Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Великие тайны прошлого


Статус:
Закончен
Опубликован:
15.08.2012 — 19.08.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Великие тайны прошлого в околонаучной, приключенческой фантастике для "детей изрядного возраста". В новой редакции и с продолжением третьей книги.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Не оборачиваясь, я направился на свой катер, что бы проверить его готовность к автономному полёту. Сама проверка не заняла у меня много времени, а вот подготовка и снаряжение мины с антиматерией потребовала от меня выдержки, напряжения и чрезмерной осторожности. Я даже вспотел, пока размещал кристалл в специальном силовом поле. Сама мина представляла из себя плоский овал, её разрушительной мощи как раз должно было хватить, что бы уничтожить небольшую планету или достаточно большой планетарный спутник. Во мне крепла уверенность, что планета тридцати трёх лун,— это некая гипербола, а само хранилище представляет собой некое искусственное сооружение созданное понтификами в эпоху своего наибольшего могущества. Откуда у меня появилась такая уверенность,— мне сказать трудно, но она появилась.

Босс пытался в своих архивах найти упоминания о планете Савбур, — в каком секторе галактики она находилась, её координаты и другие сведения, кроме общеизвестных. Полученные сведения он анализировал, отбрасывая явный вымысел и обобщал, обещая ознакомить меня со своими выводами через пару часов. Закрепив мину у себя на амуниции, я переоделся в комбинезон и отправился разыскивать Римсу. Наступило время обеда.

Римса уже хозяйничала в кухонном блоке и что-то напевала себе под нос. Пахло жареным мясом, кисловатым соусом и ещё чем-то непонятным. По хозяйски усевшись за стол я только сейчас обратил внимание на то, что и девушка была в комбинезоне Асмира.

— Форму примерила? Подошла?

— Да, а можно мне будет её потом оставить себе?

— Пока ты не вступишь в имперскую гвардию — боюсь, что нет. Никто, не имеющий отношение к гвардии, не имеет право носить такую форму. Сейчас другой случай,— мне надо сохранить тебе жизнь и, по возможности, обезопасить от древней магии вампиров, вернуть в целости и сохранности твоим родителям.

— Я уже не маленькая девочка, что бы меня возвращать родителям, а насчёт формы — жаль.

— А что тебе мешает вступить в мою гвардию? Как офицер флота ты даже имеешь право на сержантские нашивки, а как дочь принцессы Аделии имеешь полное право жить во дворце и иметь свои покои. А если надумаешь вернуться на свой шлюп, то достаточно раз в полгода возвращаться сюда и заступать на стражу в покоях императорской семьи. По времени, от восточной эскадры до дворца и обратно, с учётом дежурства, у тебя уйдёт десять дней. Это не так уж много.

— Мой император уже сделал свой выбор в пользу принцессы Марии?

— На основании чего сделан столь глубокомысленный вывод?

— Но вы же сами сказали, что мне предстоит нести дежурство в покоях императорской семьи.

— Сказал, но ваш пост может быть и возле дверей собственных покоев или покоев родителей. К сожалению, императорская семья уменьшилась почти вдвое, а может быть и возле моих покоев, хотя я очень редко ночую во дворце.

— То есть вы хотите сказать, что ещё не определились в своих пристрастиях, и у меня с Марией одинаковые шансы на то, что бы занять место в вашем сердце?

— Сударыня, а вам не кажется, что у вас с Марией появилась навязчивая идея поскорее выйти за меня замуж? Но поверьте мне, к вам обеим я испытываю только братские чувства. К тому же не забывайте, я был уже женат и знаю не по наслышке, что такое любовь.

— Артур, вы не понимаете. Вам известно, что на флоте существует ваш культ? И это касается не только восточной эскадры, но и всех остальных. Вы покровитель космофлотчиков и космодесантников. Практически на каждом корабле есть небольшое помещение, которое посвящено вам и вашим подвигам. Имеются многочисленные свидетельства того, как призрачная яхта Асмир приходила на помощь терпящим бедствие кораблям, подвергшимся нападению серого братства.

Ваш голос,— Вы находитесь в зоне ответственности яхты Асмир и сейчас будете уничтожены,— наводит ужас на всех серых и корсаров. И не улыбайтесь, есть даже вещественные доказательства того, что во время своего похода на метаморфоз, вы периодически появлялись на торговых путях и сопровождали пассажирские лайнеры.

Вот только этого мне и не хватало. Массовый психоз что ли? Я промолчал, не реагируя на слова Римсы, а девушка не унималась.

— С самого раннего детства, сколько я себя помню, меня воспитывали на вашем примере служения империи. Я засыпала под рассказы о ваших битвах с разумными драконами, а просыпалась под ворчание няни о том, что принц Артур не позволял себе нежиться в постели. А тут в один прекрасный день на одном из общегалактических каналах стали вести прямую трансляцию о вашем возвращении. С затаившимся дыханием мы наблюдали за тем, как вас без сознания доставили в ваше семейное имение,— оказалось, что из глубин космоса вы вернули на Родину треть ушедшего флота, и обратная дорога у вас заняла несколько дней, а не десятилетия. А рассказы ваших драконоборцев и офицеров флота о том, что вы в одиночку уничтожили всю империю насекомых, оставив им добивать остатки уцелевших кораблей. А чего стоят рассказы очевидцев как вы на маленьком судёнышке один за другим уничтожили несколько ульев метаморфоз? Ещё при жизни вы стали живой легендой. Масло в огонь подлили слова одного из операторов о том, что время над вами не властно и вы всё такой же молодой и прекрасный юноша, как будто и не было за плечами почти тридцати лет непрерывной войны и напряжения всех сил.

Как я могла усидеть на месте, когда вот он — мой принц из снов и грёз вернулся живым и невредимым. К тому же все говорят, что я очень похожа на свою мать, а ведь вы её любили. Так что у меня есть определённые шансы занять своё место в вашем сердце, хотя и не такие предпочтительные как у принцессы Марии....

Я внимательно посмотрел на девушку и глазами показал на начавшее подгорать мясо. Она тут же покраснела и суетливо начала накрывать на стол и раскладывать пищу по тарелкам. А готовит она неплохо, мясо получилось вкусным и неплохо гармонировало с пикантным соусом. Мне понравилось, и я непреминул похвалить девушку за умение готовить из натуральных продуктов. Вернувшись в рубку управления, мы слушали информацию Босса о планете Савбур. Сведения были отрывистыми, противоречивыми и весьма неконкретными, ничего полезного для себя мы не подчерпнули и уж тем более нам не удалось установить, где находилась эта планета до того, как в неё врезался очень большой астероид.

К сожалению, все крупные и мелкие астероиды были давно уничтожены, так что даже следов катастрофы не осталось. Приходилось надеяться только на перстень четырёх ветров, хотя у меня и возникали некоторые сомнения,— ведь Римса не была понтификом. А если перстень реагирует только на понтификов и их потомков? Это нам ещё предстояло узнать.

Внезапно Асмир так сильно тряхнуло, что меня отбросило к противоположенной стене отсека и прилично приложило к стеллажу, где хранились рукописные вахтенные журналы. Римсе повезло больше, она сидела в кресле и эта встряска для неё обошлась практически без видимых последствий, — только испуг и растерянность в глазах.

— Босс, — защита 100%, оружие к бою, кто на нас напал?

— Командор, нападения не было. Из подпространства вынырнул тяжёлый крейсер без опознавательных знаков в непосредственной близости от нас,— менее одного километра. Включаю обзорный экран.

Огромная махина, которая даже целиком не влезла в голограф, без всяких опознавательных знаков, кроме 'Весёлого Роджера' на борту. Пираты. И что им надо в этом тихом уголке империи?

— Командор, с Офира стартовал небольшой пассажирский лайнер. Предположительно крейсер либо ждёт его или поджидает для нападения.

— Несуразная картина получается Босс, — лайнер не больше военного шлюпа, а против него такая громада. Что думаешь?

— Либо очень важный пассажир, либо дорогой груз, либо захват пассажиров для понтификов.

В это время я лихорадочно снимал с себя комбинезон и одевал свою гвардейскую форму. Стесняться было некогда, да и некого, так как молодая леди тоже торопливо одевала гвардейскую экипировку, ни мало не заботясь о том, что бы хоть как-то прикрыть от меня белизну своего тела.

— Босс, один выстрел из нашей пушки. Связь с мостиком серых установлена?

— Да, включить? Сделать так, что бы они видели вас? Выстрел произведён.

— Включай.

— Говорит капитан-командор яхты Асмир. Вы находитесь в зоне моей ответственности и сейчас будете уничтожены.

На капитанском мостике и в рубке управления крейсера наступила мёртвая тишина, потом чей-то властный голос произнёс,— Нас этой чепухой не напугать, а в сказки мы не верим,— именно в эту минуту в динамиках раздались панические крики и проклятья, а доклады посыпались один за другим. Все они сводились к тому, что крейсер распадался на молекулы, атомы и частицы. Последнее, что я увидел, — это открытый рот в беззвучном крике одного из пиратов. С лёгким хлопком исчезли последние обломки, а мерцающее поле антиматерии, поглотив ещё энное количество межзвёздного пространства, растворилось без следа.

— Босс, что с лайнером?

— Завис. Похоже на его борту есть сообщники пиратов и я уверен, из числа экипажа.

— Что показало сканирование?

— Трюмы пустые,— ничего примечательного, только вещи отдыхающих. Пассажиров всего семь человек, первым классом летят двое. Все спят, даже часть экипажа. Два человека в масках находятся в рубке управления.

— Хорошо, разберусь на месте,— включив силовое поле и автономный режим, я перенёс себя в рубку управления лайнера. Моё появление осталось незамеченным, и я стал свидетелем очень интересного разговора.

— Что-то наши друзья опаздывают, не случилось ли чего?

— Не каркай, да и что может случиться? В этом секторе нет ни одного имперского корабля, так что передадим птичку из рук в руки, получим свою часть добычи, новые документы, взорвём лайнер и начнём новую жизнь.

— И всё равно мне тревожно. Сколько раз мы проделывали эти операции, а так не хорошо у меня на сердце в первый раз. А вдруг сейчас появится призрак?

— Ты что, веришь в эти сказки? Да и откуда ему взяться,— именно в это время Асмир сбросил покров невидимости и застыл прямо по курсу лайнера. Оба пилота закричали в один голос, и если первый кричал от испуга и отчаяния, то второй вообще выл как какой-то зверь.

— Босс, забери их к себе и выбей из них всю правду, а ко мне направь Римсу через пару минут. Я продую шлюп и удалю остатки газа.

Оба пилота исчезли. Разобравшись с управлением, я продул все помещения и включил антидот. Кто-то из пилотов был явно садистом и любил наблюдать за паникой на корабле и поведением проснувшихся людей перед неминуемой смертью.

Появилась Римса, а форма гвардейца ей к лицу....

— Принимай управление шлюпом и сажай его на Офир, Босс потом тебя оттуда заберёт.

Зашевелились пассажиры и оставшиеся члены экипажа, а я по громкой связи объявил: — Говорит капитан-командор яхты Асмир. Мой помощник сейчас вас вернёт на Офир, где после замены экипажа вы продолжите свой путь. Старшему стюарду предоставить мне список пассажиров в рубку управления. Пиратский крейсер и пилоты, которые должны были вас передать им — нейтрализованы.

Приятного полёта.

В рубку вошёл пожилой стюард и трясущейся рукой протянул мне список пассажиров. Он во все глаза рассматривал мою форму и экипировку, пока я читал список.

— Старик, что-то не так?

— Милорд, а не могли бы вы открыть лицо?

— Нет, маску снимать не буду, а вот сделать её прозрачной,— пожалуйста.

Старик пристально всматривался в меня, а потом бухнулся на колени,— Неужто сам легендарный лорд Артур?

— Сам, сам, — проговорил я, в очередной раз просматривая список из ничего не значащих фамилий.

— Кто летит первым классом? Почему их нет в списке?

— Это их привилегия, они могут летать инкогнито. Я, конечно, могу ошибаться, но мне кажется, там летит молодая герцогиня Де Бове. Я как-то раз видел её в разделе светской хроники, а зрительная память у меня хорошая.

Герцогиня Де Бове, к тому же молодая. Видимо её мать входила в круг претенденток на место моей жены, однако быстро успокоилась, хотя, вроде и хотела присоединиться ко мне на время похода. Что ж, познакомимся лично.

Силовое поле, следуя какому-то наитию, я отключать не стал, а укрыл им ещё и старшего стюарда.

— Больше чем на два метра от меня не удаляться, идти и стоять у меня за спиной. Всё понятно?

— Да, милорд.

Вот и каюта первого класса. Там удобно развалясь в кресле сидел статный мужчина, а на коленях у него был внушительного вида бластер. От левой руки тонкая цепочка протянулась к соседнему креслу, где сидела ко мне спиной, по-видимому, сама герцогиня.

Несколько выстрелов из бластера, направленные мне в грудь, были поглощены силовым полем,— Теперь моя очередь, согласен? — и я выстрелил в него из игломёта. С опозданием подумал, что надо было бы его сначала допросить, но что сделано, то сделано. Куски мяса разлетелись в разные стороны, а цепочка, слегка звякнув, упала на ковровую дорожку.

— Извини старик, не подумал. Надо было просто поджарить его, а так теперь придётся пассажирам менять корабль, или задержать вылет на пару часов, пока здесь не наведут порядок.

И так, леди, представьтесь, кто вы и куда направляетесь.

Кресло повернулось в мою сторону,— в нём сидела бледная девушка с огромным синяком на пол лица. Однако даже в таком виде она умудрялась сохранять невозмутимый вид, гордую осанку и брезгливость на лице. Истинная аристократка. Отвечать на мои вопросы она не собиралась.

— Так,— протянул я,— значит, из-за вас должны были погибнуть все пассажиры и экипаж судна, а вы в это время нежились бы в каюте на пиратском крейсере и вели праздный образ жизни?

В это время в каюту вошла леди Римса,— Ваше величество, мы приступаем к посадке в автоматическом режиме. Вам самое время покинуть корабль, а главное, не забудьте забрать меня с поверхности.

— Римса? — Меринда?

Что ты тут делаешь? — вопрос прозвучал из уст девушек почти одновременно. Первой ответила Римса,— В настоящий момент я запасной пилот яхты Асмир и вместе с его императорским величеством Легендарным Артуром выполняю особое задание. А что тут делаешь ты?

— Я пленница неизвестных лиц. Меня похитили во время отдыха, усыпили и доставили на это судно. Кто стоит за похищением и что они хотят,— выкуп или нечто другое,— я не знаю.

— Ладно девушки, вы тут мило пообщайтесь, а мне пора. Римса, долго не болтай, через пять минут после приземления я заберу тебя, — отключив силовое поле, я перенёс себя в медицинский модуль.

Оба пилота представляли из себя жалкое зрелище, — Представляешь командор, они совсем не умеют терпеть боль и поют здесь такие интересные вещи.... Если коротко, то серое братство вступило в союз с понтификами с целью захвата наследников особо влиятельных семей. Решили начать с Де Бове. Всё это делается для того, что бы лишить тебя их поддержки в предстоящей схватке за имперский престол. Молодую герцогиню должны были доставить на Савбур во дворец твоего брата, где она играла бы роль дорогого гостя, а заодно служила бы живым щитом.

— Немедленно передай эти сведения Адмиралу, пусть сделает их достоянием гласности и предпримет соответствующие меры. Этих выкинь за борт. На их совести не один десяток жизней ни в чем не повинных людей, так что никакого снисхождения они не заслуживают. Их семьи, родных и близких арестовать, и выслать на дикие планеты, которые только начали колонизировать, имущество конфисковать и распределить между семьями пропавших безвести в космосе.

123 ... 5556575859 ... 727374
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх