча и врезался в тело Мэн Чуна.

Мэн Чун подпрыгнул, чтобы избежать удара. Тем не менее, в этой ситуации, он не смог бы избежать атаки Лин Фенга, и теперь не было никакого способа защитить себя. Даже если атака Лин Фенга была не очень сильной, этого было достаточно.

Когда энергия меча врезалась в тело Мэн Чуна, он тут же упал, как метеор с неба.

"Сволочь, я, Мэн Чун, никогда не забуду тебе этого!"

Мэн Чун выкрикивал эти слова при падении. Он был чрезвычайно разъярён. Лин Фенг холодно улыбнулся и сказал: "Ну, раз уже ты этого никогда не забудешь, мне нет нужды проявлять снисходительность."

Когда Мэн Чун услышал это, он был ошеломлён. Лин Фенг устремлялся к нему. Лицо Мэн Чуна побледнело. Почему он по-прежнему говорил всякую чушь?

*пшш*

Лин Фенг возник перед Мэн Чуном, поднял один палец, и из него тут же вышло невероятное количество энергии меча и пронзило тело Мэн Чуна, мгновенно уничтожая его культивирование. Лин Фенг был беспощаден.

"АААА"

Мэн Чун издал ужасный и мучительный визг. Толпа могла ощущать ужасающую энергию. Лин Фенг был очень жесток и невероятно решителен — культиватор, который держал своё слово. Если он говорил, что он нарушит чьё-то культивирование, он без колебаний делал это. Эти благородные культиваторы должны понимать, что нельзя провоцировать безумцев вроде него.

Ни один из них не был милосердным, но в тот момент, они встретили кого-то, кто заставлял их померкнуть на его фоне. Они должны были быть бдительными. Он был опасен.

Лин Фенг преподал им урок, практический урок жизни.

Этот урок стоил Мэн Чуну и Фенг Сяо их культивирования.

Лин Фенг вернулся в шатёр с телом Мэн Чуна. Затем он бросил его на пол, рядом с Фенг Сяо. Мэн Чун выглядел подавленным и смертельно бледным. Он выглядел даже хуже, чем Фенг Сяо. Несмотря на то, что у него больше не было сил, он до сих пор пристально смотрел на Лин Фенга.

"Не надо так смотреть. Будь вы на моём месте, вы бы сделали то же самое. К тому же, сегодня я не хотел драться, это была ваша идея. Зуб за зуб."

Лин Фенг выглядел бесстрастным и отрешённым. Казалось, ничто не могло повлиять на него. Он поднял голову и посмотрел на толпу. Затем он равнодушно сказал: "Кто-то ещё хочет побороться со мной? Я вежливо приму любые предложения."

Его голос был громким и отдавался от стен в шатре. Все они были бессильны противостоять ему.

Глава 188: Снисходительный

http://tl.rulate.ru/book/4/6922

Глава 189

Все неуверенно смотрели на Лин Фенга и молчали.

Фенг Сяо был на пике шестого уровня Лин Ци, но Лин Фенгу не составило труда лишить его культивирования одним пальцем. Тот факт, что Лин Фенг был крайне могущественным, был очевиден. Кроме того, он использовал страшную боевую энергию, что делало схватку с ним ещё опаснее.

В этот момент Лин Фенг почувствовал на своём теле энергию. Он обернулся и посмотрел на Юэ Тянь Чэня.

"Ты хочешь драться?" — холодным тоном спросил Лин Фенг.

Юэ Тянь Чэнь не ответил. Он смотрел на Лин Фенг с убийственными намерениями.

Несмотря на то, Лин Фенг прорвался до шестого уровня Лин Ци, ему далеко не просто будет победить культиватора седьмого уровня, и Юэ Тянь Чэнь был как раз на таком.

Тем не менее, если бы Юэ Тянь Чэнь проиграл, Лин Фенг не позволил бы ему так просто уйти. Может он даже уничтожил бы его культивирование так же, как он сделал с Фенг Сяо или Мэн Чуном. Если бы Лин Фенг разрушил его культивирование, то его будущее было бы уничтожено, и даже если бы ему удалось убить Лин Фенга после, он всё равно бы страдал.

Для Юэ Тянь Чэня жизнь Лин Фенга ничего не стоила и не могла сравниться с ценностью его культивирования.

Даже если бы он выиграл этот бой, он всё равно бы не поднял свой авторитет. Он был членом одного из трёх крупнейших кланов. Его социальный статус был высок. Если бы он дрался и выиграл, это была бы просто ещё одна победа среди всех его достижений, не больше. Многие люди не стоили того, чтоб бороться с ними. Социальный статус и репутация Лин Фенга были очень низкими. Он не хотел так рисковать. Когда он подумал об этом, энергия вокруг его тела исчезла, и он перестал смотреть на Лин Фенга. Опустив голову, он продолжил пить.

Толпа была удивлена. Они тоже почувствовали энергию, выходящую из тела Юэ Тянь Чэня, а затем она внезапно исчезла. Он не хотел рисковать и бороться против Лин Фенга, поэтому и они меньше всего были готовы взять на себя этот риск.

Некоторое время шатёр утопал в абсолютной тишине.

"Хехе" — рассмеялся второй принц Дуан У Я, нарушая тишину. Он посмотрел на Дуан Синь Е, которая сидела рядом с ним, и тихо спросил: "Синь Е, что ты думаешь по поводу Лин Фенга?"

Дуан Синь Е взглянула на Лин Фенга. Она чувствовала в нём нечто особенное. Несмотря на то, что он был одет в лохмотья, он, казался властным. В её сердце тайно закралось тёплое чувство к нему. Лин Фенг был гордым и властным молодым человеком.

Тем не менее, такой гордый и властный молодой человек сначала отказывался сражаться против Фенг Сяо. Может быть, тому факту, что он был одет в лохмотья, была та же причина, по которой он отказался бросать вызов — его не заботили такие мелочи.

Дуан Синь Е была ошеломлена голосом Дуан У Я. Она повернулась к нему и посмотрела на него так, будто ситуация была просто нелепа. Она опустила голову и сказала: "Брат, в чём дело?"

"Ха-ха, в чём дело, младшая сестра? Ты задумалась. И даже покраснела."

Дуан У Я рассмеялся, заставляя Дуан Синь Е чувствовать себя ещё более неловко. Несмотря на то, что она была принцессой, прежде всего она была женщиной. Так же, как и любо другой женщине, говорить о таких вещах было неловко.

123 ... 132133134135136 ... 189190191
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх