Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Великие тайны прошлого


Статус:
Закончен
Опубликован:
15.08.2012 — 19.08.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Великие тайны прошлого в околонаучной, приключенческой фантастике для "детей изрядного возраста". В новой редакции и с продолжением третьей книги.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Я согласился посмотреть, что за продукты и с огромным желанием взялся готовить мясо по-домашнему так, как меня научила Барсик, которая, в свою очередь, подсмотрела, как его готовил его императорское величество, будучи простым космическим извозчиком.

Хозяин гостиницы с удивлением смотрел, как я уверенно разделываю мясо, при этом не морщусь, не гнушаюсь испачкать свои руки и вообще все делаю слишком правильно, словно занимался этим всю жизнь.

— Не пойму парень, кто ты такой? По одежде и манерам вроде из высшего света, а по умению готовить,— из прислуги. Странное сочетание. Ты, наверное, из тех любителей экзотики, что шастают по планетам и ищут приключения на свою шею, проматывая состояние своих родителей. Я прав?

— Ну, в какой то мере. Просто я часто путешествую один и что бы легче переносить одиночество, привык занимать какими-нибудь делами. К тому же синтетическая пища хоть и высококалорийна, но все-таки безвкусна, а я в этом отношении гурман, люблю себя побаловать чем-нибудь необычным, особенным.

— Вот ты и подтвердил мои предположения. Если путешествуешь один, значит имеешь в собственности какой-никакой корабль, так что ты искатель приключений. Только у нас ты ничего не найдёшь. Планета наша тихая, спокойная. Последний раз на ней происходили значительные события, когда их императорские величества обнаружили и уничтожили здесь базы и ремонтные доки серого братства, а это было больше двадцати лет назад. Ну а уж после того, как здесь стало модным отдыхать высшему свету, то жизнь практически на планете замерла.

— Да нет Стив, я тоже прилетел немного отдохнуть, приглядеться к местным и приезжим барышням, а то мои родители уж больно настойчиво в последнее время заговорили о моей женитьбе, намекая на одну богатую страхолюдину, которая якобы будет для меня прекрасной парой, а главное позволит за счёт приданного чуть ли не на четверть увеличить наш семейный капитал. Меня, кстати, зовут Мерлин, но я привык, что бы ко мне обращались Мер. Это имя стало модным после того, как им был назван наследник престола, вот мои родители и пошли на поводу у всеобщего увлечения новомодным именем.

Запах жареного на открытом огне мяса на прутках разносился по всей округе. Барсик заявила, что в срединные века такое приготовления мяса называли шашлыком и его, как правило, готовили на горячих углях и готовность проверяли по отсутствию выделяемой крови и образовавшейся прожаренной корочке, а ещё она предупредила, что в нашу сторону направляется небольшая группа молодёжи, где она идентифицировала леди Меринду, урождённую герцогиню Де Бове из одноименного дома и леди Вивиан, урождённую маркизету из дома Нибелунг.

У меня тут же перед мысленным взором возникли изображения этих девиц, которые имелись в списке, с которым меня в своё время ознакомила Барсик, и составленный для меня моими венценосными родителями. Мой мозг услужливо предоставил мне информацию: — обе девицы перешли на последний курс некоего закрытого заведения для благородных девиц, что то вроде пансиона, спортивного телосложения, не склонны к полноте, в предосудительных связях не замечены, шестнадцати лет от роду, при дворе пока не появлялись. Обе считаются очень богатыми наследницами. Там была и другая информация, которую принято называть — психологический портрет, так что информация была исчерпывающей и несколько интригующей.

Не обращая внимания на приближающуюся группу, я пытался лихорадочно продумать стиль своего поведения. С одной стороны я их не знаю, а они не знают меня. Барсик несколько изменила мою внешность, сделав меня чуть — чуть старше своего возраста, к тому же все время моего путешествия я не брился, и теперь мои щеки украшала недельная щетина. Решено, я продолжаю играть роль молодого искателя приключений, который по каким — то причинам скрывает своё имя и достаточно богат, что бы позволить себе космические путешествия на собственном корабле.

Группа молодых девушек и среди них два юноши, из разряда золотой молодёжи, уверенно приближались к площадке, на которой я готовил мясо. Стив же на них не обратил никакого внимания и только недовольно пробурчал:

— Шляются тут без дела, не знают чем себя занять. И ладно бы что-нибудь покупали, а то заявятся, скривят недовольно свои физиономии, возьмут немного напитков и сидят часами, не переставая трепать языками.

Скользнув по группе равнодушным взглядом, я повернулся к ним спиной и стал снимать уже готовое мясо. Запах был обалденным (этим фразеологизмам срединных веков меня научила Барсик).

— Стив, иди, снимай пробу. Вроде мясо уже готово.

Хозяина гостиницы дважды приглашать не надо было:

— Давненько я не ел мясо приготовленное таким способом. Где ты этому научился Мер?

Я пожал плечами: — Теперь и не припомню, да это и не важно. Главное, что оно получается весьма вкусным и сочным. К нему бы теперь немного густого и острого соуса из натуральных томатов, и можно будет подавать хоть к столу императора.

Мы со Стивом сели за стол и принялись аппетитно поглощать мясо, осторожно снимая его зубами прямо с огнеупорных прутков. А прибывшая компания действительно расположилась за одним из столов и заказала себе несколько бокалов холодной воды и сока. Только они сидели тихо и не пытались 'трепать языками'.

Я с сожалением поглядел на оставшееся мясо, — Вот так всегда,— мясо больше не лезет, а глаза голодные.

Видимо тоже самое подумал и Стив: — Нда, мясо приготовлено значительно больше, чем мы в состоянии съесть. А что если мы остатки отдадим им? Не пропадать же добру, — и он кивнул в сторону молодёжи.

В это время одна из девушек встала из-за стола и направилась в нашу сторону, — это я определил по цокоту каблучков, который с каждым шагом слышался все отчётливее и отчётливее.

Перед нашим столиком остановилась, судя по описанию, леди Меринда, урождённая герцогиня Де Бове. Выставив ногу вперёд, что говорило о её решительных намерениях, она надменно произнесла:

— Прошу прощения господа, но не согласитесь ли вы продать нам приготовленное вами мясо? К сожалению, в наших пляжных костюмах не оказалось достаточно кредиток, так что я прошу принять в счёт оплаты это кольцо.

Небрежным жестом она сняла кольцо с пальца и положила его на наш стол. Колечко было с приличным бриллиантом, однако он был искусственного происхождения, что обесценивало его в разы по сравнению с натуральным камнем.

— Камень искусственный, а золота в кольце меньше чем в одном империале, обмен не равнозначен, впрочем, если Стив не против, то можете мясо забрать просто так.

— Да пусть забирают, не жалко.

— Простите сударь, а на основании чего вы сделали вывод об искусственном происхождении камня?

— Леди, я разбираюсь в камнях с малых лет и повидал их столько, сколько вы и представить себе не сможете,— а в памяти услужливо всплыла картина имперского казначейства, где я любил в детстве играть разными 'кубиками' и строить из них башни и замки.

— И все-таки сударь, мне кажется, вы ошибаетесь.

— Найдите любого ювелира, и он вам скажет тоже самое, — я пожал плечами, демонстрируя своё нежелание дальше продолжать разговор.

— А не могли бы вы сударь, помочь мне отнести столь любезно предоставленное вами мясо к нашему столику?

— Сожалею сударыня, но у меня нет ни малейшего желания. К тому же вон те два бездельника, которые стараются уловить каждое ваше слово, с удовольствием помогут вам.

Стив, ты не против, если я пойду в свою комнату? Все — таки перелёт был несколько утомителен, к тому же я прилично наелся и теперь меня тянет в сон.

Леди ещё некоторое время постояла возле нашего столика, а потом решительным жестом подозвала своих ухажёров. За один присест они забрали все прутки и перенесли их к своему столику, не забыла леди прихватить и свой перстенёк.

— Конечно я не против, иди, отдыхай Мер, у тебя действительно уставший вид.

— Капитан — командор, а не хотите уйти эффектно, со вспышкой света, исчезнуть и оказаться в своей комнате? — вышла на связь со мной Барсик,— Пусть они поломают голову, кто вы такой, а то сын ювелира как-то через-чур принижает ваш статус.

Я улыбнулся, а что мысль хорошая: — Давай Барсик, действуй — злодействуй!

Небольшой хлопок, вспышка света и я в своей комнате, которую снял на несколько дней.....

Утром Стив встретил меня радостной улыбкой: — Мер, твой столь необычный уход наделал тут шороху. Сразу все подружки решили снять у меня комнаты, жаль, что только на три дня.

— Стив, хочешь отгадаю кто у них заводилы? Одна из них та, что приходила за мясом, а вторая с зелёными волнистыми волосами и голубыми глазами. Я прав?

— Ты подглядывал. Для мага ничего не стоит подглядеть, а ты маг.

Я таинственно улыбнулся и многозначительно промолчал.

— Стив, посоветуй куда сходить на пляж, что бы народу поменьше и обстановка поспокойнее?

— Может быть, сначала позавтракаешь, а уж потом купаться и загорать?

— Это от меня никуда не уйдёт, а искупнуться хочется уже сейчас,— напевая какой-то незамысловатый мотив, я торопливо сбежал с террасы и по тропинке, следуя указаниям, отправился на небольшой пляж, что принадлежал Стиву и который в это время был пустынным.

Быстро скинув с себя одежду, я кинулся в чуть зеленоватые воды океана. Вода была прохладной, как раз для того, что бы взбодрить организм и прогнать последние остатки сна. Плескался и плавал я долго. Уж коли в гостинице не было тренажёрного зала, то купание заменило мне интенсивную тренировку. В голове прозвучал голос Барсика: — На пляж идёт вчерашняя компания, правда только девушки и, по-моему, они обсуждают тебя и твою внешность. Странные у них вкусы,— особенно их почему-то привлекает твоя щетина.

Вскоре и я услышал весёлые голоса, что громко звучали в утренней тишине. Небольшая стайка пестро одетых девушек вышла на пляж.

Одна из них, я не разглядел которая, громко воскликнула: — Девочки, смотрите, кто нас уже опередил, наш таинственный ювелир уже здесь.

К ней присоединился ещё один весёлый голос: — Девочки, а вы заметили, какая у него прекрасная фигура? И мышцы не искусственно сделаны, а накачены. Вот бы потрогать его... Везде....

Ответом ей был весёлый смех и озорные шутки подруг.

Я торопливо одевался, смешно прыгая на одной ноге, но проклятые шорты ни как не хотели надеваться. А девицы подошли уже почти вплотную и, нисколько не смущаясь моим присутствием, продолжали обсуждать особенности моего анатомического строения. Тон, как я и предполагал, задавали две девицы из моего списка.

И вновь возник голос Барсика: — Капитан — командор, к планете приближается небольшой боевой корабль без опознавательных знаков. На запросы наземных служб не отвечает. Ориентировочное место приземление — ваш пляж. Или контрабанда, или нападение на богатеньких туристов, или похищение. Варианты действий: — уничтожаем его на подлёте к планете; даём приземлиться, определяем их действия и уничтожаем. Цели: — наследник престола, кто-то из присутствующих здесь девиц, или банальный грабёж. Кстати, у обоих из списка есть под кожей маячки.

— Второй вариант. Перешли мне защитный костюм и оружие. Я хочу посмотреть со стороны на дальнейшее развитие событий. Когда ждать гостей?

— Время подлёта и приземления 30 стандартных минут. Капитан — командор, а может быть все — таки активировать ваш маячок и передатчик экстренной связи с императором?

— И что бы эти орлы из службы безопасности нас нашли, вцепились и не отпускали все оставшееся время? Ты представляешь их лица, когда созданный тобой фантом начнёт растворяться в космосе при подлёте к созвездию Чёрного лебедя и исчезнет с их радаров? Кстати сколько у нас осталось времени до того момента, как они поймут, что мы их провели и начнут нас искать?

— Чуть меньше десяти стандартных суток.

Возле моих ног возник небольшой заплечный ранец, который я тут же водрузил на себя и как только защёлкнулись нагрудные застёжки, на мне возник защитный костюм, который не возможно было пробить ни одним видом ручного оружия, кроме специального игломёта. Застегнув поясной ремень, я обзавёлся и оружием, игломет входил в мой набор в обязательном порядке.

Девицы замолчали и уставились на меня широко раскрытыми глазами. А я уже стоял в полной экипировке имперского гвардейца и внимательно рассматривал девушек. Особенно мне понравилась одна из них. Не смотря на молодость, у неё были черные с проседью на висках волосы, чуть раскосые глаза и утончённые черты лица. Её голова едва доставала мне до плеча и выглядела она в целом, как ребёнок, которого впервые вывели на прогулку в интересное и незнакомое место. Выражение удивления и радости застыли на лице....

Голос Барсика некстати оторвал меня от созерцания этой удивительной и своеобразной красоты.

— Она типичный представитель вымершей расы понтификов, что ранее обитали на погибшей планете Савбур. У неё тоже на плече есть маячок, но он не активирован. Возраст колеблется от 300 до 400 лет по савбурскому летоисчислению, что соответствует примерно 17 -18 нашим годам. Девушка достигла детородного возраста. Особенностью понтификов является то, что достигнув определённого возраста, они перестают стареть и всю оставшуюся жизнь выглядят молодыми и красивыми. Это особенно ценилось в эпоху колонизации галактики и становления империи. Сейчас насчитывается не более трёх десятков чистокровных понтификов и она одна из них.

Пока Барсик скармливал мне эту информацию, я неотрывно смотрел на это чудо эволюции человека и молча восхищался.

— Наш ювелир с первого взгляда влюбился в тебя Мерисай, смотри, он не в силах оторвать свой взгляд,— с завистью произнесла та, которую Барсик идентифицировал как маркизету Вивиан из дома Нибелунг.

— Мне он тоже нравится,— просто, без всякого жеманства ответила девушка. — Только он чем-то напряжён, словно ожидает каких-то неприятностей. И эти неприятности почему-то связанны с нами.

— Да брось Мери,— вмешалась ещё одна девушка,— вечно ты со своими предчувствиями.

— Слушайте,— вмешалась леди Меринда Де Бове,— его, как мы знаем, зовут Мер. По крайней мере, вчера именно так к нему обращался хозяин гостиница. Нашу красавицу зовут Мери. Вы не находите, что они хотя бы по именам идеально подходят друг другу? Девчонки, а давайте устроим в качестве развлечения шутливую свадьбу по обрядам древних времён?

Мерисай густо покраснела, но отважно взглянув на меня невозмутимо произнесла: — Я согласна. А вы сударь? Согласны поучаствовать в театрализованном представлении? Мы недавно изучали свадебные обряды и хотели некоторые из них попробовать разыграть как в театре....

В это время Барсик сообщила: — Корабль вошёл в плотные слои атмосферы и приступил к торможению. Рекомендую покинуть район его предполагаемой посадки и отойти на безопасное расстояние.

— Милые красавицы, мы ещё вернёмся к нашему разговору, а сейчас я вас прошу удалиться с этого пляжа. Через некоторое время здесь совершит посадку какой-то корабль без опознавательных знаков.

2.

Только грохот работающих двигателей убедил моих собеседниц в том, что я не шучу. Мы вместе быстрым шагом удалились с пляжа и взобрались на ближайший холм, что бы оттуда наблюдать над тем действием, что вот — вот должно будет развернуться на этом самом месте.

123 ... 1920212223 ... 727374
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх