— Думаешь, нам предложат выпивку?! — Удивляется она.
— Даже не сомневайся. Ну что, пошли, проведём время приятно и познавательно, я хочу попробовать кое-какие техники. Прочитал тут о некоторых интересных фишечках у людей. — Тихо говорит он, приблизившись вплотную.
— О-о-о! Они такие затейники в этом деле, я вся заинтригована, что же ты там вычитал. — Лукаво глядя ему в глаза, отвечает девушка. — Идём-ка, оценим.
Женька ("Нормандия" SSI-1, Тучанка, 5 августа 2385 г.)
Стою за спинкой пилотского кресла и смотрю на горящий охристо-жёлтым светом шар, на обзорном экране. Пыльная, радиоактивная пустыня с именем Тучанка, кое-где покрытая развалинами городов. Местное, довольно таки многочисленное население живёт в подземных убежищах, оснащённых на весьма достойном уровне. В клановых науррах
* * *
, есть даже космопорты в которые вполне войдёт и лёгкий крейсер, не то что, фрегат. И сейчас Джефф, вызывает домен Урднот по каналу связи, специально оставленному нам нашим "крокодилищем".
— Порт клана Урднот, это фрегат СПЕКТР "Нормандия", просим привод на посадку. — Бубнит пилот. — Порт клана Урднот, это "Нормандия" просим привод на посадку.
В ответ пока тишина, — Они там спят что ли? — Бурчу я.
— Ничего не говори, Лисёнок! Утро давно наступило, а эти спят. "Р-р-распиздяи!" Как сказал бы наш План-календарь. Попались бы эти дежурные Петровичу, он научил бы их родину любить и бдеть на дежурстве. Думаю, у крокодилищ наверняка есть в убежище нужники, которые нужно чистить от накопившегося добра.
— Порт клана Урднот...
— Урднот на связи! — Рыкнуло в динамиках, — Кого это там принесло?!
— Я сейчас спущусь, и вынесу тебя к ебене матери! И самое главное Рекс скажет мне спасибо, если ты немедленно не проснёшься и не включишь ебучий привод! — Рычу в ответ я.
— О бля! — Глухо рыкнули в ответ, — Так бы и сказали что к вождю, что сразу орать-то?!
— Привод! — Рычит, подражая мне Джокер.
— Ловите на! — Совсем глухо отвечает диспетчер. — И это, не говорите вождю про задержку, а то уже и в сортир не сходить, сразу кого-то принесёт.
— Сразу! Да мы тут уже двадцать минут взываем в пустоту, ты там что, Сломанный клык
* * *
навалил? — Говорю я, чувствуя, как заискрился весельем экипаж.
В динамиках хрюкнуло, и повисла тишина, но на обзорном экране появилась мерцающая полоска включенного привода. Джефф наклонил нос "Нормандии" и мы, окутываясь плазменными вихрями, пошли вниз. Вот прошла тёмная бездна ночной стороны планеты, и мы вновь очутились под пылающими лучами Аралаха. Миновали туманную дымку облачного слоя, и под днищем фрегата раскинулось бескрайнее море песка, кое-где перемежаемое тёмными пятнами скал. Прошли над брошенным разрушенным городом, где странные, похожие на пирамиды здания, с чернеющими провалами окон и входов, медленно заносило песком. Но полоска привода вела нас дальше, к едва виднеющимся вдали странным руинам. Прошло несколько минут, и привод привёл нас к уходящей в песок скале. Джефф замедлился, и почти завесил корабль в воздухе, в сплошном камне при этом появилась трещина и скала разошлась створками исполинских ворот, в которые спокойно вошли бы четыре моих фрегата в ряд и ещё место осталось. За воротами мерцала и искрилась силовая завеса. Залетаем внутрь в просторный светлый ангар, плотно заставленный всевозможными кораблями, среди которых исполинами застыла парочка тяжёлых десантных транспортов. Могучих, опасных кораблей используемых кроганами при проведении планетарных операций. В атмосфере эти "крокодилы" от кораблестроения были опаснее даже крейсера, так как оснащались мощнейшими кинетическими щитами и огромным количеством планетарных орудий. Да уж, хорошо, что их не было при нападении на мой родной мир, такого исполина не всякое ПКО сбить в состоянии, он же оставляет после себя лишь перепаханное воронками пространство.
Джефф выпускает опоры и филигранно сажает "Норму" на небольшой свободный пятачок подсвеченный системами позиционирования. При этом я вижу, как закрываются ворота ангара, отсекая нас от удушливой, радиоактивной атмосферы родины кроганов.
Мягкий толчок в ноги и Джеффри говорит: — Мы прибыли! По предварительному анализу, атмосфера за бортом стерильна и пригодна для дыхания, температура воздуха тридцать семь градусов по Цельсию. Гравитация 1,14 стандарта, добро пожаловать в наурр клана Урднот. А вон и встречающие...
И на экране видны несколько кроганов, парочка в лёгкой броне, а остальные в балахонистого вида одеяниях. От группы отделяется один из пришедших и топает к опустившемуся, судя по индикаторам слипу. Там же должны быть Крулл и Тарис, одетые в штурмовую броню. Так, для солидности.
Одергиваю китель, надеваю фуражку, поправив её по фасону, оглядываю стоящих в такой же форме друзей и брата, одетую в багрово красную форму Лиару и говорю: — Ну что, пошли, представимся местному "Величеству"? Надеюсь, за государственными хлопотами он не забыл нас...
— Этот не забыл, интересно, как он нас встретит? — Говорит Карл, разворачиваясь и идя к лифту.
— Сейчас узнаем. — Подводит итог Найлус.
В ангаре нас поджидают Найрин, Гаррус, Нор, Тали и чета Аленко с волчицами, решившие составить нам компанию в официальном визите к главе всех кроганов. Только ребята одеты в бело-золотистые уники. С яркой надписью "Normandy" на правой стороне груди. Оглядываем, друг друга напоследок, поправляем воротники и смахиваем иллюзорные пылинки. Мы готовы.
* * *
— Наурр — Убежище-домен, наименование клановых убежищ кроганов.
* * *
— Сломанный клык — Величайшая вершина Тучанки, 9980 метров от уровня песков.
Официальные апартаменты великого вождя.
Стоим у мощных даже на вид ворот в главный зал. Справа и слева от них молчаливыми изваяниями застыли воины личной охраны Рекса. Вокруг предельно аскетичная обстановка убежища, правда вот никакого сравнения с игрой. Ни пыли, ни мусора, ни тем более валяющихся обломков. Мощные бетонные стены с идущими по верху металлическими коробами вентиляции и редкими надписями на кроганском, видимо указывающими на те, или иные технологические тоннели и узлы коммуникаций. Предельно деловая атмосфера, где никто не шарашится без дела. Ходящие строем детишки и изредка попадающиеся женщины, в длинных, скрывающих их будто паранджа одеяниях. С той лишь разницей, что покрыты они ярким красивым рисунком со всевозможной вышивкой. Все мимо кого мы проходили сопровождаемые невысоким и щуплым кроганом, провожали нас удивлёнными и заинтересованными взглядами, но, ни словом, ни жестом не выражали своего удивления.
Воздух в убежище ничем не пах, из вентиляции тянуло прохладой, не сильно правда, снижающей окружающую жаркую атмосферу. Даже кроганы ничем не пахли, видимо следят за собою, иначе в запертых помещениях царила бы просто феерическая атмосфера.
Вот дрогнули створки, вырвав меня из воспоминаний, и с тихим шипением разошлись в стороны, открывая просторный зал, по стенам которого шли странные сидения, покрытые красивыми шкурами каких-то зверей. В дальнем его конце на массивном каменном "троне" восседал Рекс.
Давешний худосочный кроган скидывает капюшон и поворачивается к нам. Под хламидой скрывался весь изборождённый морщинами древний старик. По видимой части его лица и тела пролегли глубокие морщины, глаза, как и у людей, выцвели, приобретя светло-голубой цвет и голова, чуть подрагивала в старческом тике.
— Что человек, ни разу не видела стариков? — Проскрипел кроган.
— Кроганов нет, сколько же тебе лет? — Совершенно обалдев от его внешнего вида, спрашиваю я.
— Сто семь лет родины, Спектр. — Отвечает он, я быстро провожу вычисления и вообще выпадаю в осадок.
— Тысяча восемьсот лет! — Шепчет Лиара.
— Охренеть! — Выдохнула Эшли.
— Да ты живая история этой галактики. — Говорит Найлус.
Кроган усмехнулся, — Я сражался с рахни во время войны с ними и убивал твоих сородичей во время восстания, гребешок. А теперь ты пришёл ко мне в дом как гость и я рад приветствовать и тебя и всех остальных, друзей надхана. Здесь, в главном зале наурра Урднот. Идёмте, пора представить вас великому вождю официально. — Ответил старик и, кивнув нам, пошёл в зал.
Мы двинулись за ним, а за нами в сам зал начали заходить кроганы в красиво расписанных одеждах. Эти красавцы рассаживались по креслам стоящим вдоль стен. Когда наша пёстрая кампания подошла к возвышению, на котором стоял трон, из-за массивного сидения вышли двое воинов в тяжёлой броне и с массивными секирами в руках. Лезвия секир отливали знакомым бело-золотистым светом зубов молотильщика. Удар таким "топориком" не выдержит ни какая броня. Кроганы прошли чуть вперёд от трона и застыли изваяниями, смотрящими куда-то в пространство, но я чувствовала жгучий интерес, как к себе, так и ко всем моим спутникам. Рекс, сидел с каменной рожей, но чувства выдавали его с головой. Наш "крокодилище" был безумно рад нас видеть. Вот старик сопровождающий, вышел вперёд и объявил:
— Спектры Совета Цитадели, прибыли к тебе с визитом, Великий вождь.
— Мы рады, приветствовать Спектров в нашем наурре. И просим их, отобедать с нами после утреннего совещания представителей кланов. — Спокойно ответил Рекс. — А сейчас, распорядитель, проводите Спектров в наши покои, пусть ими займутся служанки клана. Мы же после хурала, встретимся с ними в более приватной обстановке, там наши друзья объяснят нам, что же привело их в гости на Тучанку. — И кроган замолчал, бесстрастно глядя в пространство. Но в его чувствах ярким огнём горело желание уйти с нами и глухое раздражение от предстоящего разговора с сородичами.
Мы чуть поклонились, согласно протоколу и сопровождаемые всё тем же стариком вышли из зала. Двери закрылись, старый кроган оглядев нас весёлым взглядом, сказал: — Идите за мной детишки, отведу вас в покои этого несносного разгильдяя, там вами займутся наши девушки. — И развернувшись, потопал в боковой коридор.
— Странно, почему Рекс не стал говорить с нами при всех? — Тихо спросила Эш.
— Видимо не всё так просто в политической кухне на Тучанке, и вы заметили, как он с нами разговаривал? Как царственная особа прям, у меня сложилось ощущение, что все разговоры о дикости и необузданности кроганов, очередной миф. — Отвечаю я. — Да и сами крокодилы, больше бравируют своим дурным характером, чем на самом деле являются такими. Рассуди нас старик?
— Ты права человечка, но это ведь так удобно, в том числе и в отношении врагов. Ещё даже оружие не достал, а тебя уже боятся до усрачки. Ты ведь тоже так любишь делать, уж очень специфичная слава ходит по галактике о Спектре Шепард. А...? — Отвечает мне старик.
— Как твоё имя? — Спросил его Гаррус.
— Атварр, и когда-то я был вождём этого клана, пока не передал бразды правления своему внуку. Но он оказался глупцом, неспособным распорядится родовичами и своими детьми. Хорошо, что Рекс убил мерзавца на ритуальном поединке, и мои глаза не увидели позора падения, того, кого я так любил и на кого возлагал столько надежд. Ничего, его сын полностью оправдал мои надежды, и клан стал сильнейшим в народе. — Ответил старик.
— Так ты прадед Рекса?! — Удивилась Эшли.
Кроган лишь гулко рассмеялся в ответ. — Как иронично, так ведь?
Мы подошли к дверям со светящимся на них значком Рекса. — Входите, вас ждут. — Сказал кроган, открывая двери.
За ними были довольно уютные комнаты, заставленные правда весьма скромно, но пара диванов присутствовала. Посреди большой комнаты стояла кроганка, только вот на ней не было традиционной "паранджи". Женщина, а при внимательно взгляде, я поняла, что всего лишь девушка была одета в шёлковые шаровары и жилетку, что позволяло разглядеть её как следует.
Пусть в энциклопедии и была информация по женщинам кроганам, но живая она производила весьма приятное впечатление. В отличие от мужчин у женщин не было горба, зато был длинный и толстый хвост. Покрытый разноцветной чешуёй с красивым рисунком, как говорилось в той же энциклопедии, в хвосте кроганки носили запасы полезных веществ и он заменял этим мужской горб. В прошлом по толщине и длине хвоста, кроганы определяли красоту своих женщин. И при этом, хвост был опасным оружием, ударом которого женщина могла и убить, особенно если на его кончик было надето традиционное для них, шипастое украшение. Глаза были больше чем у мужчин и сидели на лице ближе. Голова была меньше и аккуратней, а пластины на ней не топорщились. Пальцы на руках и ногах были тоньше, когти покрывал блестящий лак и на нескольких из пальцев блестели перстни с крупными камнями.
— Мое имя Амира. — Сказала девушка с жадным и искренним любопытством, разглядывая нас.
— А моё Наура. — Сказала вторая, выходя и небольшой ниши. Эта выглядела ещё моложе вообще девочкой. Старик оглядел обеих, строгим взором, кивнул и сказал: — Поручаю вам заботу о гостях, до тех пор, пока не придёт ваш отец.
— Да артасор(1)! — Хором ответили девушки и глубоко поклонились старику. После чего он кивнул нам и вышел.
1. Артасор — старейшина, самый старший в отношении родственников.
Двери закрылись, и мы попали в руки дочерей Рекса. Девушки рассадили нас на кресла и диваны и скрылись где-то в глубине помещений. Через несколько минут девушки вышли обратно, толкая перед собою тележки со стоящими на них тарелками и чем-то похожим на чайник.
Чайником и оказавшийся прибор, содержал в себе вполне приличный земной чай. На тарелках лежали печенья и прочие сладости, производства всех рас пространства. Не было только кроганских, хотя я знала, что на Тучанке давно уже ничего не растёт, да и в убежищах выращивают лишь абсолютный минимум, закупая всё продовольствие вовне. На те деньги, что зарабатывали мужчины воинским и наёмничьим трудом.
Чай был разлит по чашкам, и мы приступили к чаепитию, девушки же стояли у стены, посматривая в нашу сторону и ожидая пожеланий. Мы не налегали на еду, помня, что ещё предстоит обед. Но всё равно, девчонки с жадностью и тоской смотрели, как мы едим сладости.
Меня это покоробило, и я спросила их: — Разрешается ли служанкам сидеть за столом с гостями?
— Да, госпожа Спектр. — Ответила Амира, — Если гости сами пригласят служанок за стол.
— Тогда мы вас приглашаем, присаживайтесь девушки. — Сказал брат, указав девчонкам на свободные кресла. Те не заставили себя уговаривать, уселись рядом с нами и налив себе чаю, налегли на сладости.
Я следила за тем, с каким наслаждением кроганки ели простые печенья и конфеты. Поразилась догадкой, видимо, дела у ящеров совсем не блестящи, раз дети почти не видят сладостей и обыкновенные печенюшки длительного хранения являются для них таким лакомством. Переглянулась с Найлусом и прошептала брату:
— Нужно пригласить Рекса с детьми в гости, к нам на "Норму". Я скажу, чтобы Руперт наготовил сладкого, тортиков там, пирожных всяких. Угостим детей, ты смотри, как они едят обычное печенье, будто это "аклипп"(2) или швейцарский шоколад.
— Думаешь, он согласится на визит? — Спросил шёпотом брат.
— Нет, Най. Рекс не устоит от соблазна посетить наш новый корабль. Так что стоит убедить его взять с собою детей.