Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Бесподобный воинственный бог


Опубликован:
24.02.2017 — 24.02.2017
Читателей:
1
Аннотация:
главы с 1 по 288
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Старик вошел в проход к обрыву Джангу. Он шел по лестнице с торжественным выражением лица. Он словно ждал, что прогремит восьмой удар.

В этот момент, меч Ци все еще создавал неведомую силу, но в этот раз она не была неразборчивой. Лин Фенг сжимал в руках длинный меч. В этот момент он выглядел непобедимым.

"Сила меча, ее можно найти везде" Лин Фенг улыбался. Эти барабаны были интригующими. Если вложить достаточно сил в удар, то барабаны ответят еще более сильной контратакой, которую можно использовать для получения нужного звука. Это то, что Лин Фенг и делал. Он атаковал все сильнее и сильнее, чтобы увеличить силу меча в атмосфере, и атаковать в итоге с необходимой силой.

"Я уже заставил семь барабанов звучать. Давайте заставим звучать и последний из них. Восемь ударов — восемь барабанов. Когда последний из них зазвучит, испытание будет завершено" подумал Лин Фенг. Лин Фенг также подумал, что это был самый простой тест, и старец был к нему снисходителен.

Он держал свой длинный меч в руке, он начал поглощать неимоверное количество энергии.

"Я иду! Барабаны!" закричал Лин Фенг. Меч Ци превратился в сияющий свет и барабаны зазвучали в последний раз.

"ГГГОООООНННГГГГГГГ!!!" последний барабан издал звук, который потряс всю секту Юн Хай, даже горы заколебались. Вибрирующий звук продолжался какое то время. Темный дух Лин Фенга, который был позади него, исчез. Сначала Лин Фенг торжественно сел, сил не осталось совсем, потом лег на полу.

"Теперь я смогу найти лекарства, которые вылечат Хан Мана. Несмотря на безумную усталость, Лин Фенг широко улыбался".

Громкий урчащий звук раздался в комнате. Большие каменные двери открылись. Внутри дверного проема показался силуэт. Это был старик, одетый в черные одежды, направивший его на это испытание.

Увидев старика, Лин Фенг изо всех сил поднялся на ноги. Затем он сказал старику "Старейшина? Я сдал тест? Теперь я смогу получить таблетки для своего друга?"

Старик посмотрел на Лин Фенга, который все еще улыбался, но выглядел растерянно. Сразу после этого, непонятное выражение появилось на его лице. Лин Фенг не знал, что он сделал, может он разозлил старца? Он пришел лишь для того, чтобы получить лекарства для друга, он не заботился ни о статусе, ни о власти.

"Конечто ты можешь" сказал старик улчбаясь. Он достал банку, полную каких то таблеток и передал Лин Фенгу. "Внутри есть несколько лечебных таблеток. Их будет достаточно, чтобы твой друг полностью выздоровел. Как ты используешь остальные, решишь самостоятельно. Эти таблетки очень ценные, возможно, тебе они понадобятся позже".

"Спасибо, уважаемый старейшина". Лин Фенг был удивлен. Старик сказал, что одной таблеткой можно было вылечить все травмы Хан Мана. Такие таблетки были крайне дорогие и ценные. Старик дал ему целую банку. Понимая, что статус и сила у старика были высоки, Лин Фенг знал, что тот не обманывает его, однако, ему было интересно, почему он так щедро наградил его, за такой простой тест.

"Ты сдал экзамен, ты заслужил это. Тем не менее, не говори всем подряд о том, что ты сдал экзамен на Обрыве Джангу." Обьяснил старик Лин Фенгу. Лин Фенг достиг лишь восьмого уровня Ци, и сумел произвести восемь барабанных ударов. Независимо от того, как ему это удалось, его талант был чем то из ряда вон выходящим. Во всей истории секты Юн Хай не было такого гения. Старик надеялся, что Лин Фенг не привлечет внимание злых людей, прежде чем полностью расцветет.

В стране СюэЮэ, включая секту Юн Хай, были люди, которые охотились и убивали выдающихся учеников, прежде, чем они смогли бы достичь пика силы и получить определенную власть. Также, для тех, кто не обладал таким талантом, зависть была не редким явлением. Сегодня звуки барабанов звучали на территории всей секты, это, вероятно, сделает его самым известным человеком. Было бы лучше, если бы он мог затаиться и не вызывать проблем. Тогда, через несколько лет он будет блистать, в другом же случае, его ждет воистину кровавый путь..

"Хорошо" сказал Лин Фенг, не до конца понимая слова старика.

Старик поднял голову и посмотрел вдаль "Протектор Бей, заберите его обратно".

Лин Фенг был ошеломлен. Вокруг были лишь обрывы и скалы. На много километров вокруг не было ни души кроме них.

"хорошо старый друг, давайте вернем молодого" Сказал голос откуда то. Лин Фенг поднял голову, и увидел, как кто то падает с неба. Это был старик, который выглядел знакомо, и имел два белоснежных гигантских крыла. Это был Дух Журавля.

"Сильные культиватору могут летать, и даже переносить с собой людей. Не думал, что в секте Юн Хай есть такие люди" Лин Фенга захватила эта сцена. Он почувствовал ураганный ветер, он не мог твердо стоять, но и уйти не мог.

Песок и мелкие камешки летали в воздухе. Журавлеподобрый силуэт спустился на скалу. Лин Фенг узнал его! Это был Он!

Лин Фенг знал человека, который только что спустился. Это был старик из павильона Синь Чен! Он по прежнему выглядел вяло. Он выглядел также как и в прошлый раз, только теперь у него были крылья за спиной.

"Старик, который был ответственен за защиту павильона, как и ожидалось, совсем неординарный человек" сказал себе Лин Фенг.

"Молодой человек, я вас познкомлю. Мой старый друг — один из защитников секты Юн Хай. Вы можете звать его Протектор Конг. Я также являюсь защитником секты, вы можете звать меня Протектор Бей". Старик выглядел довольно веселым. Защитники секты имеют экстраординарный статус. Даже Патриарх не смеет вести себя с ними неуважительно.

Защитники показывали крайнюю преданность и лояльность секте. Их способности были невероятно высоки. Они заботились о секте, это было главной их задачей. Как протектор Бей не мог быть в хорошем настроении, учитывая, что Лин Фенг прошел испытание Обрыва Джангу.

"Протектор Бей, Протектор Конг" Лин Фенг улыбнулся, глядя на двух стариков. Два защитника секты. Они, вероятно, одни из самых сильных культиваторов секты.

Протектор Конг молча кивнул головой. Вскоре после этого он вернулся в пещеру.

"Мой старый друг тратит свое время на торчание в этой пещере каждый день. Это обычно для него. Он никогда не говорит много" Протектор Бей покачал головой. Потом сказал Лин Фенгу "Пора в путь".

Дух Журавля появился на мгновение, крылья захлопали в воздухе, создавая ураганные волну. Лин Фенг почувствовал, как взлетает в воздух, движимый неведомой силой. Под ногами у него проплывала земля. В предыдущем мире, он не мог летать, без помощи технологий.

Тем не менее на континенте Девяти Облаков, невероятная сила и мощь позволила некоторым Культиватором смотреть сверху вниз на весь мир.

Глава 21.

Чтобы не привлекать лишнего внимания людей, Протектор Бей решил перевести Лин Фенга в другую комнату, которая также была разработана для обычных учеников, но располагалась в лесу, вдали от многих учеников.

Лин Фенг не мог долго ждать, и отправился к Хан Ману. Проходя мимо своей тренировочный комнаты, он даже не посмотрел туда.

"Лин Фенг".

Лин Фенг обернулся, и увидел ученика, ожидающего его у входа в тренировочную комнату.

Лин Фенг был раздражен, эта комната должна была быть закрыта. Это было священное место тренировок ученика. Лин Фенг не ожидал, что кто-то будет его искать. Ученик даже имел наглость открыть дверь и заглянуть внутрь. Что если бы его личные или даже секретные вещи лежали там?

"Вы знаете правила секты, вам нельзя входить в комнаты других учеников" Сказал Лин Фенг с растущим гневом. Он знал этого ученика, его звали Хоу Цин. Он был в топ-10 учеников секты. Он также отвечает за исполнение правил секты другими учениками. Лин Фенг знал его из-за его статуса. Однако, Хоу Цин также знал Лин Фенга.

В секте Юн Хай, Мо Канг Лан был одним из Великих старейшин. Он пользовался высоким статусом. Он также был ответственен за соблюдение правил секты. В секте Юн Хай, люди, ответственные за соблюдение правил, были многочисленны. Некоторые, следили за обыкновенными учениками, а некоторые за элитными.

Хоу Цин часто злоупотреблял своей властью. Однако Лин Фенг не ожидал, что он посмеет нарушить одно из самых священных правил секты.

"Конечно, я знаю это правило. Но когда дело доходит до такого куска мусора как ты, то правило соблюдать не обязательно". Хоу Цин выглядел расслабленно. Он даже не смотрел в глаза Лин Фенгу. В его мыслях, Лин Фенг все еще был куском мусора пятого уровня Ци.

"Следуй за мной", сказал Хоу Цин.

"У меня нет времени", сказал Лин Фенг и продолжил идти. Хан Ман все еще ранен и ждет лечения. Почему он должен уделять свое внимание Хоу Цину, когда его другу нужна помощь?

"Ха?" Хоу Цин был ошеломлен таким игнором. Он был в ярости, его фигура внезапно размылась и исчезла из вида.

Сильный ветер подул и силуэт появился перед Лин Фенгом. Это был Хоу Цин.

Хоу Цин гордился своей Техникой Ловкости, особенно, когда Лин Фенг нахмурился. Этот кусок мусора шокирован такой великолепной техникой!

"Один из старейшин секты хочет видеть тебя. Все еще не собираешься идти со мной?" сказал Хоу Цин насмешливым тоном.

"Один из старейшин хочет видеть меня?" сказал Лин Фенг, который сильно удивился. Было ли это из-за его действий на Арене Жизни и Смерти? Невозможно, он убил всех, кто знал его настоящую личность. Быть может, это из-за испытания на Обрыве Джангу? Невозможно, Протектор Конг не хотел распространения информации в секте, Протектор Бей тоже. Они определенно не позволили бы Хоу Цину знать об этом, и тем более не послали бы его, чтобы привести Лин Фенга. Они также знали, что у него есть важное дело с Хан Маном.

Один из старейшин хочет увидеть Лин Фенга, нет причин отказывать ему.

"Подожди меня немного, я скоро вернусь", сказал Лин Фенг Хоу Цину и ушел. Хоу Цин стоял в шоке. Этот парень узнал, что старейшина хочет его видеть, и все равно заставляет его ждать! Хоу Цин был в ярости, однако потом вспомнил, что рано или поздно, Лин Фенгу придется столкнуться с реальностью, это лишь вопрос времени.

Лин Фенг вернулся в комнату Хан Мана и быстро дал ему три пилюли. Хан Ман немедленно их проглотил. Лин Фенг дал ему целых три бесценной таблетки, чтобы убедиться, что никаких повреждений не останется. Он сидел у его кровати, ожидая выздоровления.

"Лин Фенг, ты ходил к Обрыву Бездны?", спросила Цзынь Юн.

Лин Фенг кивнул. Он не стал лгать Хан Ману или Цзынь Юн, но вспомнив слова протекторов, просто молча кивнул.

Цзынь Юн уже знала, что его поход увенчался успехом, еще когда она увидела выражение лица Лин Фенга. Если кто и мог успешно сдать экзамен, то это определенно был бы Лин Фенг.

Хан Ман почувствовал что по его телу распространяются волны из неизвестного источника. Он открыл глаза и посмотрел на Лин Фенга в изумлении. Он ничего не сказал, но он был очень благодарным. Он чувствовал, как бесчисленные волны теплой, целительной энергии захлестывают его тело.

"Лин Фенг. Спасибо" сказал Хан Ман. За то короткое время, что он провел с Лин Фенгом, он уверился, что нашел настоящего друга. Даже если сами небеса будут угрожать Лин Фенгу, Хан Ман всегда будет на стороне.

Какой истинный друг! Он убил Цзин Фена и хотел нести ответственность за это в одиночку, поровну разделил добытые предметы, даже если он сам убивал этих свирепых зверей. Он также в одиночку убил Цзян Хуая и Цзин Хао, а затем пошел к Обрыву Бездны и смог сдать экзамен, только для того, чтобы спасти своего друга Хан Мана. В этом мире вряд ли нашелся бы кто-то, кто сделал бы так много за такой малый промежуток времени. Лин Фенг ценил людей, которых называл друзьями, и был беспощаден к врагам.

Через некоторое время, Хан Ман почувствовал, что его тело почти в порядке. Он чувствовал, что еще не до конца здоров, но боли уже не было. Он восстановился невероятно быстро. Цзынь Юн была поражена силой этих таблеток, глубокие раны и синяки исчезали на глазах.

"Эти таблетки очень полезны, как и ожидалось от защитников секты" подумал Лин Фенг, видя как восстанавливается Хан Ман.

"Хан Ман, как как ты почти восстановился. Я не могу больше оставаться с вами, есть место, где я должен присутствовать ".

Перед тем, как уйти, Лин Фенг взял три таблетки и дал их Цзынь Юн. Он сказал "Цзынь Юн, если его травмы до конца не излечатся, дай ему эти таблетки. Я надеюсь на тебя."

"Лин Фенг, не волнуйся, я сделаю все что нужно". Цзынь Юн взяла три таблетки, и смотрела вслед Лин Фенгу.

Лин Фенг следовал за Хоу Цином. Они шли к Штормовому Ущелью, а точнее к Арене Жизни и Смерти. Он понятия не имел, что произошло, и почему все собрались здесь.

Еще более важно было то, зачем его хотел видеть Старейшина?

"Патриарх, Старейшина Мо, Я привел Лин Фенга" Хоу Цин уважительно поклонился перед людьми на Арене.

"Это наш Патриарх секты Юн Хай Нан Гонг Линг и Великий Старейшина Мо Канг Лан".

Челюсть Лин Фенга выпала, при этих словах. Он не ожидал встретить таких важных людей. Он оглянулся и увидел Чу Чжан Пэнга и Лин Цянь. Лин Цянь смотрела на него с холодной улыбкой.

"Что она здесь делает?"

"Лин Фенг, ты знаешь, какие преступления вы совершил?" спросил Мо Ци Лин Фенга со зловещим взглядом.

"Старейшина, я не знаю" сказал Лин Фенг качая головой, чувствуя как холодный пот стекает по его спине. Лин Фенг предчувствовал, что что-то плохое должно случиться.

"Не понимаешь? Ты являешься учеником и не понимаешь старейшин, ты причинил вред своим братьям и сестрам, оскорбил старейшин и других учеников! Ты позор секты Юн Хай. Ты мусор" Мо Ци постарался приукрасить обвинения, и даже унизил его, чтобы сохранить лицо. Поскольку Лин Фенг всего то простой ученик, никто не станет спрашивать Чу Чжан Пэнга о том, что случилось с ним.

Он приукрасил обвинения перед всеми, чтобы Лин Фенг точно был исключен из секты. Он применил как можно больше давления, чтобы даже обычный ученик не ставил под сомнение это решение.

"Позор, мусор! Ты позоришь нашу секту!" Лин Фенг выглядел озадачено, затем посмотрел на Лин Цянь и все понял. Он не мог понять старейшину Мо Ци, почему он был на стороне Лин Цянь. Даже если Лин Фенг не элитный ученик, он все еще ученик секты.

"Почему ты молчишь? Все видят? Настолько он чувствует свою вину, что ему нечего сказать".

"Старейшина, вы перечислили много обвинений против меня, без единого доказательства. А ведь я простой ученик, слова которого ничего не значат, перед словами старейшины секты Юн Хай. Даже если я скажу что-то в свою защиту, это будет бесполезно, ведь мудрый старейшина уже обвинил меня. Стоит ли мне что то говорить?"

"Какая наглость!!" закричал Мо Ци, который не ожидал таких резких слов от Лин Фенга. Лин Фенг сделал ссылку на то, что обычные ученики ничего не значат для старейшин.

"Как ты смеешь говорить такое мне! Я один из старейшин секты! Мой долг наказывать учеников за их преступления. Ты понимаешь, что выступая против моих слов, уже совершаешь преступление?"

"Если бы я не сказал ни слова, то вы расценили бы это, как если бы я принял свою вину. В таком случае, я лучше буду говорить. Вы обвиняете меня в том, что я иду против старейшины, выполняющего свои обязанности. Я, Лин Фенг, хочу спросить такого предвзятого старейшину, на кого именно работает старейшина? Наверняка, хозяин не будет гулять далеко от своей послушной собачки? " крикнул Лин Фенг.

123 ... 1213141516 ... 189190191
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх