Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Великие тайны прошлого


Статус:
Закончен
Опубликован:
15.08.2012 — 19.08.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Великие тайны прошлого в околонаучной, приключенческой фантастике для "детей изрядного возраста". В новой редакции и с продолжением третьей книги.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Чад от факелов не столько освещал мой путь, сколько резал и заставлял слезиться глаза, но я мужественно не активировал шлем. Вскоре стало легче дышать и послышались голоса. Я оказался за плотной портьерой, в которой хватало дырок для того, что бы посмотреть, что там и кто.

Я понял так, что это было небольшое помещение для совещаний. Три человека сидели за грубо сколоченным столом без скатерти и о чем-то ожесточённо спорили.

— А я говорю, что настало время применить нашу силу. Надежда на внешнее вмешательство не оправдало наши ожидания. Объединённое войско двух королевств того и гляди нападёт на нас, а королева занята только своими нарядами и совсем не думает о своём государстве.

— Королева больше думает о том, как подороже продать своё тело и надеется, что будущий муж позволит ей по-прежнему править. Глупая девчонка, она уже три дня не выходит из своих покоев....

— Может быть, мы всё-таки вернёмся к обсуждению дел в королевстве и оставим её величество в покое? Она и так не вмешивается во внутренние дела. Надо думать о том, как оставить всё на своих местах и не упустить власть из рук, что неизбежно произойдёт после её замужества.

— Мы и так сопротивляемся этому как можем. Из сложившегося положения я вижу только один выход,— несчастный случай с королевой, который приведёт к её гибели.

— Нет, в этом случае на престол вступит ваша дочь, как близкая родственница правящей династии, а это противоречит нашему договору о паритетном управлении городом....

Всё как обычно,— идёт подковёрная возня знати за власть, даже в этом примитивном обществе. Что ж, настала пора навестить королеву и задать ей пару вопросов.

Кольцо тут же сообщило мне, что ни каких источников силы или артефактов её сканеры не обнаружили, и посоветовало возвращаться домой.

— Хорошо, согласился я, но сначала всё-таки нанесём визит вежливости....

Спальня королевы никем не охранялась, но то туда, то обратно, сновали служанки с ворохами одежды. И вновь на меня никто не обратил внимания, это навело на мысль, что подобная форма здесь не редкость, и я закрыл себя силовым полем, которое тут же пришлось отключить, так как какая-то девица рыкнула на меня.

— Не стой как истукан, возьми у меня эту одежду и отнеси в королевские покои, да поторопись, её величество не любит ждать.

Ага, разбежался. Демонстративно проигнорировав слова грубиянки, я вновь включил силовое поле и прямиком отправился в спальню. Покои королевы были переполнены сновавшими туда-сюда слугами, которые бестолково суетились, перекладывая ворохи одежды с места на место. Самое удивительное было то, что королева была метаморфозом в облике миловидной девушки.

— На тебя готовится нападение,— предупредило кольцо,— за портьерами стоят несколько вооружённых воинов — телохранителей и у них самые серьёзные намерения. На вооружении примитивные арбалеты и мечи.

Не доходя до кресла, в котором сидел метаморфоз, я остановился и терпеливо дождался, когда на меня обратят внимание.

— Как же мне надоели эти солдафоны,— капризно проговорила королева,— Костюм красивый, я его одобряю, пусть пошьют с десяток для моей охраны, а теперь ступай.

Торопиться выполнять её распоряжение я не собирался, а с любопытством наблюдал за ней. В глазах королевы мелькнуло сначала недоумение, а потом и страх. Она вскрикнула и прикрыла рот рукой,— Неужели настоящий? Мы же договорились, что вы оставите меня в покое, и почему гвардеец императора? Он что, всё узнал? — потом её голос сорвался на крик и визг,— Убейте его, убейте немедленно....

— Кольцо, отправь видеоотчёт деду, начиная с моего проникновения в дом Изергиль, и запроси инструкции, а то вдруг я тут дров наломаю, а он ведёт свою игру.

Из-за портьер и драпировки комнаты выскочили пять воинов, как мне показалось, в форме космодесантников, но с примитивным оружием. Без разговоров они напали на меня, предварительно разрядив свои допотопные арбалеты. Удары их мечей высекали искры из моего защитного поля, и телохранители один за другим падали на пол, поражённые его разрядами.

Ответ императора не заставил себя долго ждать,— Доставь её ко мне живой.

Обездвижив метаморфоза, я на неё накинул силовое поле, и сделал это как нельзя вовремя. Сразу несколько лучей лазера ударили с потолка в замершее насекомое, которое уже сбросило с себя человеческую личину и предстала перед своими подданными во всей красе чужого.

Такого визга я ещё ни разу не слышал. Сразу несколько человек упали в обморок, большинство впали в ступор, а часть устроила столпотворение у дверей, стремясь как можно быстрее покинуть королевские покои. Лазеры были мастерски вмонтированы в некое подобие колеса для свечей, и как заявило кольцо, — ей удалось отследить, откуда идёт сигнал управления ими. Впрочем, тот, кто находился в пункте управления и вёл наблюдение за метаморфозом, быстро всё понял и стрельба прекратилась.

— Император в курсе всего происшедшего, я вела трансляцию, и сейчас его гвардейцы обыскивают гостевые покои. Пункт управления находится в одном из них,— доложило мне кольцо.

Через мгновение мы вместе с насекомым оказались в рабочем кабинете его императорского величества. Дед встал из-за стола и неторопливо обошёл кокон с метаморфозом.

— Так вот ты какая,— последняя из рода богомолов, чудом уцелевшая при крушении пассажирского лайнера и спрятанная кем-то из моих приближенных в заповедник, куда доступ запрещён. Сама всё расскажешь, или надо применить сыворотку правды?

Скрипучий и противный голос произнёс,— Сама расскажу в обмен на лёгкую смерть.

— Ну зачем же смерть, если мы договоримся и ты поступишь ко мне на службу, то будешь жить. И так, я жду твоего рассказа. Мерелин, сходи, посмотри, как там дела у твоей затворницы и заодно проследи, что бы её не замучили до смерти.

И меня самым наглым образом выставили за дверь, правда силовое поле с метаморфоза я не снял и он был в относительной безопасности от недовольства императора, если его вызовет...

— А, внучок,— леди Мария лучезарно улыбалась и от этой улыбки у меня побежали мурашки по коже,— пришёл глянуть на Изергиль? Успокойся, она пока ещё жива. Мы недавно с Мериндой закончили работать с её памятью, удалили все лже воспоминания. Интересная картина получается. Нет, нет, к ней пока нельзя. Посмотри на неё издалека и хватит, а то я не поручусь, что ты останешься в живых.

Прямо на стене возник обзорный экран, и я увидел Изергиль с безумным взглядом, которая крушила мебель, оборудование и всё, что попадало ей под руки с такой лёгкостью, словно всё было сделано из бумаги или хрупкого пластика.

— Она киборг,— гибрид человека и робота. Создание киборгов было запрещено законом более семисот лет назад, а она создана недавно. Интересный экземпляр, больше человек, чем робот, но неимоверной силы.

— Чем вызван этот приступ неконтролируемого гнева? — поинтересовался я.

— Тобой, милый мой, тобой. И здесь мы ничего поделать не можем. Она рвётся к тебе, толи для того что бы уничтожить, толи для того, что бы доказать, как она сильно тебя любит. Странное создание, а главное никто не знает, что у неё на уме. Мысли мы её, конечно, читаем, но они настолько хаотичные и сумбурные, что закрадывается сомнение в её умственных способностях или умении контролировать своё поведение. Сейчас я покажу ей твоё изображение на экране, и мы посмотрим на её реакцию.

Как только Изя меня увидела, она тут же успокоилась и прокричала,— Я всё вспомнила, — это ловушка для императора! Ни в коем случае не оставляй его наедине с метаморфозом....

Она ещё что-то кричала, но леди Мария отключила звук, а мне понадобилось несколько мгновений, что бы настроиться на другую волну и дослушать её обращение ко мне.

Не обращая внимания на предостерегающий окрик, который раздался откуда— то сверху, я перенёс себя в кабинет деда и сделал это очень своевременно. Несколько человек в балахонах сдерживали его энергетическими оковами, а метаморфоз копалась в его голове. Вот тут-то мне и пригодился мой меч. Он с лёгкостью рубил магические цепи, конечности и тела нападавших, и в конечном итоге я отрубил голову метаморфозу. Двое в балахонах внезапно исчезли, растаяли в воздухе, а кольцо мне тут же выдало информацию,— Они перенеслись на патрульный катер космофлота, который приписан к внешней охране императора и на нем есть несколько незарегистрированных понтификов. По-крайней мере я не могу их идентифицировать.

Я попытался активировать луч захвата на своей яхте, но Асмир на мои команды не реагировала, словно кто-то блокировал Барбоса, или связь с ним.

— Не трогай их, — раздался спокойный голос императора,— они сейчас в панике и приведут нас к тем, кто затеял всю эту игру. Мерелин, кто тебя просил вмешиваться? Ты чуть было всё не испортил,— спасибо, что хоть двум дал уйти.

А вами миледи,— высказал он появившимся своим жёнам,— я крайне недоволен. Вы что, не могли удержать внука? Он чуть было не сорвал весь наш замысел.

— Знаешь, Артур, ты в следующий раз сам попробуй удержать его,— возмутилась леди Меринда,— в нём силы как у десятка магов. Он даже не заметил, что мы пытались его обездвижить, причём свои усилия мы объединили.

— Ладно, с этим потом разберёмся, сейчас главное не потерять след. Мерелин, ты ещё здесь? Иди ка в свои покои и успокой Изергиль. Девочка хорошо сыграла свою роль, поблагодари её от моего имени и передай, что она может вернуться в академию. Мою награду она получит позже.

— Постойте ваше величество, так всё-таки получается, что это была симуляция и всё, что произошло в Тамине было не наяву? — я начал потихоньку закипать

— Мария, объясни внуку, что это было и почему мы так поступили. И, пожалуй, к Изергиль его лучше сейчас не допускать, иначе девушка попадёт под его горячую руку....

Леди Мария обняла меня за плечи, тяжело вздохнула и повела прочь из кабинета императора.

— И почему все неприятные обязанности ложатся на меня? — тихо проговорила она, но император услышал,— Да потому, что ты с раннего детства заменила ему мать и на тебя он долго злиться не будет, в отличие от меня и Меринды.

Только в своих покоях, леди Мария отпустила мои плечи и насильно усадила в кресло.

— Непонятную магическую активность мы почувствовали пару лет назад, кто-то очень незаметно стал прощупывать защиту дворца и нашего поместья. Предварительный анализ показал, что угроза исходит из ближней свиты императора, но от кого конкретно,— обнаружить не удалось. Тебя, на время, спрятали в Телос, где ты продолжил своё обучение, так как посчитали, что мишенью заговорщиков будешь именно ты.

Через два года, когда ты вернулся, мы вновь засекли скрытую магическую активность и убедились, что предварительный анализ был достаточно точен,— охотились за тобой. Вновь встал вопрос,— была ли случайной смерть нескольких сотен людей, в том числе твоих родителей на линкоре? Ты не помнишь, но я тебя забрала с корабля в самый последний момент, на этом настояла Меринда, так как что-то почувствовала. Самым странным было то, что ни в одном гороскопе или предсказании ни чего не предвещало такой трагедии, даже намёков не было, пока твой дед сам лично не проверил всё сам. Тогда и было установлено, что кто-то весьма искусно влез в дворцовую систему и изменил предсказания, касающиеся твоих родителей и тебя. Мы оставили всё как и было, и не показывали вида, что нам стало известно о вмешательстве. Влезть незаметно в систему под силу не всем, а тем более обойти или преодолеть все преграды и защиты. Это значит, что среди тех, кто желает твоей смерти, есть лица весьма близкие к императору или нашей семье. В первую очередь под подозрение попали члены нашей семьи,— твои дядя и тётя. Но кандидатура Юрика отпала сразу же,— он добровольно отказался от наследственной власти в твою пользу, а вот дочери Меринды — нет. Вернее не столько твои тёти, сколько их мужья....

4.

Раздался зуммер, который прервал рассказ императрицы.

— Ну вот, даже здесь нет нам покоя. Это сигнал того, что кто-то желает подслушать или подсмотреть о чем мы тут беседуем, или чем занимаемся. Прежде чем установленные мною помехи будут преодолены, попроси кольцо отследить, откуда исходит сигнал.

Кольцо тут же ответило,— Передающее и следящее устройство находится внутри сети голографов, которые соединяют между собой покои императорской семьи. Три дня назад были сбои в передаче информации и специалисты их устранили, тогда то жучки и установили. Рекомендую Мерелину покинуть дворец и перебраться на Асмир, под защиту Барбоса. Там ему ничто не будет угрожать.

— Резонное предложение и советую тебе им воспользоваться. Как только обстоятельства позволят, я навещу тебя, и мы продолжим наш разговор.

— Миледи, а кто такая на самом деле Изергиль?

— Не знаю. Её нашёл в академии магии император и лично занимался её подготовкой, изменением сознания и внешности.

— Лжёт,— тут же отреагировало кольцо.

— Не задавай мне вопросов, на которые я тебе ответить не смогу, а говорить тебе неправду, — мне неприятно.

Обрывая ненужный разговор, где опять присутствовали недомолвки и неприкрытая ложь, я перенёс себя на свой Асмир.

— Командор, наконец-то, а то я весь испереживался. Коротко докладываю, мы под колпаком, связь с внешним миром отсутствует. Я не могу даже достучаться до Барсика и Босса, словно Асмир поместили в непроницаемый кокон. Ты можешь объяснить мне, что происходит?

— Кольцо, выдай ему всю информацию за последние три месяца, пусть тоже займётся анализом и сопоставлением фактов, а я пока в ручном режиме проверю работу всех систем и механизмов. Барбос, кто-нибудь за время моего отсутствия на борт поднимался?

— Попытки проникновения были, но я все их пресёк. Пытались использовать ментальный луч, что бы подчинить себе управление, но получили в ответ мощный ментальный удар. Именно после этого Асмир накрыли неизвестным силовым полем, которое я пробить не могу.

Началась рутинная работа по проверке всех систем, проводил я её в ручном режиме, что бы не задействовать автоматику. В это время кольцо и Барбос делились информацией и обсуждали имевшее место события. О своих выводах они сообщили мне за ужином.

Как всегда, когда я находился на Асмире, первое слово и главенствующая роль принадлежали Барбосу, хотя я и подозревал, что говорит он только то, что одобрило кольцо, хотя и прятал эту мысль глубоко, глубоко.

— Мы пришли к выводу, что это была не симуляция, а качественно подготовленная иллюзия, с наведением ложной памяти. Что бы убедиться в этом, мне надо сделать анализ твоей крови, так как без использования специальных веществ такой реальной картинки не добиться.

Через пару минут, когда предварительный анализ был готов, мне растерянным голосом сообщили, что никаких посторонних веществ и даже молекул — не обнаружено.

— То есть ваш вывод об иллюзии ошибочен? Значит это всё-таки была симуляция определённых событий?

Вмешалось кольцо,— Я не совсем уверенна, но мне кажется, что и симуляция была более реальной, чем обычная. Я предполагаю...,— тут её голос забулькал, а передо мной образовалось тёмное облако, в котором поблёскивали молнии.

123 ... 6667686970 ... 727374
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх