Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Первопроходец (Червь/гандам Au) [завершено]. 2часть


Автор:
Жанр:
Опубликован:
12.04.2023 — 12.04.2023
Аннотация:
гуглоперевод, немного бечено. ЗАВЕРШЕНО.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Говорил тебе, что это сработает!" — крикнул Бакуда.

"Хм".

Колин посмотрел на север за забралом. Прогноз был наедине с двумя монстрами и, несмотря на ее настойчивость, ему это не понравилось.Предсказатели переоценивали себя больше, чем другие мыслители. Мыслители, разумеется, переоценивали себя.

Но ее план был здравым. Они могут не уничтожить Девятку, но они могут нанести ей вред. Покалечить их до того, как они доберутся до Броктон-Бей и до того, как они смогут отомстить Ньютип за смерть Манекена.

Хм. Месть. Кто-то был самовлюбленным.

Девять не стояли за тем, что случилось с Драконом. Возможно, он подвел Терезу, но не в этот раз. Девять были просто пистолетами и пулями. Не те, кто организовал ее травму. В некотором смысле, однако, это само по себе вызывало вопрос.

Зачем бояться дураков, которые даже не понимают, что их используют?

"Держите их разделенными", — приказал Оружейник. Поднявшись, он направился к сибиряку. "Не позволяйте им группироваться".

Пробуждение 16.11.B

"Мне нравятся сюрпризы, — признался Джейкоб. Он поднял свою чашку и смотрел, как купол искривленного воздуха падает на главную улицу. С балкона открывалась отличная обзорная площадка для шоу. "Хотя я нахожу, что их гостеприимство быстро изнашивается".

— Никогда не используй один и тот же сюрприз дважды, — ответила Форекаст, ее голос почти идеально маскировал страх.

Почти .

Несмотря на все усилия, она не могла скрыть дрожь в ногах.

Но кто мог винить ее? Она сидела на балконе и пила чай с Джеком Слэшем и Боунсо, печально известными "монстрами". Маленькая леди заслужила награду за свою дерзость, даже если она сделала это только для того, чтобы тянуть время.

Джейкобу было любопытно посмотреть, что она сможет приготовить. Кто-то играет в игру . Но она была так вежлива в этом.

Райли подняла свою чашку с чаем и нахмурилась. — У тебя есть ОЖ?

Уайт достал термос меньшего размера.

"Спасибо!" Райли взяла его и отвинтила крышку.

Может отравленный чай? Никто давно не пробовал яд. нет . Слишком просто. Маленький провидец должен был догадаться, что это не сработает, так зачем же пытаться? Она бы не . Она была слишком умна для этого.

Прогноз перевернул ее чашку. Она была слишком умна, чтобы снять маску. Вероятно, герметично, хотя Райли это никогда раньше не останавливало. Стоявший рядом с ним Костопил с любопытством наблюдал. На мгновение это была его игра, и он действительно хотел играть.

"Итак, — размышлял Джейкоб, — ??что привело сюда такую ??милую юную леди?"

— Я просто пропускаю до конца, — ответил Форекаст, глядя вперед. Внутри купола было плохо видно, но были взрывы. — Мы оба знаем, что ты никогда не рассчитывал попасть в Броктон-Бей без боя. Мы слишком в безопасности. Ваши первые шаги будут отбиты, что бы вы ни делали".

— А что бы я сделал в первую очередь?

"Вашим первым шагом было бы пойти за окраинами. Мать Колесницы. Докеры. женский монастырь. Заставить Тейлор выбирать между друзьями, потому что единственное, чего она абсолютно не может делать, так это быть в двух местах одновременно".

"Немного прямолинейно".

"Тебе нравится смотреть, как вещи разваливаются. Более того, тебе нравится заставлять их разваливаться.

— Ты говоришь так некрасиво, — признал Джейкоб. "Немного скучное наблюдение, если так выразиться. Почему бы просто не переправить наших потенциальных жертв в безопасное место?"

"Потому что я не вижу, что ты будешь делать после этого", — объяснила девушка. — Это предел моей силы.

Лжец . Такая же наглая ложь. Ложь для поддержания интереса. Ложь, которую она знала, будет воспринята как ложь.

"Как работает твоя сила?!" — выпалила Райли. "Мне никогда не доводилось смотреть на мозг предсказателя". Она посмотрела в сторону и надулась. "Каким-то образом они всегда убегают или убивают себя. Это очень грубо".

Ложь для кого-то другого .

Райли сделала большой глоток из своей чашки, а затем спросила: "Могу ли я задать вопрос о Гандамах? О, а ты знаешь, что такое пассажир?

Прогноз повернул голову.

Очень любопытный.

Ампутация наклонилась вперед со своим соком. "Я хочу знать, как... Подожди, мне нужно кое-что из моей поясной сумки. Кстати, это не ругательство, это просто так называется".

— Не дразни того, кто принесет тебе чай, крошка, — предупредил Джейкоб. Райли вздрогнула, а затем надулась. — Это плохие манеры.

Тем временем "Прогноз" пытался изобразить незаинтересованность. Она знает вещи . Увлечение Костяной пилы силами. Интерес Джейкоба ко всему странному или необычному. Как очень умно. Она пыталась их разыграть, причем в такой наглой манере.

Джек постучал лезвием по подлокотнику кресла. Ему нравилась небольшая наглость.

Прогноз смотрела на Костопилу, заставляя Джейкоба задуматься о том, что она ищет. Он почувствовал, как ее глаза упали на него из-под маски.

— Я хочу заключить с тобой пари.

— Я не очень азартный игрок, — пошутил Джейкоб. "Дурная привычка".

Девушка не унималась. "Тебе нравится выбивать блоки, которые держат предметы, и смотреть, как они падают. Чтобы напасть на Тейлор, вы никогда не собирались драться с ней. Ты собирался пойти за ее друзьями. Сам Броктон-Бей. Бросьте вызов всему, во что она верит, разрушив все, что она построила".

"Ну вот, ты снова заставляешь это звучать обыденно".

— Не очень артистично, — согласилась Райли.

"И вот мы здесь". Прогноз откинулась на спинку сиденья. "Я принес вам кучу вещей, которые создал Тейлор. Версия Арммастера, которая не является мудаком, версия Бакуды, которая не является сумасшедшей... — Она сделала паузу. " Убийственныйсумасшедшая, Харос и многое другое".

— Загадочно, — заметил Джейкоб.

— Не хочешь удивиться?

Джейкоб усмехнулся. — Вы очень хорошо играете с огнем, маленькая мисс.

"Посмотрим, чья конструкция рухнет первой", — предложила она. "Наши или ваши". Она повернула голову. Чтение . Кто-то разговаривал с ней в этой маске. "Или еще лучше, кто из нас перестанет верить в то, что мы построили первым".

Пробуждение 16.11.A

Алиса взмыла в воздух, а затем взмахнула рукой и выстрелила одним из зарядов на запястье. Сибиряк ринулся под нее, и справа от нее пронесся шквал стекол. Подняв руку, она расстегнула жилет и выпустила в воздух белый туман.

Осколки кристаллизовались, изменив свой состав из-за силы Птица Хрусталь, и осыпали землю внизу. Не то чтобы это остановило еще одну волну стекла, летевшую в ее сторону, но в этой свалке было не так уж много окон.

И, честно говоря, видеть выражение ярости и раздражения на лице этой сучки было довольно забавно.

На самом деле не наслаждаюсь эффектами звуковой бомбы.

Хотя, если быть честной, Алиса надеялась, что, изливая случайные звуковые волны в воздух и позволяя им бешено прыгать, полностью остановит силу болтуна.

Упав на землю, Алиса откатилась назад, хлопнула по земле рядом с собой и выстрелила из гранатомета в небо. Шаттерберд неравномерно вильнул, чтобы избежать снаряда, прежде чем он взорвался, и ступня Краулера была отброшена тем же взрывом, что и ее.

Зверь врезался в землю, и Оружейник — Дефайнт, как бы он ни хотел себя называть — вонзил свою зловеще-красную алебарду в горло монстра.

Краулер взревел и брыкался, вынуждая Арммастера прыгнуть обратно в воздух, а затем снова прыгнуть, чтобы избежать досягаемости сибиряка.

Вот это боль.

Алиса заставила себя встать, ворча: "Напомни мне, почему я согласилась на это".

"Снова?" Оружейник усмехнулся.

"Умник."

Кроулер бросился вперед, и ботинки Алисы выстрелили. Она отлетела назад, на мгновение потеряв монстра из виду, когда перед ней двинулся один из Тиренов. Рэд выстрелил из винтовки в ногу Краулера, споткнув существо за мгновение до того, как тот выплюнул в воздух струю огня.

"Еще один огнедышащий громадный монстр". Ноги Алисы коснулись земли, и она выстрелила в воздух гранатой. — Каковы, черт возьми, шансы?

"Не хорошо, не хорошо!"

Тирен вывернулся из огня, половина зеленой краски с одной стороны сгорела дочерна и отслаивалась. Краулер прорвался через огонь и дым, потянувшись к машине, когда в него попала граната Бакуды. Снаряд взорвался, кристаллизовав плоть монстра. Краулер взвыл, и тирен отступил и выстрелил в сибиряка вместе с двумя другими, в то время как Оружейник сделал проходной прыжок в Дробилку.

Она начала подниматься, и Алиса пустила ракету из своего запястья прямо на путь Блэббермута.

Стеклянная стена перехватила снаряд и взорвалась.

Алиса усмехнулась. Какой бы напряженной ни была ситуация, это было не так...

Волна огня прокатилась по улице, и она едва успела споткнуться. Бернскар появился из пламени, ухмыляясь, когда она протянула руку. Алиса подняла руку, и один из мешочков в ее пальто снова взорвался.

Огонь моментально кристаллизовался, но Бернскар появился снова. Алиса отвернулась.

Веда: позади

Кристаллизовавшийся огонь разлетелся на осколки, которые застучали по ее пальто. Алиса пригнулась, сердце подпрыгнуло к горлу, когда когти сибиряка взлетели в воздух.

Алиса застонала и покатилась. Сибиряк остался на ней, бегая быстрее, чем она могла двигаться. — Да пошел ты тоже, Мерфи!

Алебарда Оружейника ударила сибиряка по руке. Он не сдвинулся ни на дюйм, но безумный каннибал обратил на него свое внимание. Она схватила оружие и вырвала его из его рук. Он отскочил назад, размахивая другой алебардой, и попал Краулеру в челюсть. Монстр рассмеялся, когда плоть и кости оторвались от него.

— Еще раз, — сказал он.

Алиса прыгнула в воздух, выстрелив гранатой прямо вниз, а другую в Шаттерберда. Тирены посыпали Бернскар зарядами энергии, пока она не отступила в свое пламя, а затем обратили свое внимание на сибирячку, в то время как Оружейник увернулся от Краулера.

Сибиряк какое-то время стоял на месте, ухмыляясь и наблюдая за машинами Хароса.

Ей действительно нравилось хвастаться тем, что ей нельзя причинить боль.

Алиса оглянулась, когда упала на землю. "Эй, сука-зебра!"

Голова сибиряка резко повернулась.

Вспомнив, что сказала маленькая мисс всезнайка, Алиса ухмыльнулась и помахала рукой. — Надеюсь, у тебя нет детей. Из тебя выйдет дерьмовый родитель.

Реакция сибиряка была мгновенной.

Сердце Алисы снова подпрыгнуло, когда она поняла, что сибиряк оказался даже быстрее, чем предупредил ее Оружейник. Обнаженная окровавленная фигура мгновенно оказалась в пределах досягаемости механика, длинные ногти вцепились ей в горло.

Пока они не исчезли.

Пробуждение 16.11.J.1

"И как мы узнаем, кто выиграл это маленькое пари?" — спросил Джейкоб.

"Кто из нас вынужден вмешаться первым".

Джейкоб поднял бровь. Это... было совсем не интересно. Что касается ставок, это было просто глупо. "В этом должно быть что-то большее".

— Мы герои, — продолжил Форекаст. "Веда и я не будем сидеть сложа руки, если дела пойдут против нас. В тот момент, когда мы попытаемся вмешаться, ты меня убьешь.

Ой. В качестве альтернативы: "И Ньютип будет чувствовать себя таким виноватым. Она не знает, что ты делаешь это, не так ли? нет . "Она не может. Она бы никогда не выдержала эту маленькую вечеринку".

— Ставка есть ставка, — ответил Форекаст.

— И как ты выигрываешь? — спросил Джейкоб.

"Если ты или Ампутация попытаешься помочь остальным из Девяти", — девушка повернула голову и посмотрела на Джейкоба, — "Веда убьет тебя".

Взгляд Джейкоба метнулся к Уайту. "С чем-"

Прежде чем он успел закончить, взорвался дом через улицу. Окна вылетели вдребезги, двери слетели с петель, а стены рухнули.

Ампутация держала свой термос на середине глотка, говоря сквозь губы. — Вот почему так важна страховка, дядя Джек.

Подняв голову, Джейкоб прищурился и по-прежнему ничего не видел.

— Испортить сюрприз? — спросил Прогноз.

"Интересно, насколько вы склонны к суициду", — пошутил он.

Нет средств к бегству . Она собиралась убить себя, чтобы победить? Нет. Это было не так. Все любопытнее и любопытнее. Он никогда раньше не имел дела с машинами, но почему-то Джейкоб сомневался, что ИИ Ньютип сразит маленькую девочку. У них было запланировано кое-что еще.

По крайней мере, они знали, как сделать его интересным, хотя Джейкоб задавался вопросом, как долго маленький провидец будущего сможет поддерживать его.

На балкон ступила бело-черная нога.

"Сибби!" Райли обрадовалась.

Сибиряк присел, глядя на Дину сверху вниз.

— Уже скучно? — спросил Джейкоб, косясь на девушку. Купол искривленного воздуха все еще был там. Как сибиряк здесь оказался?

— Собираешься прыгнуть на помощь? — спросил Прогноз.

— Я думаю, вы явно неправильно понимаете, кто мы, — предположил Джейкоб. "Мы постоянно теряем семью. Мы просто находим новые".Он посмотрел на глупую девчонку. — С чего ты взял, что меня волнует, что с ними происходит?

"Потому что без них, — она отвернулась, — твой свод развалится".

Джейкоб усмехнулся. "Ты так думаешь?"

Пробуждение 16.11.L

Бакуда выдохнул и выругался. — Боже, дерьмо, ты пытаешься довести меня до сердечного приступа?

Она оглянулась через плечо на дом позади нее, заколоченный и ветхий.

"Извини!" Зеленая мантия развевалась, когда Лабиринт вышла из своего укрытия с легкой улыбкой. "Я ждал подходящего момента!"

Она щелкнула пальцами и закрыла портал в тот момент, когда в него врезался сибиряк.

Пока "Виста-поле" не закончится, она не вернется.

Бакуда продолжал жаловаться, но Элль не обращала на нее внимания. Она шагнула по тротуару и перевела взгляд через улицу. Вокруг нее Оружейник и Бакуда начали кружить Краулера, в то время как Харо сосредоточили свой огонь на том, чтобы прижать Шаттерберда.

Только они тогда.

— Привет, Мими.

Мими повернула голову, лицо было изуродовано шрамами, которых раньше не было. Ее глаза были остекленелыми, пустыми и пустыми, какими они были, когда она слишком много использовала свою силу.

Тем не менее, сферы мерцали узнаванием. — Элль?

Эл улыбнулась. — Мне жаль, что я не мог быть твоим другом раньше. Она подняла руки, держа их по обе стороны от себя. — Я могу быть сейчас.

Голова Мими поднялась, губы приоткрылись. "Обещать?"

"Обещать."

Ветер пронесся сквозь тишину, и Элль захлопала в ладоши.

Мими спотыкалась, рыча, когда на улицу выплескивалась вода. Волны сталкивались и перекатывались одна через другую. Пламя погасло, и зашипел пар. Бернскар отступил и снова появился на горящей крыше.

Эль бросилась бежать.

Раскинув руки, она подняла каменные столбы со знакомого пляжа, который вытащила в мир.

Солнечное Царство было ее любимым.

Бернскар взмахнула рукой, выпустив волну огня, которая обрушилась на улицу впереди. Перед ней в стене взметнулся пар, и Элль остановилась. Ей действительно не нужно было двигать руками, чтобы использовать свою силу. Она просто подумала, что это выглядит круто!

123 ... 119120121122123 ... 301302303
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх