Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Первопроходец (Червь/гандам Au) [завершено]. 2часть


Автор:
Жанр:
Опубликован:
12.04.2023 — 12.04.2023
Аннотация:
гуглоперевод, немного бечено. ЗАВЕРШЕНО.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Эмоции сложны, — предположила она.

Я фыркнул и пожалел об этом. Все это, и она обнаружила то, что мне понадобились годы, чтобы выяснить это самым грубым образом.

— Ты думаешь, что больше никогда ее не увидишь? она спросила меня. — Эмма Барнс?

"Наверное, буду", — признался я. "Мы накидки. Это маленький мир."

— Это тебя расстроит?

Я думал об этом, но: "Нет. Мы больше не друзья".

Вспомнив, я отпустил Веду и сел. Моя сумка стояла у двери, где я ее уронила.

Встав на колени, я вытащил цилиндр изнутри.

Веда села и наклонилась. "Это..."

"Она сказала мне, где его найти". Я снова начал задыхаться и прижал баллон к груди. "Это был не я. Я не заставлял ее...

Я не мог произнести это слово, и Веда не вставила его. Мы оба знали, что означает цилиндр.

Я не заставлял Эмму срабатывать. Сдать ее за то, что она сделала, было не худшим днем ??в ее жизни. Возможно, это должно было быть из-за того, что она сделала, но я сработал. Никому не пожелаю затянувшихся обид и боли, которые я буду испытывать всю оставшуюся жизнь.Даже не Эмма.

Возможно, у нее был свой собственный спусковой крючок . Отличается от всего, что испытал кейп, но похож. В любом случае, я не была причиной, и Эмма сказала мне об этом.

"Считать?" — спросила Веда.

"Я так думаю. Хотел бы я, чтобы эта сука все еще была рядом, чтобы я мог спросить ее, почему".

Вопросы вопросы.

Веда взяла у меня цилиндр. Она передаст его Грину, и он отправит его обратно на фабрику. Я бы и сам поставил, но забыл. Мы добавим его к тем, что получили от Путешественников, и посмотрим, упоминаются ли какие-либо из заметок. Граф, должно быть, взял с собой несколько флаконов, когда она покидала Котёл.

Пока она это делала, я вытащил из кармана клочок бумаги.

Я набрал номер и поднес телефон к уху.

Он звонил дважды.

— Тейлор?

Мои губы изогнулись при звуке ее голоса. "Привет, Мурру".

Пробуждение 16.10

"На ум приходит безвкусица", — небрежно размышлял я.

"Они нравятся ему, потому что они дорогие", — объяснил Тео. "Ему все равно, насколько они липкие".

Я кивнул, глядя на причудливую мешанину картин и статуй, расставленных вдоль стены. Они не совпали. Они даже не были организованы каким-либо особым образом. Кто-то просто шлепал ими об стену или ставил на пол. Даже рамки для картин не подошли.

"Думаю, я могу быть счастлив, что не трачу деньги на дорогой хлам, который даже не удосужусь организовать", — пробормотал я. Оглядев комнату, я покачал головой. "Значит, это большая заначка могущественной Империи".

"Расскажи мне об этом."

Тео сидел на одном из плюшевых стульев в комнате, напряженный и нервный.

"Ты в порядке?" Я спросил. Люди должны перестать задавать этот вопрос . Ага. Какой-то неправильный вопрос. "Как дела?"

— Достаточно, — пробормотал он. "Я был здесь раньше".

Моя бровь приподнялась, когда я пересек кабинет, или гостиную, или что там было. "У вас есть?"

"Да. Это был дом моего дедушки. Хм, со стороны моей матери. Не Всеотца".

Я оглянулся через плечо. — Они... —

Нацисты? Да, были. Кстати, настоящие нацисты. Тео взглянул на потолок и объяснил: "Они вступили в Американскую фашистскую партию. Джордж Линкольн Рокуэлл?" Я не знал имени. "Старые деньги. Старые расисты. Моя мама была единственной, кто остался, когда она умерла".

Я не стал комментировать, что он все еще жив. Казалось бы, бессмысленная техничность. Тео не собирался продолжать семейные традиции.Тоже хорошо.

— Я не помню ее такой, — вдруг пробормотал он почти слишком тихо, чтобы расслышать. "Я не

— Моя рука зависла над телефоном в кармане. "Я не могу вспомнить лицо моей матери". Тео не будет думать обо мне хуже из-за этого, сказала я себе. "Я храню ее фотографию в чехле для телефона".

Тео кивнул. — Я тоже. Ее лицо, я имею в виду. Когда я пытаюсь вспомнить ее, то вижу только это, — он поднял руку и провел ею по лицу, — пустое пространство со светлыми волосами и голубыми глазами. Он посмеялся. "И я не знаю, что это говорит обо мне".

— Что ты помнишь, что у твоей мамы были светлые волосы и голубые глаза, — сказал я. "Ничего больше."

Он медленно кивнул. Я не помню, чтобы она была такой. Я знаю, что она была такой. они сделали. Я вырос на историях о них и их борьбе за "белую" расу". Последние слова он произнес насмешливо. "Это просто не то, что я..."

Я некоторое время наблюдал за ним и, снова уверяя себя, сказал: "Это больно — любить кого-то и знать, что ты не можешь ему доверять".

Губы Тео приоткрылись, и он снова кивнул. "Ага."

Молчание затянулось, и из любопытства я спросил: "Что с ней случилось?"

"Зубы, — ответил он, — еще в "недобрые старые времена". Так их называла Империя".

"Мне жаль."

"Это было давно."

— Да, но она все еще твоя мать.

"...Ага."

Некоторое время я наблюдал за ним, не обращая внимания на Грина, когда он вкатился в комнату из кухни. Его может быть трудно читать.Он сильно похудел, и быстро. Его способности вести политику в совете директоров были шокирующими и...

— Вы уверены, что хотите сделать это именно так? Я спросил.

"Я уверен." Ответ был твердым и мгновенным.

Оторвав взгляд от пустоты перед собой, Тео спросил: — А ты? Ты пропустил школу уже неделю.

— Я сдавал всю свою работу, — объяснил я. "Даже работа-сюрприз, которую Сазерленд пытается ускользнуть от меня".

"Занятый?"

"Ага." Я проверил время на своем телефоне. — Большой...

— Они здесь, — внезапно объявила Веда из Грина.

Я быстро двинулся, забравшись за стул Тео и вытащив из кармана лучевую саблю. Я спрятал его, приняв расслабленную позу. Передо мной Тео пытался казаться непринужденным, но я могла сказать, что это не так.

— Мы можем уйти, — предложил я. "Они не узнают, что это были мы, — мой взгляд метнулся к Грину, — ну, они не узнают, что это были мы".

Грин повернулся. "Что-что?"

"Знаешь что."

— Я в порядке, — заверил меня Тео.

Я кивнул. Мы оставили свет приглушенным, как будто мы их нашли. Это была пустая трата сил, но они были нацистами.

Я услышал, как открылась дверь в передней части дома. Мы были высоко в горах. Вермонт. Должен признать, я не рассматривал Вермонт как место, где нацисты могли бы залечь на дно, но именно там они были. Кайзер пытался скрыть дом с помощью юридических уловок, но на Веду это не действует.

Голоса эхом разносились по залу, говоря о продуктах, как будто это был всего лишь очередной день. Феня подумал я. Я проверил наши пути отхода и линию огня Трона Эйнса. Тео настаивал на том, что отец не причинит ему вреда — не физически, — но я не рисковал.

В поле зрения появилась чья-то нога, и я дернула головой вперед.

— Привет, Джесс, — позвал Тео.

Женщина замерла, одетая в почти скандальную мини-юбку и топ на бретелях. "Тео?" Ее глаза поднялись и увидели меня. Клянусь, она мгновенно выросла на дюйм.

Грин поднял руку и помахал. Я держал рот закрытым, а лицо непроницаемым. Это было шоу Тео, а не мое... Довольно странный опыт быть наблюдателем. Веда направила камеры слежения в мой визор, так что я увидел, как Кайзер и Менья заметили "Джесс" и направились к логову.

— Несси, — поздоровался Тео. Его голос слегка ожесточился. "Сэр."

Кайзер шагнул вперед. На нем был бледно-серый костюм с темно-синим галстуком. По бокам от него стояли Фенья и Менья, одетые скорее для вечера в клубе, чем для встречи. Их взгляды были прикованы ко мне, но глаза Кайзера были прикованы к Тео.

— Ну, — задумался мужчина. "Это должно быть хорошо. Привет, Теодор. Как Кайден?"

"

У меня возникло внезапное ощущение, что это станет еще более уродливым, чем я ожидал.

Кайзер почти не отреагировал на оскорбление. Его взгляд поднялся на меня, и он сказал: "Интересная компания, которую вы составляете".

"Не особенно, сэр. Мы вместе ходим в школу. Тейлор волновался, что я встречусь с вами наедине".

При этом я указал пустой рукой вверх. Веда повернула камеру слежения над нами. Как только они это увидели, я указал на высокое окно рядом с нами. Вспыхнул Тау Драйв Трона Эйнса, заливая красным светом соседнюю гору.

Страхование? Да, черт возьми.

— Как щедро, — проворчала Фенья.

"Мой отец научил меня уважать женскую чувствительность, — сказал Тео. Если бы я не знал контекста, я бы не понял, каким оскорблением это было задумано.

"Ну, по крайней мере, ты чему-то научился", — усмехнулся Кайзер. "Моральные устои важны".

— Что-то, сэр.

У меня было чертовски сильное подозрение, что какие-то моральные устои Тео он приобрел, несмотря на своего отца.

Фенья и Менья продолжали смотреть на меня, занимая оборонительную позицию. Они были единственными двумя из Империи, которых Кайзер удосужился освободить. Между ними тремя что-то было. Сначала я предполагал, что это что-то сексуальное, но теперь я не был так уверен. Они не вели себя как странная тройка или что-то в этом роде. Они вели себя скорее как близкие друзья, несмотря на то, что Кайзер был по крайней мере на двадцать лет старше близнецов.

Любовь есть любовь . Думаю, у каждого был кто-то. Кто-то .

Кайзер отошел от близнецов и обратил внимание на мини-бар у стены. "Что привело тебя сюда, Теодор? Я узнаю переговоры, когда увижу их".

"Мне нужен ваш шантаж мисс Харкер, сэр".

Кайзер усмехнулся, делая себе напиток. "Вы были заняты".

"Это был небольшой беспорядок, сэр."

Как ему не надоело использовать "сэр" в качестве знака препинания? Так его отец велел ему говорить? Он всегда был формальным и уважительным, но не настолько властным.

"Если я правильно помню", — Кайзер начал наливать смесь в стакан, — "Харкер — единственный, кто остался из первоначальных членов правления. Остальные благополучно продали свои позиции, ушли на пенсию или ушли со своих постов".

— Как я уже сказал, сэр. Беспорядок.

Кайзер поставил бутылки и поднял стакан. Он повернулся, засунув руку в карман, как будто он был просто бизнес-магнатом, ведущим переговоры о новой сделке века. Фенья и Менья немного испортили образ, но Кайзер не позволил этому его остановить.

"И что в этом для меня?" он спросил.

— Ничего, сэр, — прямо ответил Тео.

Это удивило его. Бровь Кайзера поднялась, и он посмотрел на Тео сверху вниз, как будто был разочарован. "Это не большой стимул, Теодор."

"Либо я уберу Харкера с доски, сэр, либо продам MedHall Яшиме".

Я моргнул, и Кайзер уставился на меня.

— Я уже поговорил с миссис Мирай, — продолжил Тео, — и с юристами, сэр. У меня есть контрольный пакет акций. сделка."

Я не мог сказать, блефует он или нет, что делало его чертовски хорошим блефом.

"И после этого, сэр, я думаю, что возьму все деньги и пожертвую их Музею Холокоста. От вашего имени, сэр".

Музей Холокоста? Я предположил, что он имел в виду ту, что в Вашингтоне. Разговор о поэтической справедливости, и это будет от имени Кайзера, потому что это были деньги Кайзера. Часть меня задавалась вопросом, действительно ли эго этого человека было таким маленьким, но, возможно, мне не следовало.Чертовски маленький .

— Ты хорошо повеселился, Тео, — выплюнул Макс, пока близнецы смотрели на него с потрясенными лицами.

— Мне не весело, сэр, — ответил Тео. "Смотрю Южный парк с Сварщиком по средам. Это весело. Пятница — вечер джаза". Я заметил инстинктивное отвращение на лицах нацистов при упоминании Джаза. Удивительно, как далеко люди зайдут, чтобы стать достаточно белыми. "Это не весело, сэр. Это утомительно. Продать компанию и покончить с этим будет проще".

Я взглянула на Тео, постепенно осознавая, насколько жестоко это становилось.

"Я не хочу твоегоденьги, — продолжил он. — Извините, сэр. Ты мне не нравишься. Мне не так комфортно рядом с кровью. Я тоже не хочу возлагать этот выбор на свою сестру. Лучше отдать все на благое дело.

Когда он наконец добавил "сэр" в конце, это прозвучало скорее как угроза, чем знак препинания.

Близнецы переключили внимание с Тео на Кайзера. если бы Тео недооценил своего отца. Лицо мужчины не было красным или что-то в этом роде, но в его глазах кипела ярость. Лед продолжал звенеть о стекло в его руке, едва слышно в тишине. Было ли это полной суммой Тео

? план? Пригрозить его отцу каким-то унижением? Очевидно, эго этого человека действительно было таким маленьким,

Кайзер резко повернулся. Он вышел из комнаты, не сказав ни слова, и вернулся даже через пять минут. Он подбросил в воздух небольшой накопитель, но тот упал на пол и остановился на полпути между ним и Тео.

Я нахмурился, готовый сказать Грину, чтобы тот пошел за ним, когда Тео поднялся со стула.

Он преодолел расстояние до подъездной дорожки, наклонился и поднял ее. "Спасибо, сэр."

Кайзер ничего не сказал, повернувшись спиной к Тео и вернувшись к мини-бару.

Фенья и Менья оставались настороже, но каждый из них шагнул вперед, чтобы обнять Тео.

"Береги себя, сопляк", — сказала Фенья.

— Ага, — пробормотал Менья. "И потри нос Астер для меня или что-то в этом роде. Я сто лет не видел какашки-монстра".

— Конечно, — кротко ответил Тео.

— И найди себе уже девушку. Феня поморщился и посмотрел на меня. "Пожалуйста, скажи мне, что вы двое не вещь".

"Мы не подходим друг другу", — ответил за меня Тео. Не уверена, должна ли я чувствовать благодарность за то, что он решил это для меня, или оскорбляться тем, что близнецы почувствовали облегчение. Суки.

"Если в ваши вечерние планы не входит попытка ареста, — предупредил Кайзер, — вы знаете выход. Я думаю, нам нужно кое-что собрать".

"Зачем беспокоиться?" Я спросил. "

Близнец насмехался надо мной, и я смотрел прямо и ровно, не отвечая. Они всегда могли сдаться, если им это было выгодно. На данный момент у меня были большие мудаки, которых нужно было поджарить, и они, казалось, были довольны тем, что держали свои животы на земле. Я бы разобрался с ними, если бы это когда-нибудь изменилось.

Кроме того, мы все знали, даже не говоря об этом, что часть Кайзера, дающего Тео то, в чем он нуждался, заключалась в том, что на этот раз я отпустил их. У них это могло быть. В этих троих, бегущих за свободу, была какая-то поэтическая справедливость, и я нашел ее привлекательной.

Тео повернулся, чтобы выйти через заднюю дверь.

— Кстати, — позвал я, следуя за ним. "Зеленый сброс всех ваших приборов до заводских настроек".

"Прости, не прости, прости, не прости!"

— Мелкая сучка, — проворчала Феня.

"Нацисты!" Я пошутил в ответ.

Я последовала за Тео на улицу и спустилась по красивой садовой дорожке. Дорога к дому петляла по склону горы, а тропинка срезала склон.Изрядная охрана окружала собственность. Датчики движения и света, датчики тепла, сигнализация и несколько ловушек, предназначенных для того, чтобы оставлять следы прохода, но не причинять вреда.

123 ... 116117118119120 ... 301302303
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх