Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Великие тайны прошлого


Статус:
Закончен
Опубликован:
15.08.2012 — 19.08.2014
Читателей:
1
Аннотация:
Великие тайны прошлого в околонаучной, приключенческой фантастике для "детей изрядного возраста". В новой редакции и с продолжением третьей книги.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Принцесса Элиза всё так же сидела в кают-компании и о чем-то напряжённо размышляла,— Мерелин, а теперь я жду подробного и главное, правдивого рассказа,— проговорила она, как только я уселся рядом с ней. Что-либо скрывать от неё мне не было смысла, и я стал излагать своё видение произошедших событий....

— Значит, тебе подсунули клона этой девушки и даже организовали ложную женитьбу сначала в том мире, а потом, когда ты нашёл свою Изю, то и здесь. Ты представляешь, какой бы разразился скандал, когда достоянием общественности стало бы известие, что твоя жена клон, а не нормальный человек? Я теперь даже затрудняюсь сказать, чьих рук дело её смерть,— то ли твоих врагов, то ли твоих друзей.

— Бабуля, теперь ты понимаешь, почему я веду себя грубо и жестоко с Рати. Если она попадёт в руки сторонников Де Бове, — моё поведение гарантирует ей жизнь, тем более, что признание было выбито из неё силой, с применением пыток, от которых она даже поседела.

— Так это седина? А я думала, что у неё такой цвет волос. Бедная девочка, ей пришлось уже столько пережить, — смерть родителей, варварское обращение... Ты действительно чудовище Мерелин.

Раздался зуммер экстренной связи с Телосом,— Мне удалось установить, где находятся уцелевшие спутники планеты Тридцати трёх лун, но лучше, если ты узнаешь их координаты от меня лично. Жду тебя.

-Я прибуду, если мне будет гарантировано, что в Телосе больше никого не будет из моих родственников, — как дальних, так и близких.

Наступила заминка на доли секунд, а затем хранитель произнёс,— Сожалею, но это я тебе гарантировать не смогу,— а я вспомнил аксиому,— в Телосе говорят только правду.

Связь прервалась.

— Наверное Артур попросил Хранителя устроить вам встречу. Ты не боишься, что ваш разговор могут отследить?

— Трансляция велась из самого большого казино Вегаса, пусть ищут меня там, среди кучи народа и не привлекая внимания.

Принцесса легко встала с дивана, подошла к небольшому бару и достала из него хрустальную бутылку с тёмно-коричневой жидкостью,— Тебе не повредит принять немного моего лекарства, это позволит тебе на время отвлечься от забот, выспаться и набраться сил и бодрости. Я распорядилась, что бы тебе приготовили твою каюту.

Она нацедила немного настойки и подала мне рюмку. Одним глотком я выпил содержимое и откинулся на спинку дивана.

— Пойдём мой мальчик, я провожу тебя. Вижу, что тебе действительно досталось в эти дни. По-крайней мере эту ночь ты проведёшь окружённый вниманием и заботой.

В моей каюте ничего не изменилось, разве только некоторые игрушки были расставлены в другом порядке. И хотя я давно вырос из детского возраста, глядя на них я загрустил. Некоторые из них были подарены ещё моими родителями, и это была та незримая ниточка, что связывала нас.

Барбос бодро доложил, что всё под контролем и пожелал мне спокойной ночи. Заснул я действительно очень быстро, и снилось мне, что мы с Изей вновь занимаемся любовью как в первую совместную ночь, позволяя заново пережить восторг и радость первой близости...

Утром я проснулся действительно хорошо отдохнувшим и полностью восстановившимся. Смутило меня только одно,— вечером я вроде ложился на зелёные простыни, а сейчас кровать была застелена синим комплектом, — хотя это, возможно, была игра света в каюте. Быстро приведя себя в порядок, я отправился в кухонный отсек, резонно полагая, что принцесса ещё спит в такую рань, однако я ошибся. Её голос я услышал из-за приоткрытой двери.

— ... главное, что бы не он тебе поверил, а ты сама верила в то, что говоришь...

— Бабуля, я встал и хочу есть,— подслушивать, а тем более копаться в чужих мыслях для меня было противоестественно, поэтому я поспешил обозначить своё присутствие. — Это с кем ты тут общалась?

— С твоей пленницей. Она пытается убедить меня, что против тебя не замышляла ничего и как только осознала, в какую игру её втянули, так сразу же оборвала все контакты с заговорщиками.

— И ты ей поверила?

— Мне показалось, что она говорила искренне.

— А вот моё кольцо правды говорит совсем иное. Даже малейшая ложь вызывает его нагревание, так что девица в очередной раз пытается обмануть. Со мной этот фокус не проходит, и она переключилась на тебя. Будь осторожна и бдительна, эта змея способна на многое. Сразу же после завтрака я убуду, тебе лучше не знать, куда и для чего, тогда даже дед не сможет у тебя это выведать.

Завтрак проходил в полном молчании, вернее молчала леди Элиза, а я вникал в информацию Барбоса, который знакомил меня с поступившим межгалактическими новостями и радиоперехватами. Львиная доля сообщений касалась происшествия в императорском дворце, когда во время ремонтных работ в крыле для занятий спортом, в стене нашли человеческий скелет со следами насильственной смерти. Строились предположения, кто это может быть и когда это произошло. Я не удержался и громко рассмеялся.

— Представляете миледи, в тренажёрном зале нашли наш муляж скелета человека. Помнится, лет десять назад, мы его туда поместили в надежде, что слой штукатурки осыплется во время занятий девочек, и мы с друзьями громко посмеёмся над их визгом и страхами. Но толи мы что-то не продумали, или перемудрили, но кладка не рассыпалась и вот теперь его нашли. А какой шум подняли...

Со Стремительного я перенёс Асмир в наше семейное имение и поместил его на открытую площадку. Расчёт строился на том, что подобной наглости от меня вряд ли ждут и под носом императорской службы безопасности меня искать не будут, или будут, но в самую последнюю очередь. Теперь я находился в самом эпицентре событий и Барбос снабжал меня самой свежей информацией и новостями. Похороны графа Влада Росси Де Бове прошли без лишней шумихи и помпезности, а вот сведений о смерти его отца и одной из двоюродных сестёр, Барбос нигде не нашёл. Или леди Элиза что-то напутала, или императорский двор решил скрыть до поры — до времени это происшествие.

В светской хронике появилось сообщение о том, что жена императора — её величество Мария Изабелла Нимуэ отправилась навестить свою мать, — принцессу Элизу. Однако ни о сроках визита или предполагаемой даты возвращения не было сказано ни слова. Вывод напрашивался один,— в семье императора произошёл разлад и, как мне представляется, моя бабуля решила уехать к своей матери. Я не предусмотрел только одного, — ведь там, на Стремительном, находилась Рати и теперь моя идея поместить девушку в музее, — не представлялась мне правильной.

Пользуясь относительной свободой и возможностью мгновенно перемещаться, я искал малейшие намёки на то, где могут находится остатки хранилища знаний понтификов. Я даже проник в императорский архив, в тот его отдел, куда не был допущен даже Барбос, и где работать приходилось постаринке,— самому искать и листать многочисленные документы.

Ничего найти мне не удалось, зато всплыли перстни четырёх ветров, которые раньше позволяли проникать потомку понтифика на запретную планету. Наконец Барбос сообщил мне, что ему удалось примерно установить место, где была уничтожена планета Тридцати трёх лун. Нашёл он его случайно, просматривая архив изучения жёсткого космического излучения в созвездии Астрат, где примерно в это время был зафиксирован выброс антиматерии. К сожалению, воспользоваться в полном объёме памятью кольца Барбос не мог, так как многие данные были зашифрованы и закодированы, и без знания ключа к ним подступиться было невозможно.

Помня о своём обещании представить образец живой воды в Телос для изучения, я наведался на Гнилую пустошь. Место я не узнал,— вместо необозримой зелени полей я увидел выжженную и потрескавшуюся землю, испещрённую ямами и траншеями. Никс на мой зов не откликнулся и я перенёс себя в дом Изергиль, вернее в то, что осталось от этого дома. Города как такового не существовало. Всё дома были разрушены и сожжены до основания, большая часть жителей отсутствовала, а те, кто мне попадался,— вели жалкое сосуществование.

Оказалось, что на город пролился огненный дождь и огромные птицы сжигали и разрушали дома. Драконы и их всадники были бессильны и все погибли, а потом пришли воины короля Ирда и добили уцелевших, а всех женщин и детей взяли в полон. Потом с больших птиц на Гнилую пустошь опустились железные чудовища и стали её грызть, но живая вода ушла из этих мест и через несколько лет пустошь превратилась в каменистую пустыню. В Тамине осталось всего полтора десятка жителей, которые ведут жалкий образ жизни, разыскивая в развалинах королевского замка остатки от разграбленных запасов.

Вернувшись к месту первой встречи с Изергиль, я своим мечом проковырял в твёрдой как камень земле небольшую ямку, которая через некоторое время стала заполняться водой. Я не сомневался, что это так называемая живая вода, которая, повинуясь моему зову, поднялась к поверхности. Я так же не сомневался, что за пустошью ведётся наблюдение, как и за развалинами города в надежде, что я здесь появлюсь. Так что ждать гостей осталось недолго. Было только непонятно, кто это будет — варвары Ирда, или гости из космоса. Я набрал несколько приготовленных небольших ёмкостей и разместил их у себя на поясе. Время шло, но никто не появлялся, и я уж было решил, что мои опасения беспочвенны, когда чувство опасности буквально стегануло меня, а моё силовое поле скачком выросло до максимального значения. Раздался гул и надо мной в воздухе возникла размытая фигура боевого катера, прикрытая силовым полем. Внезапно он окутался огненным шаром и с оглушительным звуком взорвался, а в голове у меня прозвучало,— Ну что пылинка, чуть было не доигрался? Ещё мгновение и от тебя не осталось бы и мокрого места. Странное ты существо,— называешь себя разумным, а разума нет совсем.

Я оказался в уже знакомом мне зале, где сгусток мрака приветливо мигнул несколькими разрядами молний,— Нельзя недооценивать своих противником, тем более, что ты собираешься вести войну на два или три фронта. Союзники у тебя есть, или ты решил всех победить в одиночку?

— Кто это был и почему он так внезапно возник надо мной?

— А сам-то ты что думаешь? Наверняка ты не единственный, кто обладает способностью перемещаться во времени и пространстве.

— Значит кто-то из моих родственников, из тех, кто побывал в Телосе? Осталось узнать кто, изображение можешь мне показать?

— Тебе весь экипаж представить или только капитана? — сарказм в голосе Хаоса я не уловил и поэтому ответил,— Лучше всех кто был на борту, вдруг нужный мне объект является пассажиром, а не членом команды.

— Умнеешь на глазах, пылинка. Смотри...

Прямо в воздухе возникло изображение рубки управления стандартным патрульным катером, только оружейная палуба была переделана и там, за экраном наблюдений и целеуказаний сидел мастер орудий, а за спиной у него находилась незнакомая мне женщина, которая никогда не входила в состав нашей семьи.

— Хаос, как это может быть? Ведь она никогда не бывала в Телосе.

— Зато она заместитель ректора академии магии, а значит, обладает особыми способностями. Вернее — обладала.

На этом наш разговор прервался, а я оказался на борту Асмир, за пультом управления,— Барбос, что нам известно о заместителе леди Меринды из академии магии?

Ответ последовал незамедлительно, — Это племянница твоей второй бабушки, женская особь тридцати семи лет, не замужем. Говорят, что она имела виды на твоего отца и везде сопровождала его, но он предпочёл другую,— твою мать. Она сильный, даже очень сильный маг, хотя и старается держаться в тени своей тёти. Компрометирующих сведений на неё нет. Скрытна, осторожна, не склонна к риску, представлена ко двору императора двадцать два года назад. Что бы собрать более подробные сведения мне понадобится время.

— Не надо, проследи, когда появится некролог о её кончине. Какие ещё новости заслуживающие внимания?

— Ваша бабушка вернулась во дворец. Музей Стремительного временно закрыт на реставрацию линкора.

Ага, вот. Прогулочный катер, на котором путешествовала по делам магической академии заместитель ректора леди Стар, потерпел аварию и сгорел в плотных слоях атмосферы из-за отказа автоматики. Спастись не удалось никому. Ну, и тут список соболезнований....

Быстро сработали. Значит, автоматика отказала, и сильному магу не помогли её навыки и умения? Они что всех считают тупыми недоумками,— могли бы придумать что-нибудь поинтереснее и правдоподобнее. Хотя, не многие знали, что леди Стар была сильным магом и для большинства подобная информация выглядит правдиво. Нет — нет, а подобные происшествия иногда случаются.

— Командор, нам, наверное, пора покинуть эту тихую заводь. В последние несколько дней мои приборы зафиксировали нездоровый интерес со стороны неустановленных лиц к имению. Кто-то ведёт за ним наблюдение, но очень осторожно, заметить его можно, если только очень постараться.

— Ты прав дружище, мне тоже как то не по себе. А давай ка навестим дядю Юрика, давно мы с ним не встречались,— у меня из головы не выходили слова Хаоса о поиске возможных союзников, а на эту роль как нельзя лучше подходил брат моего отца.

— Ага, у меня есть данные, что последняя ваша встреча состоялась, когда тебе не было ещё трёх лет, так что понятие давно,— здесь неприемлем. Можно считать, что вы вообще с ним не встречались. К взлёту мне готовиться, или ты сразу выкинешь нас куда-нибудь поближе к тому сектору галактики?

— Пожалуй, мы переместимся ближе к Денебу, а уж оттуда — своим ходом, а ты подготовь мне справку о состоянии дел в зоне ответственности наместника императора, а так же его психологический портрет.

Асмир с тихим шорохом исчезла с открытой стоянки, оставив после себя только немного примятое покрытие и слегка качающиеся ветви деревьев на периметре нашего временного пристанища.

К Денебу мы не попали, мне просто банально не хватило возможности это сделать. Дело в том, что путешествия во времени и пространстве требуют очень большой расход энергии и внутренних сил, и хотя я мог подпитываться магнитным полем планет, этого оказалось недостаточно, и, достигнув предела, я использовал все свои резервы без остатка. Асмиру пришлось лететь на гипредвигателях, а мне усилено питаться и спать. За три дня полёта я вновь почувствовал себя в хорошей форме и даже навестил небольшой тренажёрный зал, где вволю поиздевался над своим организмом.

... И так, дядя Юрик, на двадцать лет старше меня, родной брат моего отца и человек, который отказался, в перспективе, стать императором всего разумного мира. До сих пор не женат, хотя имеет двух взрослых дочерей близняшек. Не женился из-за мезальянса и прямого запрета императора, а его морганический брак не был признан официально. При дворе императора не появлялся уже много лет. Его несостоявшаяся жена,— леди Дарья, которой он даровал титул баронессы как принц крови, происходит из обычной городской семьи переселенцев. С ней он познакомился на одном из благотворительных балов на тогда ещё приграничной планете Борей. В данном секторе галактики, за который отвечает дядя, всего семнадцать населённых планет и ещё семь пригодных для жизни и ждущие своей колонизации. Это осколки, так сказать, бывшей империи метаморфоз. Именно поэтому народ из метрополии не особо стремиться переезжать сюда, страх пред насекомыми ещё жив в сердцах.

123 ... 697071727374
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх