Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Новые миры. Сбой системы 2


Статус:
Закончен
Опубликован:
04.11.2017 — 11.08.2018
Читателей:
2
Аннотация:
Книга окончена. Приятного чтения.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Проснулся я внезапно, как и было обещано, через четыре часа и сразу ощутил некую несуразность — в постели я был не один. Рядом со мной, подперев голову рукой и улыбаясь, лежала Сесиль. И всё же, кого она мне напоминает? Пришлось прибегнуть к испытанному средству и потрясти головой, чтобы отогнать наваждение, но этот проверенный способ не помог — девушка не растаяла и никуда не исчезла, более того, она прижалась ко мне, и я почувствовал, что она совсем не одета. Пришлось ещё раз потрясти головой, чем вызвал тихий смешок девушки.

— Да не снюсь я вам лорд Витас, можете даже потрогать меня... везде, как это вы делали ночью.

— Так, стоп леди Сесиль...

— Можно без леди, просто Сесиль.

— Хорошо, вы хотите сказать Сесиль, что мой сон вовсе не сон и всё что мне снилось, происходило на самом деле? Мы с вами занимались любовью?

— Именно так, вы мой первый мужчина, в чьих объятиях я побывала, а любовью мы с вами занимались целых три раза. Не скажу, что мне это понравилось — сначала острая боль, а потом инородное тело внутри меня. Зато мне понравилось ваше выражение лица, когда вы всякий раз слазили с меня — умиротворённое и донельзя довольное. Лорд Райн сказал, что в течении четырёх часов я смогу с вами делать всё, что мне вздумается, из сна... Ой, — она прикрыла рот ладошкой, понимая, что проговорилась и смущённо замолчала. А потом тряхнула головой, прямо как я и продолжила, — Он сказал, что у вас очень давно никого не было, а когда такой человек как вы не получает возможности расслабится и сбросить напряжение, он становится злым, раздражительным, злопамятным и нечувствительным к чужим страданиям и боли. Я со страхом смотрела, как вы живьём сжигали своих противников и обрекали их на длительные страдания, превращая в живые факелы.

— Стоп, вы смотрели трансляцию наших схваток в академии и во дворце?

— Да, внезапно возник зеленоватый прямоугольник, а потом появились картинки, и я от них уже не отрывалась. Закончилось всё это, когда вы вошли в покои леди Виктории и стали ставить задачи её служанкам...

Я поднял руку, призывая её немного помолчать, — Мердок, что произошло, ты что, вёл трансляцию?

— Милорд, произошла досадная накладка, я вёл запись на инфокристалл и не обратил внимание на то, что трансляция изображения в вашу спальню не отключена. Её видели только эта леди и Райн.

— Тебе не кажется, что в последнее время ты стал допускать слишком много проколов? Ладно, с тобой мы позже разберёмся. Продолжайте Сесиль и извините, что я вас остановил...

8.

Глядя на спящую Сесиль, я наконец-то вспомнил, кого она мне напоминала — Шарлоту, мою несостоявшуюся невесту, на которой я дал слово жениться, и которая погибла вместе со своим отцом во время войны с лже богом. Именно такой я её запомнил— по детски наивной, идущей на пролом к своей цели и получившей два болта в грудь, предназначенные для княгини Анны.

— Не надо на меня так пристально смотреть, я стесняюсь. — Она открыла глаза. — А это ничего, что у меня небольшая грудь? Я слышала, что мужчины предпочитают большие.

— Ты пропорционально сложена и можешь не забивать свою голову такими пустяками. Твоё тело мне нравится так же, как и твоя внешность. Ты очень симпатичная и миленькая девушка. Я бы с удовольствием ещё разок занялся с тобой любовью, но мне пора вставать, слишком много дел, а ты можешь ещё поваляться и даже поспать, я заблокирую дверь, и никто сюда не сможет войти. Да, и вот что ещё, ты же ведь какой-никакой маг разума, нет желания помочь мне в допросах предателей и заговорщиков в императорском дворце? Самых главных будет допрашивать сама императрица, а я тех, кто попроще.

— Я согласна, только прошу учесть, что я плохо переношу вид крови и запах палёного мяса.

— Не волнуйся, мы будем их допрашивать, а не пытать. А коль согласна, то подъём, быстро в туалет и под душ — это где вода течёт через дырки как в лейке, а потом переоденешься в походно-защитный комбинезон. Я тоже буду одет в таком.

И чего мы лежим? Кого ждём?

— Я стесняюсь при тебе вставать, на мне ведь ничего нет.

— И что? Значит трижды меня изнасиловать ночью отсутствие одежды тебе не мешало, а теперь вдруг застеснялась?

— Я тебя не насиловала, ты сам меня мял и тискал по-всякому и везде, не спрашивая моего разрешения.

— Хорошо, давай уровняем наши шансы и встанем одновременно, на мне ведь тоже нет одежды. Если хочешь, я могу проводить тебя в душ и научу как им пользоваться, так как он немного отличается от того, что в ваших с отцом покоях.

— Я согласна, только пойду сзади вас. Посторонние мужчины ещё никогда меня не видели обнажённой, я смущаюсь...

С грехом пополам через час мы добрались до столовой. Тана была уже там, стрельнув в нашу сторону глазами, она поинтересовалась, — Как спалось, милорд? Кошмары не мучали?

— Представь себе нет, ехидное создание. Всю ночь снились эротические сны, да такие реалистичные. Вон леди Сесиль подтвердит, ей снились такие же. — Сесиль покраснела до корней волос и только кивнула головой, при этом старательно прячась за моей спиной. — Ты лучше мне скажи, как там здоровье принцессы?

— А она сейчас сама придёт в столовую, у неё и спросите. Король Альберт пошёл на поправку, но ещё пару дней я ему прописала постельный режим. Милорд, нельзя так грубо действовать в столь деликатной области, как головной мозг.

— А нечего было сопротивляться моему проникновению и строить защиту, к тому же я его о последствиях непродуманных действий предупреждал. Вот леди Сесиль, послушала меня и после сбора информации из её головы в течении пятнадцати минут уже была здорова, а она тоже весьма крепкий маг разума.

В это время открылась дверь и в столовую вошла принцесса Виктория. По ней и не скажешь, что ещё вчера вечером она валялась пластом и сильно болела. Я прямо физически ощутил, как между ней и Сесиль пробежал грозовой заряд. Тоже мне нашлись соперницы.

— Значит так, девчата, постарайтесь запомнить то, что я вам сейчас скажу.

Леди Виктория, ваше императорское величество, между нами всё равно ничего бы не вышло, так как я заранее знал, что вас ждёт императорский трон, к тому же мы с вами маги, а значит обречены на бездетность. Я предугадал гибель вашего брата, но никак не ожидал, что ваш отец попадётся в столь простую ловушку и тоже кончит свою жизнь от предательского удара в спину. А ещё считал себя величайшим магом разумником, а предателей распознать в своём окружении не смог. Вас ждёт брак с лордом Энди, который в настоящий момент командует вашей гвардией. Это династический брак, который позволит родить наследника и продолжить императорскую династию. Он не маг.

Леди Сесиль тайно проникла в мою спальню, мою кровать и воспользовалась моим беспомощным состоянием, чтобы получить то, что она желала. Она тоже маг, хотя и довольно слабый, так что шанс родить от меня и у неё стремиться к нулю. К тому же, она очень сильно похожа на мою невесту из той, прошлой жизни, на которой я обещал жениться. К сожалению, она погибла. Будь я рядом, этого не

произошло, и я бы выполнил своё обещание. К тому же, и я это не скрываю, меня тянет к ней как к женщине. Может быть это происходит из-за того, что у меня очень долгое время никого не было, а может быть я вижу в ней свою Шарлоту. Не знаю, что будет дальше, но пока её близость меня устраивает. На этом данная тема закрыта.

Вика, перед убытием к своим гвардейцам оденешь защитный комбинезон, такой же как и на нас с Сесиль. Он предохранит тебя не только от физического урона, но и от магических нападений. Это, так сказать, последний рубеж твоей защиты.

— А если я не хочу быть императрицей, а хочу всю жизнь быть с тобой и даже согласна делить тебя с этой девчонкой?

— Не получится. Есть такое понятие, как долг и ответственность перед жителями империи, всё остальное — наши чувства, желания и прочее, просто чепуха. Ты хочешь разрушить то, что твои предки создавали веками? Я был о тебе более высокого мнения. Запомни, Виктория, победы, так же, как и поражения, надо принимать достойно. Завтракай и марш переодеваться, нам ещё из гвардии формировать ударные отряды, которые будут чистить не только дворец, н и всю столицу.

Да, забыл сказать, мы с лордом Гаро немного позаимствовали твои полномочия и двум стражникам из гвардии, которые не бросили свой пост, сражались до последнего и которых я чудом успел вытащить с того света, присвоили звания сержантов и сейчас они охраняют твои покои, в которых твои же уцелевшие служанки к утру должны были навести порядок.

А теперь давайте помолчим немного, так как я хочу есть. Тана, ты остаёшься здесь и присматриваешь за Альбертом, я по-прежнему ему полностью не доверяю. Возражения не принимаются, если будешь нужна, я тебя вызову...

На борту Молнии я сначала дал девушкам возможность немного осмотреться и включил все обзорные экраны. Мердок даже поднялся в ближний космос и сделал пару витков вокруг планеты, а потом плавно завис над полевым лагерем гвардии. По транспортному лучу мы все спустились вниз, вызвав немалый переполох, но Викторию быстро узнали и тут же посыльные понеслись за лордами Страхом и Энди. Я же в это время быстренько соорудил что-то похожее на штабную палатку, установил там удобные кресла, а на походном столе появились прохладительные напитки.

Оба лорда появились одновременно, так что я сразу же их ошарашил, — В результате заговора столичной знати подлыми ударами в спину император Бруно и наследный принц Виктор убиты. В столице беспорядки, погромы и бардак. Относительный порядок вчера с лордом Гаро, ректором академии, мы навели только во дворце. По праву крови и порядку престолонаследия на императорский престол взойдёт её величество леди Виктория. Готовы ли вы принести ей присягу верности, как законной императрице, и последовать за ней в столицу для наведения порядка и наказании виновных в смерти императора и наследного принца?

Почти одновременно они произнесли — 'Готовы', после чего опустились на одно колено и по очереди произнесли слова клятвы в верности империи, престолу и императрице.

— Это ещё не всё. Лорд Страх, вы не станете мужем леди Виктории по одной простой причине — и вы и она маги, а значит ваш союз будет бездетным. Надеюсь, с этим всё понятно. Лорд Энди, мужем императрицы станете вы. Это династический брак, а значит вам уготовлена роль императора — консорта, без реальной власти и прав, но с кучей представительских обязанностей. Именно вы с её величеством продолжите императорскую династию и ваш сын, в последствии, взойдёт на престол. Уверен, гвардия поддержит выбор её императорского величества и будет полностью на её стороне. После того, как леди Виктория объявит о том, что она возлагает на себя ответственность за империю и её народ, вам, лорды, надлежит сформировать три ударных отряда. Первый со мной и лордом Энди войдёт во дворец. Он практически уже зачищен, так что сотни гвардейцев будет достаточно. Два других отряда под общим руководством главнокомандующего лорда Страха, начнут наводить порядок в столице, беспощадно расправляясь с заговорщиками и членами их семей, мародёрами и участвующими в погромах. Её императорское величество даёт вам право казнить на месте без суда и следствия всех виновных в беспорядках и неповиновении законной власти. Списки самых активных участников в заговоре вам будут переданы, как только мы окажемся в столице. Лорд Гаро занимается ими с вчерашнего вечера. Её императорское величество не будет столь беспечна и недальновидна, как её любимый отец, а это означает, что семьи заговорщиков, не взирая на прежние заслуги и регалии должны быть вырезаны под корень. Исключение может составить только один человек — это та, кого лорд Страх выберет себе в будущие жёны, если, конечно, выберет. Лорд, вот вам пара переговорных палочек, как ими пользоваться вы знаете. Если возникнут какие-либо трудности, немедленно вызывайте меня, хотя я их не предвижу. Основные силы заговорщиков, включая несколько сотен их магов были уничтожены ещё вчера, но предусмотрительность нам не помешает.

Остальная гвардия совершает обратный марш на зимние квартиры, а я, после наведения порядка в столице, займусь её ускоренной переброской в места постоянной дислокации. Теперь позвольте вам представить леди Сесиль, принцессу королевства Галии, она, как маг разума, будет помогать мне допрашивать не особо важных заговорщиков, всех остальных будет лично допрашивать её императорское величество леди Виктория.

Неожиданно голос подала Виктория, — Лорд Страх, принцесса Сесиль девушка лорда Витаса, и я уверена, ему не понравятся взгляды, которые вы бросаете на неё. У ваших ног скоро будет вся столица. Вы поняли меня?

— Да, ваше величество. Милорд прошу вас меня извинить...

Интересно, это что сейчас было? Вика что, решила меня подколоть? Не на того нарвалась, милочка.

— Сесиль, как самочувствие? Что-то ты бледная, не выспалась? Может тебя отправить немного отдохнуть, а когда время придёт, я тебя разбужу.

— Нет, нет, милорд, я хочу остаться с вами.

— Как пожелаешь, дорогая. И так, я продолжу. Как я и сказал, всех главных заговорщиков будет допрашивать императрица, она же и определит вид казни для них. Всю остальную мелочь мы с леди Сесиль берём на себя, но это касается только тех, кто сейчас обездвижен во дворце. Вполне возможно, что часть заговорщиков уже покинула дворец и, возможно, столицу. Лорд Страх, это уже ваша забота. На мелочи не разменивайтесь, простые исполнители от вас никуда не денутся, главное выловить всю крупную рыбу...

Новость о том, что командир всей гвардией избран её императорским величеством в мужья, была встречена с воодушевлением и восторгом. Вот уж не думал, что Энди за столь короткий срок сумеет завоевать уважение среди офицеров и простых воинов, а потом вспомнил, что среди них нет выходцев из знатных семей и золотой молодежи, а о своих командирах в походе принято судить по делам и заботе о подчинённых.

Формирование отрядов немного затянулось, было много желающих попасть в их число, тем более, что прошёл слух о том, что наиболее отличившихся её императорское величество пожалует чинами, должностями и даже титулами. Естественно, никто эти слухи опровергать не стал, так что недостатка в добровольцах не было.

Когда все три отряда были сформированы, леди Виктория выступила перед гвардией. Глотая слёзы, она просила только об одном, отомстить за ужасную смерть своего отца и брата. В довершении всего, Мердок показал гнусную сцену, как уже мёртвых императора и наследника вешали на дворцовой площади, а потом их тела избивали палками. Императрица уже не стесняясь рыдала, лорд Энди как мог утешал её, а у лорда Страха ходили по скулам желваки, а руки сжались в кулаки.

В полной тишине я открыл портал, и мы с Сесиль первыми вошли в него, затем на дворцовую площадь переместился дворцовый отряд во главе с императрицей и лордом Энди, а потом небольшими партиями пошли основные силы гвардии. Я прямо кожей чувствовал весь ужас, который охватил столицу, ведь никто не ожидал, что верные империи войска прибудут так быстро и надежда, что можно будет замести следы, или что время сотрёт подробности и удастся избежать наказание за предательство, растаяли.

123 ... 8485868788 ... 929394
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх