Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дэвид Вебер "Из тьмы" (Шонгейри 1)


Опубликован:
21.03.2023 — 21.03.2023
Читателей:
1
Аннотация:
Правящая в галактике Гегемония - объединение путешествующих между звездами цивилизаций - выдает хищникам шонгейри разрешение на колонизацию Земли на основании отмеченного при ее давнем обследовании средневекового уровня и чрезвычайно жестоких войн. Когда в 21 веке колонизационная экспедиция достигает планеты, она обнаруживает ее необычайно ускорившееся развитие и высокий достигнутый технологический уровень, запрещающий колонизацию подобных миров нормами Гегемонии. Несмотря на это, руководство экспедиции нарушает разрешение, кинетической бомбардировкой из космоса уничтожает политические центры, военные силы государств Земли и попутно миллиарды ее жителей, приступая затем к оккупации. Остатки вооруженных сил планеты наносят чувствительные потери оккупантам, а их высадившиеся войска встречаются с разгорающимся партизанским сопротивлением, все больше сокращающим возможности шонгейри. В конце концов оккупанты решают создать избирательное биологическое оружие и убить всех людей на Земле, и лишь трансформируемые вампиры Дракулы расправляются с колонизаторами, захватывают их корабли и производственные мощности, базы данных и средства прямого нейронного обучения, обеспечивая выживание человечества и его выход в галактику.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

И, говоря о "неприятных потрясениях", всегда было то, что случилось с командиром бригады Харшейром, не так ли?

Тикейр знал, что Шейрез продолжала свой анализ массы данных, которые она извлекла из интернета людей, даже когда она наблюдала за завершением строительства своей новой базы. Ей не только удалось завершить строительство седьмой наземной базы в срок, одновременно руководя своими аналитическими группами, но и фактически ввести базу с опережением графика, несмотря на все непредвиденные потери флота и головные боли в логистике.

Неудивительно, что она выглядела усталой.

— Если у вас есть какое-либо объяснение, командир базы, — сказал он ей, его голос немного утратил свой ровный гнев, — я был бы рад это услышать.

— Сомневаюсь, что есть какое-либо единственное объяснение, сэр. — Ее уши были наполовину опущены в знак уважения, хотя и не так плоско для ее головы, как у Тейриса, и ее тон был спокойным. — Вместо этого, я думаю, мы рассматриваем комбинацию факторов.

— Каких именно? — Тикейр откинулся назад, ее поведение еще больше охладило его гнев.

— Первое, сэр, заключается просто в том, что это первая культура второго уровня, которую мы когда-либо — и кто-либо когда-либо — пытались подчинить. Мы знали об этом, когда входили, но, боюсь, нам придется признать тот факт, что мы недостаточно учитывали то, что это означало. Хотя их технология по своей сути уступает нашей, она гораздо менее уступчива по сравнению с чем-либо, с чем мы когда-либо сталкивались. Хуже того, хотя наши базовые технологии превосходят наши, они проделали лучшую работу, чем мы, по применению имеющихся у них возможностей к своему оружию.

— В качестве примера можно привести то, что наши солдаты никогда прежде не сталкивались с каким-либо примитивным видом, который обладал боевыми бронированными машинами, огнестрельным оружием, стреляющим снарядами, или боевыми самолетами. Ни одна из наших моделей не учитывала такого рода возможности, и поскольку мы никогда не сражались с непримитивными видами, обладающими такими возможностями, мы потерпели неудачу — я, например, потерпела большую неудачу — когда дело дошло до оценки смертоносности снаряжения людей. Кроме того, мы никогда раньше — вся Гегемония никогда раньше — не сталкивались с видом, который достиг такого уровня технологий, фактически не создав единого всемирного государства. — Она дернула ушами, пожимая плечами. — Были и другие виды, которым это не удалось, но ни один из них не выжил, чтобы достичь гиперперехода и, таким образом, претендовать на членство в Гегемонии. И, конечно же, взаимодействия всей Гегемонии с такими... разделенными обществами на этом уровне не существует из-за их защищенного статуса, как только они достигают технологии второго уровня. Все это означает, что у нас не было сопоставимых цивилизаций, которые можно было бы использовать в качестве мерил, когда мы начали оценивать потенциал этой угрозы.

— Однако стало болезненно очевидным, что, без сомнения, в результате истории этого вида, из-за продолжающейся конкуренции между их национальными государствами, их вооружение на самом деле значительно более совершенное, чем наше собственное при сопоставимом уровне технологий. Например, их бронетехника, хотя и намного медленнее, неуклюжее, менее дальнодействующая и тактически более громоздкая, чем наша, оснащена оружием, способным уничтожить наши самые тяжелые единицы, и на самом деле защищена лучше, чем наша собственная. Действительно, из фрагментарных данных, которые мы получили от подразделений командира бригады Харшейра, некоторые из их основных боевых танков даже способны выдерживать прямые попадания из основного оружия наших антигравитационных лазерных танков, пока наш огонь воздействует на их лобовую броню, и остаются при этом в действии. Хуже того, даже у их пехоты есть оружие — индивидуально переносимое оружие, а не просто оружие, обслуживаемое экипажем, — способное уничтожить наши самые тяжелобронированные машины. Мы могли бы производить оружие с такой же или даже более высокой производительностью — например, я подозреваю, что было бы довольно просто создать рельсотрон, устанавливаемый на автомобиль, с характеристиками даже лучшими, чем у основного оружия их "танков", — но нам никогда не приходило в голову сделать это, потому что мы в них никогда не нуждались. Это означает, что, несмотря на базовый технический дисбаланс, оружие, которым они располагают, на самом деле превосходит то, что есть у наших солдат, и это сильно исказило первоначальные расчеты командующего сухопутными войсками Тейриса.

Тикейр в отчаянии обнажил один клык, но в ее словах был смысл. На самом деле, это было то, что он должен был иметь в виду и настоять на том, чтобы оно было гораздо более тщательно учтено при планировании перед посадкой.

Но на самом деле это не совсем справедливо, — сказал он себе через мгновение. — Ты действительно допустил гораздо более высокий, чем обычно, уровень возможностей с их стороны — вот почему ты и Тейрис спланировали такую масштабную бомбардировку. Поэтому вы уничтожили все крупные человеческие армии и флоты. Поэтому вы нанесли им достаточно сильный удар, чтобы любой вид должен был признать, насколько значительно их превосходили ваши возможности, и подчиниться. И даже если у них есть возможность причинить нам вред, они должны признать, что в конечном счете не смогут победить, так почему же они не подчинились?

— Вторым фактором, — продолжила Шейрез, — может быть то, что наша первоначальная бомбардировка была слишком успешной. Хотя их интернет продолжает работать, очевидно, что с их стороны существует огромная путаница. От их властей нет четких сообщений ни на чем, кроме как на самом местном уровне. Полагаю, что мы, возможно, настолько основательно нарушили связь и командные структуры их национальных правительств, что, возможно, не будет никакой возможности приказать отдельным подразделениям отступить.

— 'Отступить'? — недоверчиво повторил командир эскадры Джейнфар. — Они побеждены, командир базы! Меня не волнует, если им удалось причинить нам вред здесь и там, ничто этого не изменит. И меня также не волнует, насколько они глупы или насколько разрушенными могут быть их 'командные структуры'! Как вы говорите, они все еще общаются друг с другом через свой "интернет", так что они должны это знать!

— Возможно, и так, командир эскадры. — Шейрез посмотрела старому космическому псу прямо в глаза. — К сожалению, пока мы очень мало знаем о психологии этого вида. Мы действительно знаем, что в них есть нечто существенно отличающееся, учитывая их невероятную скорость развития, но это действительно все, что мы знаем. Возможно, им просто все равно, что мы их победили.

Джейнфар начал было говорить что-то еще, но затем явно сдержался. Было очевидно, что он не мог представить себе ни один номинально разумный вид, мыслящий таким причудливым образом, но Шейрез была экспертом экспедиции по разумным существам, не относящимся к шонгейри.

— Даже если это правда, командир наземной базы, — тон Тикейра был ближе к нормальному, — это не меняет нашей проблемы. — Он посмотрел на Тейриса. — На какие показатели потерь мы смотрим, предполагая, что поведение этих существ не изменится?

— Потенциально катастрофические, сэр, — мрачно признал Тейрис. — Мы уже списали более одиннадцати процентов нашей бронетехники. Хуже того, мы никогда не ожидали, что в первую очередь нам понадобится так много танков против ожидаемого сопротивления, а это значит, что у нас и близко нет тех машин и экипажей, которые, похоже, нам понадобятся. На самом деле мы потеряли чрезвычайно большое число транспортов с войсками и грузами, нас спасает то, что у нас их было во много раз больше с самого начала. Потери пехоты — это другое дело, и я совсем не уверен, что наши нынешние показатели потерь являются устойчивыми. И я должен отметить, что у нас едва ли есть восемь местных дней наземного боевого опыта. Вполне возможно, что прогнозы, основанные на том, что мы видели до сих пор, окажутся почти столь же сильно ошибочными, как и наши первоначальные оценки.

Командующему сухопутными войсками явно не понравилось добавлять это предостережение. Что было достаточно справедливо. Тикейру не очень понравилось это слышать.

— Полагаю, командующий сухопутными войсками может быть излишне пессимистичен, сэр. — Все взгляды снова переключились на Шейрез, и командир наземной базы дернула ушами, будто пожимая плечами. — Понимаю, что это может показаться странным после того, что я только что сказала, но, тем не менее, я верю, что это может быть правдой. Мой собственный анализ показывает, что мы имеем дело с двумя основными типами инцидентов, которые оба, по-видимому, являются результатом действий разрозненных, обычно относительно небольших подразделений, действующих независимо от какого-либо вышестоящего командования или координации.

— С одной стороны, у нас есть подразделения, использующие тяжелое вооружение людей и применяющие то, что, как я подозреваю, является их стандартной доктриной. Примерами этого может служить то, что случилось с командиром бригады Харшейром или уничтожение команды командира роты Бармита в зоне ответственности моей собственной наземной базы. С другой стороны, у нас есть то, что представляется в основном пехотными силами, оснащенными легким вооружением или использующими то, что представляется самодельными взрывчатыми веществами и оружием.

— В первом случае они часто наносили серьезные потери — опять же, как в случае с Харшейром и, в меньшей степени, с Бармитом. На самом деле, чаще всего они причиняли совершенно непропорциональные потери. Однако в таких случаях наши системы межпланетного перехвата обычно способны обнаружить и уничтожить их. Короче говоря, люди, которые нападают на нас таким образом, редко выживают, чтобы напасть во второй раз, и у них уже осталось немного тяжелого оружия. По логике вещей, потери от такого рода атак должны начать сокращаться довольно быстро. Действительно, судя по самым последним боевым отчетам, которые я просматривала, это, похоже, уже происходит.

— Однако в случае второго типа атаки злоумышленники оказались гораздо более неуловимыми. Все наши орбитальные разведывательные системы ориентированы на обнаружение более тяжелого и технологически продвинутого оружия. На самом деле, они действительно ориентированы в первую очередь на боевые действия флота, а вовсе не на операции на планете. С другой стороны, наши разведывательные системы, летающие в воздухе, хотя и разработаны специально для планетных операций, все они ориентированы на обнаружение и выслеживание примитивных противников без понимания их возможностей. Наши орбитальные системы отслеживают электронные выбросы, своего рода высокоинтенсивные тепловые сигнатуры, которые мы могли бы обнаружить от работающих энергостанций, и тому подобное. Что касается способностей отслеживать местных жителей, то они, по крайней мере, достаточно хорошо подходят для определения местоположения и отслеживания больших тепловых сигнатур — таких, которые ассоциируются с городами или поселками, или с организованными группами войск на местах. Однако они гораздо менее хорошо оснащены для того, чтобы выделять отдельных людей или небольшие группы индивидуумов. Мы всегда полагались на наши системы воздушного обнаружения, чтобы предоставлять нашим наземным командирам такого рода тактическую информацию ближнего действия.

— Но эти существа, очевидно, обладают схожими сенсорными возможностями. Возможно, не такими продвинутыми, как наши, — Тикейр был бы счастливее, если бы не добавление квалификатора, — но достаточно продвинутые, чтобы они понимали, какие меры предосторожности необходимы, чтобы победить или, по крайней мере, свести к минимуму наше обычное преимущество в досягаемости сенсоров. Как следствие, мы испытываем серьезные трудности в борьбе с небольшими чисто пехотными силами, чьи атаки начинают значительно превосходить по численности атаки сил с тяжелым вооружением.

— Хорошая новость заключается в том, что, хотя их переносное оружие для пехоты намного мощнее, чем мы когда-либо ожидали, оно гораздо менее опасно, чем их тяжелая бронетехника или артиллерия. Это означает, среди прочего, что они могут вступить в бой с какой-либо реальной перспективой на успех только с небольшими силами наших собственных воинов.

— Полагаю, что это в значительной степени точно, — сказал Тейрис через мгновение. — Одно из последствий, однако, заключается в том, что для сдерживания атак этих пехотных сил мы все равно оказались бы вынуждены задействовать более крупные собственные силы. Но у нас строго ограниченный запас личного состава, поэтому, чем больше становятся наши отдельные силы, тем меньше их мы можем развернуть в любой данный момент. Чтобы предотвратить нападение, мы были бы вынуждены серьезно сократить охват всей планеты, который мы можем надеяться сохранить.

— Понимаю твою точку зрения, Тейрис, — сказал Тикейр и обнажил все свои верхние клыки в ледяной улыбке. — Должен признаться, что планета с любым видом технологий начинает казаться значительно больше, когда начинаешь задумываться о необходимости фактически пикетировать всю ее поверхность за счет ресурсов одного колонизационного флота!

Он подумывал о том, чтобы сказать что-нибудь покрепче, но это было настолько близко, насколько ему хотелось, даже к предположению, что он, возможно, откусил больше, чем мог прожевать его флот.

— Очень хорошо, — продолжил он через мгновение, — считаю, что пришло время изменить наш подход. Однако, в связи с этим соображением, командир наземной базы Шейрез, не могли бы вы рассказать нам о состоянии "интернета" этих существ?

— Конечно, командующий флотом, — сказала Шейрез, хотя она прекрасно знала, что он уже прочитал ее отчет. Что она произносила это не для его ушей, а для ушей его штаба и старших офицеров.

— Киберсеть людей не только более обширна, чем мы предполагали до того, как фактически вторглись в нее, но и значительно более надежна. Понимаю, что вы уже были осведомлены об этих фактах до того, как мы атаковали планету, но я полагаю, что мы все были несколько удивлены последствиями этого факта для человеческой координации и распространения информации. Я признаю, что мои собственные сотрудники не сразу это поняли, хотя в их защиту я должна отметить, что они имели дело с чрезвычайной информационной перегрузкой.

— Общее распространение изображений разрушения столь значительной части инфраструктуры и персонала второй наземной базы имело особенно серьезные последствия. Я полагаю, что многие люди истолковали этот... досадный эпизод как указание на то, что мы, на самом деле, не полностью обеспечили наш контроль над их планетой. Даже шонгейри в таком положении могли бы посчитать, что на данном этапе они по чести не обязаны подчиняться. Конечно, допрос пленных указывает на то, что очень многие люди, по-видимому, интерпретировали его таким образом.

— Однако, что еще хуже, люди продолжают распространять информацию о наших развертываниях и передвижениях сил, а также о сильных и слабых сторонах нашей боевой техники. Мы обнаружили некоторые доказательства — на самом деле веские доказательства — позволяющие предположить, что человек "Робинсон" был непосредственно ответственен за то, что случилось с силами командира бригады Харшейра, потому что он смог использовать неповрежденные коммуникации людей, чтобы предупредить "американские силы" о приближении Харшейра.

123 ... 2425262728 ... 575859
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх