Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дэвид Вебер "Из тьмы" (Шонгейри 1)


Опубликован:
21.03.2023 — 21.03.2023
Читателей:
1
Аннотация:
Правящая в галактике Гегемония - объединение путешествующих между звездами цивилизаций - выдает хищникам шонгейри разрешение на колонизацию Земли на основании отмеченного при ее давнем обследовании средневекового уровня и чрезвычайно жестоких войн. Когда в 21 веке колонизационная экспедиция достигает планеты, она обнаруживает ее необычайно ускорившееся развитие и высокий достигнутый технологический уровень, запрещающий колонизацию подобных миров нормами Гегемонии. Несмотря на это, руководство экспедиции нарушает разрешение, кинетической бомбардировкой из космоса уничтожает политические центры, военные силы государств Земли и попутно миллиарды ее жителей, приступая затем к оккупации. Остатки вооруженных сил планеты наносят чувствительные потери оккупантам, а их высадившиеся войска встречаются с разгорающимся партизанским сопротивлением, все больше сокращающим возможности шонгейри. В конце концов оккупанты решают создать избирательное биологическое оружие и убить всех людей на Земле, и лишь трансформируемые вампиры Дракулы расправляются с колонизаторами, захватывают их корабли и производственные мощности, базы данных и средства прямого нейронного обучения, обеспечивая выживание человечества и его выход в галактику.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Это была хорошая новость. Плохая новость заключалась в том, что после безжалостной бомбардировки пришельцами явно произошел массовый исход из большинства населенных пунктов. Они заметили несколько больших групп — в некоторых случаях сотни людей. Большинство из них сопровождали по крайней мере несколько вооруженных людей, и они, казалось, не были склонны рисковать. Вероятно, большинство из них уже осознавали, насколько безобразно все обернется, когда у их конкретной группы гражданских начнут заканчиваться припасы (если они этого еще не сделали), и что бы они еще ни думали, никто из них не был рад видеть тридцать три вооруженных незнакомца в пустынном камуфляже.

Иностранном камуфляже для пустыни.

Было произведено несколько предупредительных выстрелов, один из них с достаточно серьезным намерением порезать верхушку левого уха рядового первого класса Лаймана Карри, и Бучевски понял намек. Тем не менее, он должен был, по крайней мере, отыскать какое-то место, где его собственные люди могли бы найти хоть какую-то безопасность, пока они занимались делами повседневного выживания.

Это было то, за чем он охотился сегодня, двигаясь через густо поросшие лесом горы, держась подальше от дорог, проходящих через долины, несмотря на то, что так идти было труднее. Некоторые из его людей, включая сержанта Рамиреса, поначалу были склонны жаловаться на это. Однако Бучевски на самом деле не возражал, если они жаловались на это, пока они это делали, и даже самые сильные возражения быстро кончились, когда они обнаружили уничтоженные румынские взводы и поняли, насколько важна маскировка над головой.

Особенно после того, как они сами столкнулись с инопланетными разведывательными дронами.

Судя по странному поведению летающих объектов темного цвета, Бучевски предположил, что они чем-то похожи на американские военные "Предаторы" и меньшие беспилотные летательные аппараты, используемые для разведки. Чего он не знал, так это были ли они вооружены — вопрос, который обладал определенной срочностью, учитывая эти похожие на стекло кратеры. Всегда было возможно, что это были такие же беспилотники, как они, — или, возможно, их более воинственные собратья; в конце концов, даже сегодня лишь меньшинство американских беспилотников были вооружены, — которые поймали этих румын на дороге. Он также не имел ни малейшего представления о том, сработают ли против них его стреляющие с плеча спасенные ЗРК, и у него не было настоятельного желания исследовать такую возможность, если только это не было абсолютно вопросом жизни и смерти.

К счастью, несмотря на то, что странно выглядящие маленькие летуны-луковички были быстрыми, они ни в малейшей степени не были скрытными. Что бы ни приводило их в движение, оно создавало тяжелую, настойчивую до зубовного скрежета вибрацию. На самом деле это было неподходящее слово, и он знал это, но он не мог придумать лучшего термина для ощущения, которое чувствовалось, а не слышалось. И что бы это ни было, это было заметно за пределами видимости.

Он обсудил это со штаб-сержантом Трумэн и ПО/3 Жасмин Шерман, их единственным сержантом ВМС. Трумэн была специалисткой по электронике, а Шерман носила знак специалистки по управляемым ракетам и электронным излучениям. Вдвоем они сформировали то, что Бучевски называл своим "мозговым трестом", но ни одна из женщин понятия не имела, что инопланетяне использовали для приведения дронов в движение. В чем они действительно сошлись во мнении, так это в том, что люди, вероятно, были более чувствительны к создаваемой им "вибрации", чем сами инопланетяне, поскольку для кого-либо не имело бы большого смысла создавать разведывательную платформу, которую, как они знали, люди могли слышать за пределами визуального диапазона.

Однако Бучевски не собирался делать ставку на то, что его люди смогут "услышать" беспилотники до того, как эти дроны смогут их увидеть. Вот почему он махнул всей своей группе, чтобы они залегли, когда предательская вибрация донеслась сквозь пломбы в его зубах с хребта, расположенного непосредственно к северу от него. Теперь, если бы только...

Именно тогда он услышал стрельбу... и крики.

Это не должно было иметь значения. Он нес ответственность перед своим собственным народом. Чтобы сохранить им жизнь, пока он каким-то образом не вернет их домой... предполагая, что для них существовал какой-то "дом". Но когда он услышал крики, когда он услышал вопли — когда он узнал крики перепуганных детей — он обнаружил, что снова стоит на ногах.

Он повернул голову, увидел, что Кэлвин Мейерс наблюдает за ним, а затем взмахнул рукой по широкой дуге и указал направо.

Дюжина его людей осталась там, где они были, — не из трусости, а потому, что они были слишком сбиты с толку и удивлены его внезапным изменением планов, чтобы понять, что он делает, — и он не винил их. Даже когда он двинулся вперед, он знал, что это безумие. Большинство пассажиров C-17 были вспомогательным персоналом, а не из боевых подразделений. Менее половины его людей имели реальный боевой опыт, и пятеро из них были танкистами, а не пехотинцами. Неудивительно, что они не понимали, что он делает!

Мейерс, однако, понял, как и Рамирес — даже если он был армейским придурком — и младший капрал Гутьеррес, капрал Элис Макомб и полдюжины других.

Бучевски двинулся вперед, и они, пригибаясь, побежали за ним.


* * *

Командир взвода Рейжар обнажил клыки, когда его солдаты продвигались вверх по долине. Он пробыл на этой проклятой планете меньше семи местных дней, а уже возненавидел ее обитателей так, как никогда в жизни. У них не было ни малейшего понятия о порядочности, ни о чести! Они потерпели поражение, забери их Кейнхарн! Шонгейри доказали, что они сильнее, но вместо того, чтобы подчиниться и признать свою неполноценность, как любое разумное существо, они упорствовали в своих безумных атаках!

Рейжар потерял двух младших братьев в засаде, устроенной колонне командира роты Бармита. Братьев по помету, которых пристрелили, как травоядных за травку, как будто они были низшими. Это было то, что Рейжар не собирался забывать — или прощать — пока не соберет достаточно "человеческих" душ, чтобы вечно служили им обоим в царстве Дейнтара.

На самом деле ему не было никакого дела до этой атаки, но радиоуправляемый беспилотник, прикрепленный к его командному транспорту, показал ему оборванную банду, съежившуюся в тупике на склоне горы. Их было не более пятидесяти или шестидесяти, но полдюжины носили ту же форму, что и люди, которые убили его братьев по помету. Для него этого было достаточно. Кроме того, штаб никогда не увидит запись с беспилотника — он удостоверится в этом, прежде чем повторно активировать его передатчик, — и он не ожидал никаких вопросов, когда сообщил, что принял огонь от людей и просто ответил на него.

Он оторвал взгляд от голографического дисплея, подключенного к дрону, и рявкнул приказ Герсе, командиру своего второго отделения.

— Качни вправо! Обойди их с фланга!

Герса согласился, и Рейжар снова обнажил клыки — на этот раз удовлетворенно, — когда двое воинов-отступников-людей были убиты. Минометный снаряд с одного из транспортов разорвался дальше по тупику, среди людей, съежившихся на деревьях, и дикое чувство удовольствия наполнило его, когда он слушал их крики агонии.


* * *

Бучевски оказался на гребне холма, глядя вниз на сцену прямо из ада. Более пятидесяти гражданских лиц, более половины из которых были детьми, прятались под хрупким покровом вечнозеленых и лиственных пород, в то время как горстка румынских солдат отчаянно пыталась защитить их от по меньшей мере двадцати пяти или тридцати пришельцев. На дороге внизу также стояли три колесных транспортных средства, и на одном из них была установлена башня с каким-то вспомогательным оружием, похожим на мортиру. Прямо на глазах у Бучевски он выстрелил, и в верхней части тупика вспыхнула ослепительная вспышка. Он услышал крики обожженных, умирающих детей, и под поверхностью своих мчащихся мыслей он понял, что произошло на самом деле. Почему он полностью изменил свои планы — подверг риску всех людей, за которых нес ответственность, вместо того, чтобы просто залечь на дно.

Гражданские лица. Дети. Они были тем, кого он должен был защищать, и глубоко в его сердце была кровоточащая рана его собственных дочерей, детей, которых он никогда больше не увидит. Шонгейри забрали у него его дочерей, и он вырвал бы им глотки зубами, задушил голыми руками, утопил бы в собственной крови, прежде чем позволил бы им забрать еще одного ребенка.

— Ганни, бери машины! — рявкнул он, и в его отрывистом голосе не было никаких признаков того, что он сам себя узнал.

— Понял, шеф! — ответил Мейерс и помахал Гутьерресу и Роберту Сзу, одному из их армейских рядовых. Гутьеррес и Сзу, как и Мейерс — несли RBR-M60s. Румынское однозарядное противотанковое оружие было скопировано с гранатомета США M72, что устранило любые проблемы, с которыми могли столкнуться Мейерс и другие, выясняя, как оно работает. У него также была теоретическая дальность стрельбы более тысячи метров и мощность, достаточная для уничтожения большинства старых основных боевых танков, и Мейерс, Гутьеррес и Сзу отправились с ними через лес к дороге.

Бучевски оставил это в компетентных руках стрелка, когда протянул руку и схватил капрала Макомб за плечо. Она несла одну из спасенных пусковых установок ЗРК, и Бучевски кивнул на беспилотник, неподвижно зависший над головой и наблюдавший за разворачивающейся бойней.

— Когда выстрелит пулеметчик, достань эту чертову штуку, — сказал он категорически.

— Хорошо, шеф, — голос Макомб был более высоким, чем обычно, выражение ее лица было испуганным, но ее руки были твердыми, когда она подняла трубку ПЗРК к плечу.

— Остальные, со мной! — рявкнул Бучевски. Это было не очень похоже на подробные инструкции, но четверо из восьми человек, все еще находившихся с ним, были морскими пехотинцами, а трое других — армейскими стрелками. Если разобраться, одиннадцать Браво был практически одинаковым как для армейских блюющих, так и для зеленой машины.

Кроме того, тактическая ситуация была до ужаса проста.


* * *

Рейжар видел, как умер еще один человек в форме. Затем он зарычал от ярости, когда один из его собственных солдат закричал, поднялся на цыпочки и упал в брызгах крови. Шонгейри не привыкли сталкиваться с врагами, чье метательное оружие могло пробить их бронежилеты. На самом деле, Рейжар никогда раньше не видел, чтобы такое происходило — не прямо сквозь броню, а просто попадая во что-то, что она не прикрывала, — и он почувствовал холодный укол страха даже сквозь свою ярость. Но он не собирался позволять этому остановить его. Их начальство предупредило их, что пехотное оружие этих существ было более мощным, чем луки с мускульной силой или даже арбалеты, с которыми шонгейри сталкивались в своих предыдущих завоеваниях. Не то чтобы он не понимал — по крайней мере, интеллектуально, — что это может случиться. Конечно, он не ожидал этого, не совсем, к чему бы он ни думал, что был готов, но там осталось только три вооруженных человека. Всего три, а потом...


* * *

Бучевски слышал взрывы, когда инопланетные транспортные средства извергли пламя и дым. Почти в то же мгновение SA-14 устремился к неподвижному инопланетному беспилотнику, оставляя за собой огненный хвост, и стали ясны две вещи. Во-первых, что бы ни удерживало дроны в воздухе, они излучали достаточно тепла, чтобы "Гремлин" мог их увидеть. Во-вторых, из чего бы ни были сделаны дроны, они были недостаточно прочными, чтобы пережить удар килограммовой боеголовки.

Он навел светящуюся точку прицела своей винтовки на странного, стройного, похожего на собаку инопланетянина, чьи размахивающие руки наводили на мысль, что он командует, и нажал на спусковой крючок.


* * *

Очередь из трех 5,56-миллиметровых пуль пробила заднюю часть бронежилета Рейжара. Они продолжали лететь дальше, пока не пробили и его нагрудник, брызнув красным, и командир взвода услышал чей-то булькающий крик. Он смутно осознал, что это был его собственный, а затем рухнул лицом вниз в грязь чужой планеты.

Он был не один. На его фланге было всего девять стрелков, но все они были ветеранами боевых действий, у них были идеальные поля для стрельбы, и каждый из них слышал радиопередачу командующего флотом Тикейра. Они знали, зачем Рейжар и его солдаты пришли в их мир, что случилось с их городами и домами. В них не было пощады, и их огонь был смертельно точным.

Шонгейри отшатнулись в шоке, когда все больше из них умерло или рухнуло в агонии — шок, который перерос в ужас, когда они поняли, что позади них только что были уничтожены их транспортные средства. Они понятия не имели, со сколькими нападающими столкнулись, но они признали поражение, когда увидели его, и повернулись навстречу новой атаке, подняв оружие над головой в знак капитуляции, прижав уши в знак почетного подчинения.


* * *

Стивен Бучевски увидел, как пришельцы поворачиваются к его людям, поднимая оружие, чтобы атаковать гребень, и за своими гранитными глазами он увидел детей, которых они только что убили и покалечили... и своих дочерей.

— Убейте их! — прохрипел он.

. XIX .

— Я хочу объяснений.

Командующий флотом Тикейр сердито оглядел стол переговоров. Никому из его старших офицеров не нужно было спрашивать, что именно он хотел объяснить, и не одна пара глаз искоса посмотрела на командующего наземными силами Тейриса. Его потери на сегодняшний день были более чем в десять раз выше его самой пессимистичной предварительной оценки... и росли дальше.

— У меня нет оправданий, командующий флотом.

Тейрис прижал уши, подчиняясь авторитету Тикейра, и на секунду или две воцарилась тишина. Но затем командир наземной базы Шейрез неуверенно подняла руку.

— Если позволите, командующий флотом?

Тикейр обратил свое внимание на нее. До двенадцатого дня или около того назад Шейрез находилась на проклятой планете, наблюдая за строительством седьмой наземной базы на плоской, плодородной сельскохозяйственной земле с западной стороны того, что люди называли Черным морем. Он понятия не имел, почему они назвали это "черным", но он приходил к выводу, что единственное, чего он мог логически ожидать от этих существ, было нелогичным.

Шейрез выглядела такой усталой, какой он, насколько он мог припомнить, никогда ее не видел. Первоначально предполагалось, что она будет командовать второй наземной базой, и только по милости Дейнтара он не потерял ее, когда эти проклятые люди вырезали сорок процентов персонала второй наземной базы — и уничтожили тридцать процентов инфраструктуры базы и весь ее строительный персонал — в самый первый день. Это был сокрушительный удар, но он был далеко не единственным, от которого пострадал флот Тикейра. Фактически, причина, по которой Шейрез теперь командовала седьмой наземной базой, заключалась в том, что командир базы Эрмат, который должен был командовать ею, слишком близко подобрался к человеку с какой-то зенитной ракетой наземного базирования в национальном государстве "Турция". Вероятно, это хорошо говорило об Эрмате, что он хотел лично взглянуть на сопротивление, с которым столкнулись его солдаты, но подтверждение того, что у людей действительно было индивидуальное портативное оружие, способное сбивать даже штурмовые шаттлы "Крыло смерти", было неприятным шоком.

123 ... 2324252627 ... 575859
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх