Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Путь


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
08.01.2019 — 08.01.2019
Читателей:
4
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Зал некоторое время молчит, а затем взрывается диким хохотом.

— Уделала тебя малявка, Донован, как был ты салагой, так и остался. Ха-ха-ха! — Кричит кто-то из десантников.

Девчонки из пятёрки наливаются гневом и видимо собираются решить нашу проблему силой, натягиваю полный щит, рядом в кусок льда превращается Сильв. Смотрим на них, и из десантниц, будто воздух выпустили, смотрят на нас как кролики на удавов. Парни кстати тоже, перевожу взгляд с одного на другого, те отводят взгляд, не в силах соревноваться со мной.

— Проблемы?

— Нет! — Гундосит, парень, всё ещё держась за нос.

— Свободны.

— Есть! — Десантники козыряют и отваливают.

Кубрик, молча, смотрит на нас. Так же смотрит и мичман, настороженно, оценивающе. Не снимая щита, смотрю на Семёнова, он взгляд не отводит, но я чувствую, что храброго мужика, проняло до печёнок. Снимаю щит и улыбаюсь командиру. Мичман подходит и встает рядом, опираясь руками на стол.

— Это что такое было, капрал? Мне даже смотреть на тебя было страшно, не говоря уже, про вашу белобрысую. Вы двое вообще люди?

— А что не похоже, командир?

— Ты не увиливай, отвечай на вопрос!

— Это ментальные техники контроля сознания, позволяют полностью контролировать свои эмоции. Побочным эффектом является вот такой взгляд.

— Хм, я уж было волноваться начал. Научить сможешь?

— Нет, сэр, не смогу.

— А она? — И кивает на Сильвианн.

— И она не сможет. Потому что, её научила я.

— Почему, не сможешь?

— То, что мне удалось научить Сильв — случайность, и то, это могло кончится съехавшей крышей для нас обеих. Хотите так рискнуть, мичман?

— Нет уж, обойдусь как-нибудь. Ладно, Шепард. — Говорит он с улыбкой. — Вижу, ребята вы не промах, так что сработаемся. Пошли на раздачу, положите себе ужин.

Повар с улыбкой посмотрел на нас, и щедрой рукой насыпал ужин, а вкусно кормят на крейсере, ну или, по крайней мере, здесь в десантном отсеке. Плотно поужинав, сходили на вечернее построение, где нас представили всем остальным и после отправились спать.

Женька (Борт МТК "Токио" 21 июля 2372 г.)

Утреннее построение, перед строем в котором стоим и мы, брякая по полу подкованными ботинками, ходит Андерсон. Он толкает речугу, что через три часа у нас боевая операция, разведка обнаружила в этой системе, которая даже названия не имеет, лишь буквенно-цифровой индекс, пиратскую базу. Задача десантной группы высадиться на такой же безымянной планете и зачистить базу. Сам же "Токио" почистит орбиту от пиратских кораблей. Говоря рублеными фразами и помогая себе жестами, Андерсон втолковывает всем, что действовать надо чётко, быстро и безжалостно. Внизу, приличных разумных, нет. Высаживаются все, при поддержке двух летунов и четырёх БМП, этого с лихвой хватит на любую пиратскую базу, а десантникам даст боевой опыт, а то есть у нас новички и просто салаги, которым он крайне необходим. Оглядев нас ещё раз кап-лей распустил строй. Десантники потянулись в кают-компанию. Ну правильно, завтрак по расписанию. Идём вместе со всеми, выстаиваем очередь перед раздачей, получаем завтрак и идём за столик. Перед самым окончанием завтрака подходит Семёнов и говорит, что нас хочет видеть штаб-лейтенант. — Так что лопайте быстрее и к нему.

Лейтенант ждал нас в тактическом зале, рядом стоял Андерсон и разглядывал что-то на тактическом столе. Рядом с ним мялся, какой-то флотский с погонами шеф мастер-сержанта. Летёха увидел нас у входа и махнул рукой, чтоб подходили. Быстро подходим и встаём смирно.

— Господин штаб-лейтенант Рубен, сэр, 17 отделение 2 роты, по вашему приказанию прибыло. Командир отделения, капрал Шепард. — Громко докладываю я.

— Не ори, Шепард, не в учебке. — Отвечает лейтенант.

— Капрал. — Слышу голос Андерсона. — Подойдите сюда.

Подхожу, и приложив ладонь к козырьку кепки, встаю рядом с командиром.

— Смотри сюда, капрал. Видишь эту площадку и буй?

Я разглядела на схеме-голограмме плоскую площадку, где-то в скалах и стоящий на ней коммуникационный буй. На площадку был лишь один проход, перед самым выходом разделяющийся на два рукава, с остальных трёх сторон был обрыв в глубокое ущелье, забитое по дну обломками скал и камнями.

— Так точно, сэр.

— Значит так, поступаешь со своим отделением в распоряжение шеф-сержанта Адамса. Он саботирует работу буя и забьёт помехами пиратам всю связь, и пока операция не закончится, не даст батарам её восстановить дистанционными методами. Ты же и твоё отделение должны прикрыть его со стороны прохода, чтобы ни один волос не упал с его головы. Там будет довольно спокойно, самое то для вас, салаги. Всё понятно, капрал?

— А почему бы его тогда просто не уничтожить, сэр?

— Тогда они перейдут на резервные системы, и это будет плохо, капрал. Пока буй у нас, мы контролируем их связь и не дадим задействовать резервную систему и вообще не дадим нормально работать. Теперь понятно?

— Ай-Ай, сэр. — Отвечаю я, а у самой начинает свербеть пониже спины.

— Ещё вопросы, капрал? — Снова спрашивает Андерсон.

— Сэр, можно попросить пару пулемётов?

— Зачем тебе пулемёты, салага?! — Удивляется командир.

— Предчувствия нехорошие, сэр.

— Предчувствия говоришь? — Задумчиво говорит Дэйв. — Рубен!

— Ай-Ай, сэр! — Отвечает летёха.

— Выдай салагам пару МГ, и термоклипс побольше. Что-то у меня тоже предчувствия нехорошие.

— Есть.

— Всё, Грег, забирай твою группу, и идите, собирайтесь. Шепард, зайди к оружейнику и забери пулемёты и термоклипсы. Всё свободны.

Мы вытягиваемся и отдаём командиру честь. Выходим из тактического зала. Там Адамс говорит мне, чтобы топала, надевала броню и через два часа была в ангаре у 11 ворот. Разворачивается и уходит.

Топаем к каптёру и получаем у нашего жука два МГ, по две больших банки пудры для каждого пулемёта и здоровущий кейс с термоклипсами. Возвращаемся в кубрик, загоняю Дроу и Акста в душ. Одевание брони на деле, та ещё морока. Сначала на голое тело надевается специальный костюм, пронизанный сетью датчиков и информационных каналов, он тонкий и гладкий, будто из латекса, но на самом деле пропускает воздух, тепло и отводит пот, в нём есть отсек под мочу, но надеюсь, нам он не потребуется. В паху и на шее есть инжекторы пневмоинъекторов, для введения медпрепаратов. Костюм снабжен капюшоном, в который встроены микрофоны и наушники. Капюшон плотно облегает голову и оставляет открытыми только глаза. Сам костюм застёгивается защелкой, похожую я видела на костюме Вайли. Затем идёт собственно броня, мягкий и гибкий скафандр из сложного сэндвича тканей, с магнитными кольцами на запястьях, лодыжках и шее. Работает в любой среде, за спиной, в небольшом горбе, СЖО и портативный медблок. Всё это стыкуется с поддоспешником специальными трубками и кабелями. И вот потом уже начинаешь цеплять собственно броневые элементы, они крепятся специальными защёлками. Кираса, поножи, наручи, бронепояс с гульфиком. В поясе встроенный мощный кинетический щит. На кирасе магнитные замки для оружия. Весь костюм заточен именно под тебя, так что не получится как в игре купить и одеть броню. Твой костюм, он только твой и на другого не налезет. Так и помогаем друг дружке в него залезть. Иначе никак, в одиночку бронь не оденешь. Замыкают всё это великолепие перчатки, ботинки и шлем. У Дроу и Акста, тяжёлый вариант, у меня и Моно лёгкий, но специального типа, для разведчиков. Мой ещё и с дополнительной системой теплоотвода, чтобы я не перегревалась при колдунстве. А вот у Сильв, как у полевого медика, костюм это ещё и экзоскелет, ну чтобы нас в броне если что таскать. Правда включается усиление по желанию, дабы аккумуляторы не сажать. За спиной у Снегурки ещё и сложенные носилки и кофр с дополнительной большой флотской аптечкой. Вот, мы оделись, вешаю за спину верный НК330, на пояс "Цикаду-М". Там же на поясе, в двух боксах, дополнительные термоклипсы и пудра для карабина. У парней из-за спины торчат длинные стволы пулемётов, на поясе спецкороба с пудрой для них же. На груди в специальном подвесе куча кассет с термоклипсами. Пулемётчики чё!

Моно, помимо "Мстителя", вторым стволом, взял мою "Гадюку", ну ладно, второй снайпер не помешает, там до спуска с площадки метров четыреста, как раз бразильцу работать. Надеваем и фиксируем шлемы, оставляя забрала пока открытыми и гремя тяжёлыми ботинками по металлическому полу палубы, топаем к лифтам в ангар. Попадающиеся нам по пути другие десантники, говорят нам ободряющие слова, делают такие же жесты и вообще стараются нас подбодрить перед первой высадкой. И надо признать нас всех пятерых слегка трясёт, там уже будет не полигон, а реальный бой. И чую, стрелять по нам будут много и отнюдь не учебными пулями.

Вот и одиннадцатые ворота, напротив них стоит "Кадьяк", у открытых дверей которого, уже торчит Адамс. Шеф смотрит на часы в инструметроне, кивает и говорит:

— Готовы, салажата?

— Готовы, шеф-инженер Адамс, сэр. — Отвечаю я.

— Ну, тогда поехали.

CMS Грегори Адамс (Планета "GGR3776577E", 21 июля 2372 г.)

Челнок мелко потряхивает в воздушных потоках, до точки высадки осталось около десяти километров. Идём по ущелью, кабина пилотов задраена. — Н-да, дали же мне поддержку. Сопливые необстрелянные салаги. Если батары решат нас скинуть, то скорее всего нам пиздец. Даже, несмотря на то, что мелкая рыжая девчонка-капрал, ведьма. — Думаю я. Мысленно молюсь всем святым и богам, чтобы местная братия на нас не навалилась. — А то это будет твой последний бой Грег. И твоя мечта стать корабельным инженером не сбудется. А осталось-то всего ничего, месяц до конца контракта. И там здравствуй военный институт, одиннадцать лет я этого ждал. И совсем не хочется не дождаться.

В ушах голос пилотов: — Три минуты до цели.

— Задраить и проверить броню! — Говорю десантникам я. Шипение и щелчки закрывающихся забрал, вспыхивают инструметроны. На пять голосов отвечают "готов". Задраиваюсь сам и подключаю телеметрию ребят на себя. Вижу пять иконок, пока в зелёном цвете.

Вот полёт замедляется, с шипением отходит в бок дверь и первыми выпрыгивают десантники, по новенькой броне пробегают искорки и она приобретает жёлто-серый пятнами цвет, как и всё вокруг. Сами десантники становятся размытыми пятнами. Разбегаются веером, контролируя всю площадку. Посреди неё стоит высокая колонна буя, закреплённая растяжками. Пока вскрывал инженерные панели, отвлёкся, а капрал тем временем биотикой понадоставала со дна ущелья здоровенных каменюк и соорудила несколько баррикад, так же закрыла такой баррикадой со стороны подъёма и меня.

— Невероятно, а девонька-то умничка. Нас отсюда теперь только техникой выковырять можно будет! — Думаю я, глядя на её творчество. — Может и ничего, всё удачно пройдёт.

— Как далеко до базы, шеф? — Спрашивает Шепард.

— Четыре километра вниз. Мы тут на самом высоком месте в округе, поэтому и буй здесь. — Отвечаю я.

— Значит, скоро жди гостей. — Говорит десантница. — Они нас тут так просто не оставят.

— Это точно капрал, так что держите ушки на макушке и пальцы на спусковом крючке.

Тихой сапой пролезаю в системы батарианцев и саботирую их. Теперь им либо вообще всё отключать, либо выбить нас отсюда и отключить буй, потому что ребята с "Токио" тоже в игре. По связи приходит сигнал. — О, кавалерия прибыла, сейчас начнётся шоу!

Пираты пытаются работать со связью и ничего у них не выходит. На то я здесь и сижу. А, похоже у четырёхглазых здесь хороший спец есть, чем дальше, тем сложнее мне, мешать ему работать. Вот наша схватка вышла на такой уровень, что отвлекаться стало просто невозможно. Смотрю на часы: прошло двадцать минут, и наши уже вовсю рубятся с пиратами. Но, из-за разреженной атмосферы, звуков боя не слышно.

— Адамс! — Голос Андерсона в наушниках. — Нас ждали, это засада! Тут куча турелей и укреплённых позиций, так что вам там долго сидеть. "Токио" уже вовсю рубится с двумя батарианскими крейсерами. И да Адамс, передай салагам, это не пираты, это корсары Гегемонии. Пусть будут предельно внимательны.

Сердце провалилось куда-то вниз, и по груди расползлась предательская слабость. — Бля! Это, полный пиздец! Корсары!(6)

В наушниках голос Шепард: — Шеф, тут батары появились и много! Просто дохера, шеф! А нахер, БОЙ! — И из-за камней раздались звуки очередей.

Адамсу было страшно, но он старался не отвлекаться, вражеский инженер не оставлял попыток вернуть систему под свой контроль, а со стороны десантников, под забористые матюги по связи, грохотало всё сильней и сильней.

— Шеф Адамс, сэр, это нихуя не похоже на тихое местечко! — Кричит по связи Шепард. — Да их там больше полуроты, мы уже с десяток положили, а они всё лезут и лезут. Что, от наших слышно?

— Это была ловушка, капрал, наши там, тоже рубятся только в путь.

— Вот блять! Ну надо же, в первом же бою! — Тихо и печально, отвечает Шепард.

Прошёл час.

Над позициями его десантников висит тишина, лишь изредка рявкают карабин Шепард и "Гадюка" Санчеса. Ребята не дают врагу расслабиться, и видимо выбивают наблюдателей.

— Адамс! Как вы? — Голос Андерсона в наушниках.

— Нормально, сэр, пока. Ребята держатся, и держат корсаров на расстоянии.

— Потери?

— Нет, сэр! Все целы.

— Что с противником?

— Вам лучше у капрала спросить, сэр. Мне отсюда плохо видно.

— Ага, а что это за кучи камней на ваших позициях, Адамс?

— Капрал Шепард, ещё перед боем, достала биотикой из ущелья кучу камней и нагородила баррикад, только поэтому мы ещё целы, сэр.

— Хм, молодец девочка. Переключи меня на неё, Адамс.

— Уже, сэр. — Говорит Грег, но продолжает слушать эфир.

— Капрал Шепард, это Капитан-лейтенант Андерсон, что у вас с противником?

— Вначале на нас навалилось около полуроты, сэр. — Говорит Шепард. — Мы положили около двадцати, и они ушли за склон, сколько там не очень ясно. Но, по-моему, не меньше чем было. И я слышала какой-то шум, похоже на БТР.

— Капрал, мы прорвали оборону врага и почти зачистили бункер, так что скоро придём к вам на помощь.

— Скорее бы, сэр, а то боюсь, мы можем вас не дождаться.

— Продержитесь полчасика, хорошо Джейн?

— Ай-Ай, сэр, постараемся.

— Андерсон отбой.

6. Корсар — кадровый военный, занимающийся пиратством под флагом своей страны и по приказам командующих, согласно патента. Так же как и капер и приватир.

LC Дэвид Андерсон (Планета "GGR3776577E", 21 июля 2372 г.)

Чёртов пыльный кусок дерьма, чёртовы батарианцы, чертова разведка, просмотревшая столь очевидную засаду. Стоя в тяжёлом летуне, он оглядывал своих ребят. Пыльная, исцарапанная броня, у кого-то видна герметизирующая пена на пробоинах. Все стоят и нервно переговариваются, медленно отходя от горячки боя. — Чёрт, нас поймали как детей. — Думает он. — И если бы не пятёрка Шепард и умелые действия Грега, мы имели бы все шансы лечь тут все. И так потери были просто неприемлемыми. Тридцать его ребят уже больше никогда не пойдут на вылет, а ещё двадцать, вернутся домой в железных костюмах. Ровные ряды чёрных мешков вдоль борта, таких потерь мы давно не знали. Подымается слип, гудит масс-ядро, и свистят движки.

123 ... 6667686970 ... 415416417
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх