Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Новые миры. Сбой системы 2


Статус:
Закончен
Опубликован:
04.11.2017 — 11.08.2018
Читателей:
2
Аннотация:
Книга окончена. Приятного чтения.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Разговор с канцлером был жёстким. Я представил ему результаты расследования и предоставил право выбора: — громогласное разоблачение и публичная казнь, отставка и опала канцлера, или случайная гибель сына и пышные похороны.

— В этих условиях, Дориан, вы понимаете, что никакого признания Даны княгиней не будет. Через полгода после рождения мой сын будет передан на воспитание в семью будущего императора. Он будет официально объявлен моим наследником и княжичем, а о его рождении будет объявлено в имперском вестнике. На раздумье вам даются ровно сутки. Мой поклон и наилучшие пожелания внучке. И, пожалуйста, узнайте, почему она ни разу не навестила меня после разгрома флота вторжения, хотя у неё имелся допуск как в мои покои во дворце, так и в поместье. Теперь этот допуск ликвидирован.

На следующий день я получил от канцлера прошение об отставке в связи с трагической гибелью его старшего сына и семейным трауром в течение одного года. Там же он просил освободить его младшего сына и внучку от обязанностей свитских будущего императора и его жены по этой же причине.

В отставке канцлеру я отказал, а его наследника и внучку распорядился временно исключить из свиты их высочеств Марка и Меринды. После этого я поставил в известность наследного принца, рассказав ему всю правду, но о том, кто родит мне сына, умолчал.

Граф Дориан и все члены его семьи действительно в течении года носили траур по безвременно погибшему от неосторожного обращения с бластером старшего сына. Это позволило сохранить в тайне интересное положение Даны и рождение моего сына. Как я и обещал, о рождении у меня наследника было объявлено в имперском вестнике, что вызвало множество догадок, пересудов и предположений. Однако я хранил молчание, а мальчуган был помещён под надёжную охрану в моём поместье. А вскоре и Меринда родила наследника и временно тоже переселилась в мою усадьбу.

Взвалив всё управление империей на Марка, Бирюка и Дориана, я стал нянчиться с сыном и внуком, забросив все дела, кроме терроформирования бывшей планеты эльфов, готовя её к заселению разросшимся населением империи. Изредка навещал Родос, но там не светился и со стороны наблюдал, как молодые государственные образования становятся на ноги и развиваются. Вмешался я только пару раз, когда в срединных землях ни с того, ни с сего образовалась крупная банда из остатков половцев и местных бандюков. Пришлось их всех ночью сжечь во время очередного похода за добычей. А потом точно так же поступить и с их логовом. Не пощадил ни кого, кроме малолетних детей. Их переправил в княжество вместе с награбленными ценностями в качестве оплаты за воспитание....

Вместе с принцессой в моё поместье переехала и вся её свита, в том числе и Дана. В один из дней она прокололась перед Мериндой, когда та застала её кормящей грудью сына. Дочь устроила мне небольшой скандал, который я воспринял весьма спокойно, то есть вообще не отреагировал на него. Из этого Меринда сделала вывод о том, что мой сын не от Даны, а от другой женщины. Внучка же графа Дориана только пытается обратить ситуацию себе на пользу, а тут прошёл слушок, что во дворце канцлера появился ребёнок, которого передали кормилице и нескольким нянькам....

Вскоре Меринда вернулась во дворец, и я объявил о подготовке к церемонии передачи власти наследному принцу. Подготовка к этому мероприятию заняла четыре месяца, было приглашено множество народу со всех имперских миров. Саму церемонию разрабатывал герцог Бирюк, который развернулся во всю ширь своей фантазии. Особое внимание он уделил созданию иллюзий. По его задумке имперскую корону у меня из рук должен будет принять дух его отца, он же и коронует своего сына, подчёркивая преемственность власти и подтверждая его право называться Центурием.

Малую императорскую корону для дочери из облака доставят снежный барс и чёрный ворон, и оденет её на голову Меринде сам император, подтверждая её право править совместно с ним. Нашлось место и для наследного принца и княжича. Они должны были сидеть справа и слева от тронов. Наследник возле отца, а княжич возле дочери, как её брат. Закончится всё это мероприятие как обычно грандиозной пьянкой рассчитанной на три дня....

Эпилог.

Топот ног отвлёк меня от тяжёлых дум — что я ещё не упаковал в свой пространственный карман для длительного путешествия по другим мирам и что наверняка забыл. Детские голоса раздались почти одновременно, — Пап! Дедушка! Скажи им. Они опять стали разбегаться ещё до того, как мы начали атаку пиратского флота. Они же должны организовать сопротивление, а не убегать....

— Это потому, что в действительности наше нападение было внезапным и неожиданным. А что у вас? Куча нянек и слуг в сопровождении, которые совершенно не умеют ходить не топая? Какая уж тут внезапность?

— Отец, прекрати учить детей непотребным вещам. Они уже и так ставят всё поместье на уши своими космическими боями. А этот, так называемый их бородатый друг и наставник, только потакает им. — Меринда держала на руках четырёхлетнюю дочь, которая всячески пыталась вырваться из тесных объятий матери и присоединиться к брату и своему названному жениху. Все уже давно заметили, что между Алексом и Натой существует какая-то связь на подсознательном уровне и сильная привязанность. Не буду скрывать, это моя работа, долго друг без друга они обходиться не смогут ни сейчас, ни повзрослев. Именно от них начнёт своё начало княжеское семейство магов империи Центурия.

Вырвавшись из-под плотной опеки матери и спустившись на пол, Ната тут же устремилась к моему сыну и крепко схватила его за руку.

— Ты же обещал, что без меня не пойдёшь громить пиратов...

— Война — это не женское дело. Дедушка Бирюк сказал, что женщина на корабле это анахранизм, то есть, а на хрена это надо капитану корабля....

Ну и выражение. Ай да гном, ай да наставник, знает, чему надо учить наследного принца и имперского князя.

— Отец, — это уже Меринда обратилась ко мне, — ты обещал поговорить с герцогом. Он из мальчиков растит каких-то сорванцов. То налёт на фруктовый сад, то охота с самодельными луками в дебрях джунглей в парке. А два дня назад они открывали новые земли и миры в чердачных помещениях. Видел бы ты в каком они виде вернулись. И потом, что это за благородные разбойники, что отбирают ценности у злых богатеев и раздают их беднякам. Откуда они это взяли?

Я поперхнулся, — Понимаешь, Меринда, я им как-то рассказал несколько историй о Робин Гуде — благородном разбойнике и борце за справедливость, но что это может послужить им руководством к действию — не ожидал. И кого они ограбили?

— А то ты не знаешь кого. Естественно деда Бирюка. Ему и маскироваться под злыдня не обязательно, достаточно распустить свои косы на бороде и завязать один глаз чёрной повязкой. Вот же тоже дитя малое....

Все долги возвращены, даже Дана перебесилась, вышла замуж и родила своему космолётчику двойню.

Ддела на Центурии завершены и я полностью готов к изучению новых разумных миров, а особенно тех, где разлита природная магия. В этом плане мне неоценимую помощь оказал гном, этот бродяга и путешественник побывал во многих из них.

Как мне не жалко, но я решил расстаться с Мерлином и вручил исполнитель желаний своему шестилетнему сыну. Пользоваться он им сможет только с пятнадцати лет. Да и сам Мерлин за эти годы сильно изменился, стал более рассудительным и серьёзным, взвешивающим исполнение каждого желания с точки зрения целесообразности и влияния на окружающую действительность. Сейчас он висит на шее у Меринды и в меру своих сил помогает той в её государственных делах. Бирюк, правда, хотел мне всучить свой исполнитель, но я отказался, так как не без оснований полагал, что со временем гном переберётся в мир Гран и там он, я уверен, ему понадобится.

Сегодня ночью я исчезну и опять надолго. И так задержался здесь больше отведённого для себя срока, вместо пяти — шести лет, я здесь провёл все девять. Я же вижу, что само моё присутствие влияет на Центурия. Все свои решения он принимает с оглядкой на меня, а это не дело....

Конец второй части. Продолжение следует.

Сбой системы 2. Дальние дороги, новые миры.

Часть вторая.

Глава 1.

Как же вкусно пахнет в лесу после грозового дождя. Это не миазмы шанторских болот, от воспоминания о которых у меня аж мурашки появились на коже.

Я шёл по обочине хорошо укатанной дороги, что вела в столицу империи франков — Франкбург. Именно в этой столице, как когда-то обмолвился в разговоре со мной гном Бирюк, находится магическая академия, единственная в этом мире. Она была целью моего путешествия, так как я твёрдо решил поступить в неё и пройти полный курс пятилетнего обучения. Это решение я принял после того, как убедился, что моя магия и магия этого мира разительно отличаются друг от друга. В чем тут дело я пока не разобрался, так как с магами этого мира ещё не общаться.

Дорога от этого чёртова болота до столицы, если б я её преодолевал обычным способом, могла растянуться месяца на три даже при использовании перекладных. Но я днём ехал на попутных повозках или в не очень богатых экипажах, а ночами забирался в сторону от дороги, перемещался в свой свёрнутый мир, где отсыпался, приводил себя в порядок и потом, через минут десять — пятнадцать местного времени, появлялся свеженьким как огурчик. Используя свою способность к левитации, я большую часть ночи летел вдоль дороги со скоростью около ста километров в час на высоте около десяти метров. Под утро вновь останавливался на небольшой отдых чуть впереди тех, кто ехал в нужном мне направлении и продолжал свой путь пешком, в надежде, что одинокого путника в странном зелёном плаще обязательно кто-нибудь да подхватит, что бы скоротать неспешный путь за разговором и обменом новостей.

С сегодняшнего дня я отказался от перемещений по воздуху, так как до столицы осталось всего три дня пути на повозке, и местность вокруг была плотно заселена, а лишние разговоры о зелёном летающем призраке мне не нужны. За время своего путешествия я узнал много интересного о самой империи франков, её соседях и о магах этого мира.

Сзади послышался скрип колёс и вскоре меня догнал крытый парусиной воз, который явно раньше знал лучшие времена. Нарисованный на борту герб выцвел, и краска с него местами облезла, а значит, он принадлежал какой-то дворянской семье. На облучке сидел мрачного вида мужчина в справной одежде и протяжно зевал каждую минуту. Сразу было видно, что он не выспался, от того и злился на весь мир.

— Куда путь держишь, молодой человек, если в столицу, то садись рядом, подвезу, но с одним условием — будешь развлекать меня разговорами, а то я засну на ходу и грохнусь под колёса.

Естественно, я согласился, и вскоре между нами завязалась оживлённая беседа. Я узнал, что мой возница принадлежит к когда-то знатному и богатому роду, который со временем, в результате козней завистников, разорился. Я усмехнулся, знакомая история, сколько я уже их выслушал. А то, что дед или прадед этого дворянина был азартным игроком в кости и всё своё состояние спустил за игровым столом, ни один не признался.

Дан Мих — ( Дан — приставка к имени мужчины, говорящая о том, что человек принадлежит к благородному сословию. К особо знатным обращались 'лорд' или 'милорд'. Обращение к благородным женщинами было привычным — 'леди' или 'миледи'. ), поведал мне, что ночью к их стоянке вышла небольшая стая волков, которая перепугала не только его лошадей, но и дочерей, которые сейчас отсыпаются в возке, а ему пришлось всю ночь поддерживать огонь и нести стражу, успокаивая не столько лошадей, сколько девушек.

— Понимаете, дан Витас, залётная гадалка вбила в головы дочерей мысль о том, что они обладают неплохими магическими способностями, достаточными для принятия в академию Франкбурга. Вот и везу я их в столицу. Попытка, конечно, не пытка. А вдруг гадалка не обманула? Если девочки поступят в магическую академию, то вопрос с приданным сразу же отпадёт сам собой. Наоборот, семье заплатят неплохие деньги за право взять в жены магиню. И пусть они проучатся там всего один год и освоят только бытовую магию, на большее у меня просто нет денег, этого хватит, что бы к ним начали свататься вполне состоятельные и благородные даны.

Солнце поднялось над кронами деревьев и стало припекать. Я скинул с себя плащ, оставшись в полувоенном привычном френче. На боку у меня висел небольшой клинок, как раз для длительного пешего путешествия, чуть больше кинжала, но меньше фалькона. Наша беседа продолжилась, и я предложил дану Мих промочить горло. Во фляге у меня вместо воды появилось достаточно крепкий и очень холодный кофе, чуть приправленный сливками и мёдом.

— Это надо пить маленькими глотками. Хорошо спасает от дремоты и желания заснуть. Я пользовался им, когда мне приходилось бодрствовать ночью. — Сделав большой глоток, я передал флягу дану Мих.

Он взял её, с подозрением понюхал, а потом сделал осторожный глоток. Вкус ему, видимо, понравился, так как он тут же приложился к ней и, как минимум, ополовинил.

— Странный вкус, незнакомый. Мёд чувствую, но он притупляет небольшую горечь напитка....

В это время полог повозки раздвинулся, и показалась взлохмаченная девичья голова. Осоловелые глаза ещё не обрели ясность и продолжали спать. Не обращая на меня внимания, девица попросила отца остановиться у ближайших кустов, потом сфокусировала на мне свой взгляд и стала медленно заливаться красной краской. Спасло её окончательно от конфуза то, что дан Мих остановил повозку и предложил мне размять ноги. Мы соскочили с облучка, и перешли на противоположенную сторону от кустов. Через некоторое время нам крикнули, что можно продолжать путь, мы вернулись на свои места и, скрипя колёсами, фургон неспешно покатил по дороге.

— Мои дочери — старшая Тина, ей девятнадцать, младшая Тана, ей семнадцать. — Девушки уже успели привести себя в относительный порядок, благо короткие стрижки позволяли им быстро расчесаться и расположились на небольшой сидушке у нас за спиной. Одного взгляда на них было достаточно, что бы определить, что гадалка не врала — девчушки действительно обладали магическим потенциалом, который следовало развивать.

— У ваших дочерей действительно имеется способность к магическому искусству. Судя по ауре, они могут стать сильными целительницами или лекарками. Сила у обеих примерно одинаковые.

Мои слова расстроили дана, — Оплатить учёбу двоих у меня не хватит денег, так что только бытовая магия. А залазить в кабалу к империи я не хочу.

— А что за кабала, — тут же живо поинтересовался я, так как в голове у меня забрезжил некий план.

— Империя берёт на себя все расходы по обучению в течении пяти лет, но после этого на неё надо будет отработать десять лет в удалённом гарнизоне на границе, или в лагерях у шанторских болот. В обязательную программу подготовки имперских магов входит боевая магия. В первый год почти половина из них погибает в приграничных стычках или в противостоянии с тварями. Незавидная судьба для дочерей.

Думал я не долго, — Дан Мих, а давайте мы с вами заключим договор. Я полностью оплачу учёбу ваших дочерей за всё время их пребывания в магической академии, а за это они отработают у меня пять лет. Основная их специализация будет полевая хирургия, детские и женские болезни, оказание помощи раненым и увечным. В договоре будет прописан пункт о безоговорочном выполнении моих требований и указаний, неразглашении конфиденциальной информации и тайн специального обучения....

123 ... 6263646566 ... 929394
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх