Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Бесподобный воинственный бог


Опубликован:
24.02.2017 — 24.02.2017
Читателей:
1
Аннотация:
главы с 1 по 288
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Я согласен" сразу сказал Лин Ба Дао. Он был полностью спокоен, Лин Фенг не соперник Лин Яну, в этом он был уверен.

"Я также согласен" сказал Лин Чжень.

"Хорошо, а что насчет вас? Второй старейшина?" сказал Лин Хай, глядя прямо в глаза.

Второй старейшина проклинал его в своем сердце. Если Лин Фенг победит, то его проблемы не будут касаться Лин Ба Дао и Лин Чженя. Эти два негодяя согласились, потому что не могли упустить возможность сместить Лин Хая. Они уже решили все, его голос тут не имеет значения, он покачал головой и ответил "Я согласен".

"Какой позор!" Лин Хао Ран проклинал их за спешность. Лин Фенг был в состоянии покалечить его сына, Лин Хенга. Лин Фенг был как минимум на восьмом уровне Ци. Лин Ян проиграет, это неоспоримо. Он хотел не дать им согласиться, но они ответили слишком быстро. В этот момент он почувствовал себя также плохо, как и второй старейшина.

"Лин Ян, поднимайся на арену. Ты будешь биться с Лин Фенгом" сказал второй старейшина, поглядывая на Лин Хая. Лин Хай наверное обезумел, он ведь потеряет место главы клана.

Лин Ян вернулся на арену. Он сразу же начал иронизировать над Лин Фенгом: "Неудачник. Здесь ты будешь унижен. Кроме всего, в этом деле участвует твой отец. Похоже что я, Лин Ян, буду играть определенную роль в становлении нового главы клана!"

"Если ты используешь свой меч так же, как и слова, то тебе лучше спуститься вниз".

"Умри!" закричал Лин Ян. Он немедленно обнажил свой меч и бросился на Лин Фенга.

"Теневой меч!"

"Свали" спокойно сказал Лин Фенг, не повышая голоса. Он отскочил в сторону. Ци меча Лин Яна мгновенно исчезло. Сразу после этого, Лин Фенг появился слева от Лин Яна и ударил его прямо в грудь, заставив того вылететь со сцены.

Его длинный меч упал на арену. Лин Ян лежал на земле и не понимал что только что произошло. Он был повержен одним ударом.

"Твой меч, твоя скорость, твоя точность, скорость реакции... У тебя нет абсолютно никаких навыков для битвы. Твой боевой стиль полон недостатков. Такой как ты — позор для клана Лин. Ты ничтожество" Лин Фенг пнул меч в сторону Лин Яна.

Лин Ян не понимал что происходит, вся толпа также потеряла дар речи. Точно также было три месяца назад, когда Лин Фенг победил Лин Юна. Лин Фенгу понадобился лишь один удар. Он выглядел расслабленным и спокойным, словно это было просто.

Все смотрели на Лин Фенга. Он стоял с высоко поднятой головой, уверенный и немного высокомерный. Мусор клана Лин изменился до такой степени! Невообразимые изменения произошли как в его культивации, так и в характере.

"Как такое возможно?" спросил второй Старейшина, он уже дрожал от страха. Он чувствовал на себе ледяной взгляд Лин Хая. Лин Хай медленно встал, и подошел к нему, излучая убийственное намерение.

Глава 33. Финальная восьмерка?

"Что ты собираешься делать?" спросил второй Старейшина, его голос дрожал, когда он смотрел на приближающегося Лин Хая.

Толпа была удивлена выступлением Лин Фенга. Только сейчас, толпа заметила, что Лин Хай уже подходил к сцене и направлялся он ко второму старцу.

"Чего я хочу? Ты не забыл, что сказал минуту назад?" сказал Лин Хай с ужасающей улыбкой.

"Брат, пожалуйста, послушай, второй Старейшина, нет.... Лин Е. Он ведь член нашего клана, как и все мы. Он всегда действовал на благо клана. Прости его на этот раз" Сказал Лин Ба Дао громко, и преградил путь Лин Хаю.

"Простить его? Лин Ба Дао, ты не думаешь, что ты смешон? Минуту назад, вы все дискредитировали меня и моего сына. Ты спрашивал себя, сколько я, Лин Хай, сделал для клана? Ты собираешься забрать свои слова перед всеми членами клана? Такой ты дашь пример молодому поколению?"

Лин Хай был чрезвычайно строг, Лин Ба Дао не мог ничего ему ответить. Все произошедшее говорит само за себя. Он хотел вернуть слова назад, но у него не было никаких аргументов, чтобы оправдать свои действия.

"Уйди с моего пути. Я хочу сообщить, что Лин Е, второй Старейшина, больше не является ведущим этого мероприятия. Кроме этого, я собираюсь преподать ему урок" сказал Лин Хай, двигаясь мимо Лин Ба Дао.

"Если ты думаешь, что все будет так, как ты хочешь, то ты ошибаешься" сказал Лин Е, и обернулся в бегство.

"Свист"

"Свист"

Лин Хай слегка хлопнул рукавами, атмосфера яростно завибрировала холодом. За этим последовал стон Лин Е. Он хотел бежать, но тело не слушалось его, у него не получалось сдвинуться даже на дюйм. Его кости стали холодными, все тело было покрыто инеем, кожа горела от холода.

"Бум!!!"

Лед покрывал все его тело и уже начал проникать внутрь, замораживая внутренние органы. Кровь потекла с уголков его рта, но тепло от нее длилось недолго, ибо она замерзла чрез мгновение. Он рухнул на землю, не в силах удержаться на ногах. Он сжался в клубок, словно пытался сохранить остатки тепла. Только его глаза злобно смотрели на Лин Хая. С каждым движением, его кожа, которая уже была заморожена, трескалась и разваливалась, принося ему невыносимую боль.

Лин Е не был слабым культиватором. Многие члены клана не могли победить его, но против Лин Хая у него не было ни шанса. Лин Хай был похож на неподвижную гору, он не знал насколько именно Лин Хай сильнее его, но биться с ним было подобно смертному приговору.

Многие наблюдали за происходящим, не произнося ни слова. Они не ожидали, что Лин Хай будет настолько силен, и настолько жесток. Всем было ясно, что Лин Е разгневал главу клана, и был за это наказан. Кроме того, это было открытое предупреждение. Показав, насколько легко он имеет дело со старейшиной, он предупреждал тех, кто строит против него заговор, что они будут рисковать своими жизнями. В конце концов, второй Старейшина был помощником Лин Ба Дао.

"Теперь, давайте продолжать ежегодное собрание. Я присваиваю эту обязанность шестому Старейшине. Если вы неспособны следовать правилам клана, или хотите отказаться, то дайте знать мне сейчас" сказал Лин Хай, поправляя рукава. В этот момент он выглядел невероятно внушительно.

Лин Фенг смотрел на своего отца с восхищением, он улыбался от уха до уха. Его отец был настолько силен! В этом мире уважают только силу. Обычно, Лин Хай не делает такие проявления его силы, это было не потому, что он слаб, а потому, что он не любил показушность и демонстрацию сил.

Никто не осмелился поставить под сомнение действия главы клана. Несмотря на то, что Лин Ба Дао и Лин Чжэнь были в ярости, они могли только проглотить свой гнев и молчать.

Битвы продолжились, Лин Фенг был сильнейшим в четвертой группе. Только Лин Юй был на восьмом уровне Ци, остальные были на седьмом уровне. Шесть боев спустя, никто не смог даже коснуться Лин Фенга. Остался только Лин Юй.

В других группах. Лин Цянь не участвовала ни в одной битве, все противники сдались. Во второй и третьей группе Лин Хонг и Лин Ву остались непобежденными. Они выиграли все свои бои, как и ожидалось. Был еще один интересный ученик — Лин Хен. Никто не ожидал, что он будет так силен, так как о нем было известно совсем немного. Он выиграл все свои бои, но, к сожалению, он должен был биться с Лин Ву. Многие члены клана думали, что это будет хороший опыт для него.

Наконец, третий раунд должен был начаться. Остались лишь битвы в третьей и четвертой группе.

"Третья группа: Лин Ву против Лин Хена".

"Четвертая группа: Лин Фенг против Лин Юй" обьявил шестой Старейшина.

Все снова выглядели возбужденно. Эти четыре культиватора оставались непобежденными в предыдущих матчах. Всем было интересно, как долго Лин Хен продержится против Лин Ву. Тем не менее, большая часть зрителей наблюдала за битвой Лин Фенг против Лин Юй.

Все были в шоке от Лин Фенга, от него никто не ожидал такого. Как он мог достичь такой силы за такой короткий срок? Как будет проходить его битва против Лин Юя, который на пике восьмого уровня Ци? Многие члены клана все еще не могли поверить, что это тот же самый мусор Лин Фенг, что и три месяца назад. Многие предполагали, что в этой битве ему не победить.

Четверо бойцов вступили на арену. Лин Хен вступил на арену и сложил руки перед грудью, в знак уважение я сказал "Мы дошли до третьего круга, нам нужно избежать ненужных битв".

"Даже если мы проходим в следующий раунд, Я, Лин Ву, всегда приветствую битву. Я хочу показать всем, кто сильнейший в нашей группе" сказал Лин Ву, качая головой в отказе.

"Я сдаюсь" сказал Лин Хен улыбаясь и игнорируя желание Лин Ву биться.

"Победитель — Лин Ву" обьявил шестой старейшина с успешкой. Лин Хен, который отказался от битвы, был его сыном.

"Трус" кинул вслед Лин Хену Лин Ву, а затем развернулся и ушел. На арене остались лишь Лин Фенг и Лин Юй.

"Хехе, наконец то. Лин Юй будет биться с этим мусором. Я надесб, что Лин Ву преподаст ему хороший урок" сказал Лин Ба Дао ледяным тоном. Он думал что Лин Фенг получит сильные ранения во втором раунде, но он не ожидал, что Лин Фенг станет настолько силен в такой короткий период. Он больше не был слабаком. Он не проиграл ни одного сражения и побеждал во всех за один удар.

"Не волнуйтесь. Лин Юй истинный член клана Лин, он, безусловно, покажет этому мусору настоящую силу" сказал третий Старейшина уверенно. Он был уверен в силах своего сына. Для Лин Юя, закончить встречу в тройке лучших было бы трудно, но он надеялся, что его сын войдет в пятерку лучших.

"Давайте наслаждаться зрелищем" сказал Лин Ба Дао.

Уверенное выражение Линю я исчезло, но он все еще пытался выглядеть спокойным. Он не мог забыть тот момент, когда получил пощечину от Лин Фенга. Он ненавидел Лин Фенга за те моменты унижения. Этот кусок мусора, который был молодым мастером клана, был волком в овечьей шкуре. Гу Сонг не был слаб, но был с легкостью повержен. Лин Ян имел дух меча, но против Лин Фенга, его меч был словно игрушка в руках ребенка. У Лин Юя не было даже небольшого количества уверенности в том, что он сможет победить.

Он чувствовал, что давление, создаваемое аудиторией, было невыносимо. Лин Юй ничего не мог поделать, он словно застрял между молотом и наковальней. Все ждали, что он преподаст урок Лин Фенгу, но сам он понимал, что у него недостаточно сил для этого.

"Поскольку мы уже прошли в третий раунд, нам действительно нужно биться?" спросил Лин Юй очень тихо.

Лин Фенг одел фальшивую улыбку и молча глядел на Лин Юя.

"Сволочь" подумал Лин Юй. Затем он глубоко вздохнул и сказал: "Я сдаюсь".

"Что??"

Третий Старейшина и толпа широко раскрыли рты.

"Он просто сдался....??"

В тот момент, когда все ждали, что он проучит Лин Фенга, Лин Юй поступил также как и Лин Хен и отказался от битвы.

"Что происходит?" спросил Лин Ба Дао, он был очень озадачен.

"Быть может, Лин Юй хочет унизить его в финале?" предположил третий Старейшина.

Второй раунд закончился. В третий раунд прошли: Лин Цянь, Лин Хонг, Лин Фенг, Лин Юй, Лин Ву, Лин Хен, Лин Ин и Лин Ли.

Третий раунд был финальным. Он состоял из битв один-на-один.

Лин ин и Лин Ли смотрели на Лин Фенга с тоской. Они молились, чтобы их поставили против Лин Фенга. Они не имели против него ничего, они лишь хотели гарантировать себе место в первой четверке.

"Первый бой: Лин Цянь против Лин Ин" сказал шестой Старейшина. Лицо Лин Ина побелело в одно мгновение. Это было верхом невезения. Он был назначен против сильнейшего противника.

"Лин Цянь, возможно, я не смогу даже коснуться тебя, но я все еще хочу опробовать свои милы. Я надеюсь, что ты покажешь мне, насколько велико расстояние между нами".

У него не было другого выбора, кроме как принять битву с Лин Цянь. Может быть, у него не было и шансов против нее, но он не уронит свою гордость.

"Хорошо" ответила Лин Цянь.

"В таком случае, начнем!" крикнул Лин Ин и направился к Лин Цянь. Он даже не выпустил дух. Он проиграет в любом случае, но это был вопрос гордости. Он хотел увидеть, насколько сильна Лин Цянь, чтобы в один день, достичь такого же уровня.

"Лед" скомандовала Лин Цянь. Рука Лин Ина даже не прикоснулась к Лин Цянь, но уже стала чрезвычайно тяжелой, словно весила тысячу джин.

За одно мгновение, рука Лин Цянь достигла Лин Ина, и его тело покрылось слоем инея.

"Ты проиграл" Лин Цянь немного толкнула своей рукой Лин Ина и он упал. Лин Ин дрожал от холода, он был похож на второго Старейшину, но выглядел менее жалким.

"Какая мощь! Так вот на что способен культиватор слоя Лин Ци! Какая сила! Хорошо, что я не должен биться против Лин Цянь" сказали другие, кто посчитал себя счастливчиками, что не будут биться с ней.

"Первый бой: Лин Цянь побеждает. Второй бой: Лин Хонг против Лин Юй" обьявил шестой Старейшина.

"Я сдаюсь" на лице Лин Юя была кислая улыбка. Он явно не собирался драться против Лин Хонга. Он не думал, что ему придется сдаваться два раза подряд.

"Второй бой: Лин Хонг побеждает. Третий бой: Лин Фенг против Лин Ли".

"Пфф, чудесно" Лин Ли улыбался широкой улыбкой. Лин Ли был на пике восьмого уровня Ци. Он думал что всех остальных было бы трудно победить, но Лин Фенг не будет для него проблемой.

П.п. В общем такое дело, в процессе перевода был один момент. В английском анлейте пол Лин Ина постоянно колеблется. То к нему обращаются Он, то Она. Я решил оставить его как Он. По крайней мере, пока не появится доказательств, что он — это она. (Привет из Тайланда)))

Глава 34. Финальная восьмерка (часть 2).

"Похоже, что сегодня мой счастливый день" сказал Лин Ли, поднимаясь на арену.

Лин Фенг выглядел совершенно беспристрастным. Когда он увидел сверкающую улыбку Лин Ли, он подумал: "Счастливый день? Правда?". Возможно, спустя мгновение, он уже подумает по-другому.

Лин Фенгу, казалось, очень повезло. В первом раунде, его защитила Лин Цянь, во втором туре он был самым сильным, а Лин Юй просто сжалился над ним. Это было так легко для него, что он даже не мог продемонстрировать свою реальную силу. Все думали, что он недавно достиг восьмой уровень Ци. Даже во время третьего раунда, ему попался самый слабый противник — Лин Ли. Он все еще не может показать свою истинную силу.

"Может быть, шестой Старейшина специально все так организовал?" подумал Лин Фенг.

"Ты можешь нападать первым, хорошо? Покажем хороший бой" сказал Лин Ли так, словно он уже победил.

"Хорошо" сказал Лин Фенг.

"Лунное Перо Ловкости! Девять Тяжелых Волн!" закричал Лин Фенг. Он появился рядом с улыбающимся Лин Ли.

Техника тяжелых волн вызвало огромное давление в атмосфере. Ужасающие волны вибрировали вокруг кулака Лин Фенга. Лин Ли все еще улыбался, но в душе он был испуган. Изначально, он планировал парировать его атаку, и затем выиграть, показав подавляющую силу, но сейчас он пришел в трепет. Слишком поздно было что-либо предпринимать.

"БУУМММ!!!"

"Ты проиграл".

Тело Лин Ли вылетело с арены. Он все еще улыбался, но ему было неловко. Один удар. Всего один удар, и он уже проиграл. Он больше не верил в то, что Лин Фенгу везло в предыдущих раундах.

"Кажется, никто не воспринимал его всерьез. Насколько же он силен?" подумал Лин Ли.

123 ... 2021222324 ... 189190191
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх