Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дети Древнего Бога


Автор:
Жанры:
Статус:
Закончен
Опубликован:
17.09.2011 — 17.09.2011
Читателей:
29
Аннотация:
Эпифеский фанфик по Neon Genesis Evangelion. Предназначен к прочтению части любителей покричать "не так всё было!" (то есть не так, как в оригинале), и категорически не рекомендуется к прочтению оставшейся части (было только так, как в оригинале, а всех грязных еретиков надо сжечь).
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Они пользовались услугами переводчика, морщинистого, скорбно выглядевшего старика, судя по виду которого можно было сказать, что он немало повидал в этой жизни. Когда он говорил, Синдзи слышался нескрываемый сарказм в его голосе, словно он раздражал этого человека.

— Я так понимаю, твой отец отослал тебя к другим родственникам, после смерти твоей матери.

— Да, работа в NERV отнимала все его время.

— Тебе, наверное, там жилось плохо, — сказала Светлана.

— Я понимаю, почему отец поступил так, — ответил Синдзи.

Светлана обратилась к Фему, но Синдзи не понял, что она сказала. Фем кивнул, после чего Светлана продолжила:

— Мы слышали, ты был на особом положении среди пилотов.

— Не думаю, что отец выделял кого-либо. В Перу, он послал меня в бой, хотя я был тяжело ранен. И я живу не лучше остальных.

— Ты живешь с командиром Кацураги?

— Да, — кивнул Синдзи.

— У нее проблемы с алкоголем, не так ли?

Он нахмурился.

— Она не алкоголик, — он знал, что прав только наполовину. Она выпивала почти все время, с тех пор как он жил с ней. Но он не собирался говорить об этом. Инспектора жаждали крови, и он не хотел давать им никакой зацепки, — Она хороший опекун и отличный командир.

— Правда ли, что она спит с одним из своих подчиненных?

— Нет! — ответил Синдзи резко. — Она ни с кем не встречается, с тех пор как Кадзи умер, и он не был ее подчиненным.

— Ах, да, ее ухажер, погибший спасая Гендо от Ангела, известного, как Нарушитель, верно?

— Да, — Синдзи сделал паузу, — Он был хорошим человеком.

— Его характеристика безупречна, но я слышал, он слыл известным бабником. Но это не важно. У нас есть информация, что после сражения с Нарушителем между пилотами возникла некоторая напряженность.

— Никто не совершенен, — нахмурился Синдзи.

— Если конкретно, то между пилотами Лэнгли и Аянами возникли серьезные трения. Так?

— Им лучше не оставаться наедине, — признался Синдзи.

— Почему?

Синдзи напрягся, не желая поднимать эту тему.

— Я точно не уверен, но после того, как мы убили Нарушителя, мы перенесли некоторые... побочные эффекты, — он вздрогнул от воспоминаний, — Рей потеряла контроль.

— Она изнасиловала Лэнгли? — спросила Светлана.

— Я не знаю, что именно случилось, — ответил Синдзи, — Но вы не сможете понять, на что это походило. Я вынужден был запереться в ванной и... и... — он покраснел. — Можем мы поговорить о чем-нибудь другом?

— Кого бы ты обвинили в разрушении Геофронта?

— Ангелов, — сказал Синдзи.

Джилиам Гарсия, высокий тощий мужчина, с загорелой кожей, в очень дорогом костюме, возвратился из ванной. Он сел рядом со Светланой.

— Ага, добрались до уничтожения Геофронта? — уточнил он.

Светлана кивнула, затем снова обратилась к Синдзи:

— Да, но другие Ангелы появлялись, не разрушая его.

— Мы сделали все, что могли. Думаю, если бы АДАМА держали где-нибудь в другом месте, мы могли бы остановить его, не причинив значительного ущерба.

Наконец, заговорил Фем:

— Я знаю, ты встречаешься с пилотом Лэнгли.

— Да, — кивнул Синдзи.

— Как считаешь — она устойчива?

— Иногда, она немного вспыльчива, — сказал Синдзи, тщательно взвешивая свои слова, — Но она столь же нормальна, как и я. Если вы это имеете в виду.

— У нее были разногласия с командующим Икари?

— Да.

— Из-за чего?

— Ей не нравится, когда от нее что-либо скрывают, а в NERV таких секретов предостаточно. И отец иногда бывает довольно грубым.

— Я так понимаю, она несколько раз пыталась убить его.

— Когда люди рассержены, они иногда говорят не то, что на самом деле имеют в виду, — сказал Синдзи, — И если бы Аска действительно хотела бы убить его, никто не смог бы остановить ее.

— Хмм.

— Уже пытались, — сказал Синдзи, стараясь заверить в этом самого себя.

— Моя очередь, — сказал Джилиам, вытаскивая стопку рапортов, — Мы собираемся пробежаться по всем миссиям.

Синдзи уставился на документы. Похоже, это займет довольно много времени.


* * *

— Они называют себя "Церковь Последователей". У них нет ясно выраженного учения, но они верят, что все вы — боги, которым нужно поклоняться. Нет никаких явных лидеров, кажется, это свободная коалиция различных групп с различными верованиями, но все они убеждены в вашей божественной сущности. Христиане считают вас ангелами, нео-язычники — воскрешенными богами, есть такие, кто называет вас бодхисатхвами. Мы ожидаем, что в конце концов движение распадется из-за этих разногласий, но пока, оно производит впечатление достаточно сплоченного, чтобы распространиться по Европе, среди наиболее влиятельных европейских народов, — Фуюцуки в сомнении покачал головой.

— А США, Канада, Австралия и так далее? — спросила Аска.

Фуюцуки, Мисато и Дети сидели за столом для брифингов, перед каждым лежала стопка документов. Синдзи подумал — зачем нужны такие подробные отчеты, если Фуюцуки все равно все объяснит?

Фуюцуки продолжал:

— Ваше присутствие здесь, в Германии, несомненно привлекло внимание членов данной организации, и они начинают наводнять близлежащие города. Я не хочу ограничивать ваши походы в город, но настоятельно прошу избегать любого контакта с этими людьми, пока мы не выясним — на что они способны.

— Насколько многочисленно это движение? — спросила Анна.

— У нас нет точных сведений, но приблизительно их около миллиона, по всему миру. Это капля в море, но присутствие двадцати-тридцати тысяч из них в местных городах — весьма существенно для нас.

Мисато нахмурилась.

— Если они попробуют что-нибудь выкинуть, например, прорваться на базу, чтобы насладиться сиянием Детей... мы не сможем остановить их.

— Правда? — занервничал Тодзи.

— Возможно, в Геофронте это удалось бы, но NERV-Германия хоть и хорошо защищена, но не предназначена для отражения атаки тысяч людей. База достаточно надежная, чтобы предотвратить нападение террористов или преступников, если только...

— ...им не помогают предатели, — вспомнила Хикари, — Они схвачены?

— Все предатели погибли в бою, — ответила Мисато, — Я полагаю, если мы развернем ЕВ, то в случае атаки мы могли бы разогнать всех, но на этой базе слишком много мест недоступных для ЕВ.

— Будем надеяться, что до такого не дойдет, — сказал Фуюцуки, — Они не производят впечатление настолько враждебных. Но все же, я боюсь, они могут осложнить нам жизнь, — он сделал паузу, — Это напомнило мне, что вы должны посетить "проект Барбаросса", меня интересует перспективность их разработок, но я не склонен доверять их официальным докладам.

— Хорошо, я займусь этим, — сказала Мисато, — Но я думаю, они потерпят неудачу.

— Я тоже так считаю, но нам нужно быть в курсе, чтобы избежать неожиданностей.

Она кивнула.

— Я договорюсь о визите.


* * *

— Блин, придурки, — бросила Аска, плюхнувшись на свою кровать, — Вбили себе в головы, что мы божества, и все тут.

— Ну, возможно, они правы, — сказала Анна, — Мы обладаем силой, что за пределами понимания простых смертных. Я имею в виду вещи, на которые ты способна. Ты можешь летать, метать огонь со своих рук, ты можешь защитить себя силовым полем, твоя кровь обладает собственной силой...

— Это делает меня супер-героем, но никак не богом, — возразила Аска. — Или поганым мутантом, но не богом. Я не живу на небесах, я не могу спасать души, и я не создавала вселенную. Я не чувствую в себе ничего божественного.

— Ты помогла спасти души в Королевстве Радости, — напомнила Анна, — А Древние Боги относятся к вам, как к своим детям.

— Есть только одни бог, и это — не я, — заявила Аска, — Я лишь смертный человек, превращенный в урода дурацкими возможностями, которых я не просила. Проклятье, не могу поверить, что когда-то мечтала стать пилотом, — она вздохнула.

— Как там твой компьютер? — спросила Анна, — Все починила?

— Только то, что смогла. Дурацкий вирус, — Аска села и потянулась к компьютеру, выведя его из режима ожидания, — Мне нужен антивирус получше.

— Я знаю хорошее место, где его можно раздобыть, — предложила Анна, — И я нашла кое-что, на что тебе будет интересно взглянуть.

— Спасибо, Анна, — сказала Аска, передавая ей клавиатуру.

— Для подруги — все, что угодно.


* * *

Мегуми нервно поправила костюм, чувствовала себя не в своей тарелке. Она находилась, судя по всему в небольшом спортивном зале, ускоренными темпами превращаемым в некое подобие церкви. Две дюжины членов движения до сих пор занимались покраской, уборкой и окончательной отделкой помещения. "Никогда раньше не была в церкви, столь похожей на базар", — подумала она, стараясь не слишком откровенно рассматривать разных приверженцев культа. Она не видела в них ничего необычного. Вполне нормальные люди, в рабочей одежде, занимающиеся ремонтом. Мужчины и женщины, возраст которых в среднем варьировался от двадцати до тридцати лет. Единственное, что их выделяло — шестиугольные звезды, похожие на звезду Давида, но с языком пламени в центре.

Из канцелярии появился секретарь и объявил:

— Мистер Шмидт готов принять вас.

Мистер Шмидт оказался аккуратно одетым мужчиной, лет сорока. Он мог бы с тем же успехом являться менеджером среднего звена. И выглядел он гораздо более нормальным, чем ожидала Мегуми, только казался немного утомленным. Его стол был завален бумагами, но он ничем не отличался от тех сотен людей, у которых она брала интервью за эти годы. Шмидт взглянул на нее и постарался улыбнуться. Это была улыбка усталого человека, который сейчас бы предпочел немного вздремнуть, чем отвечать на вопросы любопытной журналистки.

— Мегуми Канзаки, я полагаю? — спросил он.

— Да, ответила она на немецком, — Я надеюсь, мой немецкий не слишком плох и вы можете меня понимать.

— Я впечатлен, что вы вообще знаете наш язык, хотя прибыли из Японии, — ответил он, — И я немного удивлен, видя японскую журналистку здесь, в Германии.

— Нас интересует все, что происходит в мире, — сказала Мегуми, — И я сопровождаю Детей и NERV.

Он кивнул.

— Пожалуйста, садитесь. Хотите чаю?

— Спасибо, не откажусь.

Арнольд принес чашки с чаем. Сев, он некоторое время наслаждался своим напитком.

— Итак, что бы вы хотели узнать? — наконец спросил он.

— Ну, я не знакома с истоками, породившими вашего движения, так что, полагаю, первый вопрос будет: Почему вы поклоняетесь Детям?

— Потому что они святые. Их прибытие предсказано многими древними текстами, и они обладают божественной силой. Они — дети древних богов, пришедшие спасти нас в наш самый черный час, — сказал Арнольд, стараясь интонацией донести всю важность факта до Мегуми, — Придет время, когда они сбросят оковы смертных, сдерживающие их, и тогда они предстанут в полной славе.

— Оковы смертных? — переспросила Мегуми, — Вроде как вознесение на небеса?

— Прекращение служения смертным. Это наш долг — служить им, — пояснил Арнольд, — Но вместо этого, NERV использует их, как слуг, хотя они заслуживают почитания и восхваления.

— И что же вы планируете предпринять?

— Мы не приемлем насилия, — ответил Арнольд, — В конце концов, это право Детей — сбросить их цепи. Мы уверены, что они сделают это, как только осознают такую возможность.

— Хорошо, — сказала Мегуми, — А почему многие из вас переехали сюда?

— Чтобы быть ближе к Детям, конечно. Многие из нас, к сожалению, не могли позволить себе такой переезд, но те, кто могли — стекаются сюда, — сказал Арнольд, — Как видите, это порождает для меня массу бумажной работы, — он развел руками над столом.

— Вы стоите во главе всех этих людей?

— Я отвечаю за экспансию нашей Церкви, и стараюсь помочь найти всем этим людям работу и место для проживания. У меня слишком маленький штат, а дела накапливаются быстрее, чем я могу с ними справиться. Я собираюсь нанять побольше персонала, но хороших помощников найти нелегко, да и с деньгами проблема.

— Значит, вы вроде епископа? — спросила Мегуми.

— Сравнение не хуже любого другого. Хотя административная сторона дела не оставляет мне много времени для духовных вопросов, — он вздохнул, — Но кто-то должен этим заниматься.

— Значит, вы утверждаете, что Дети — святые? Что это означает для верующих? — спросила Мегуми.

— Хороший вопрос, — ответил он, протягивая ей брошюру, — Здесь все подробно расписано. Если в двух словах, мы полагаем, что предназначение человечества — служить святым. Дети прибыли, чтобы сопроводить нас в новую эру человечества, мы должны отказаться от старого и пойти другим, новым путем. Как только Ангелы будут побеждены, они введут нас в новый золотой век. Сейчас же, наш долг помогать им нашими молитвами и воздавать им почести, которые они заслуживают.

Она опустила брошюру в свою сумочку.

— Хорошо. Думаю, я узнала все, что нужно для начала.

— Вы можете в любой момент встретиться со мной, если захотите узнать больше.

Она кивнула.

— Так и сделаю.


* * *

— Я считаю, нужно внедрить к ним агента, — сказала Мисато.

Вейсс кивнул, соглашаясь.

— Да, нам нужен свой человек в их рядах, чтобы предупредить о возможной угрозе.

Шло совещание старших офицеров во главе с Фуюцуки по вопросу о Последователях.

— Есть предложения — кого послать? — спросил он.

— Как насчет Макото? Он надежный и может правдоподобно изобразить человека, желающего взглянуть на божественную сущность Детей "изнутри", — предложила Мисато.

— Нам нужен человек, хорошо говорящий по-немецки, — сказала Рицуко, — Достаточно хорошо, чтобы сойти за местного.

— У меня есть на примете такой человек. Питер Бременхофен. Он хороший человек, преданный и осторожный. И немецкий его родной язык, — предложила Ингрид.

— Хорошо, если вы доверяете ему, я приму на веру ваше мнение, — сказал Фуюцуки, — Отправьте его, как можно скорее.

— Есть, — кивнула Ингрид.


* * *

— До нас дошли слухи, что во время нападения Нарушителя у командующего Икари было свидание? — спросил инспектор Эндрю Уолкер. Он представлял Австралию в комитете инспекторов.

— Не думаю, что кто-либо захотел бы заняться сексом с ним, даже если бы у него было такое желание. Для этого надо быть совершенно безрассудным, — ответила Мисато.

Другой инспектор, Фаисал Шахид из Сирии, поинтересовался:

— Настолько плохо?

— Да, — ответила Мисато.

— Проклятье, — это прозвучало так, словно он жалеет Гендо.

Уолкер вздохнул и закатил глаза.

— Если я правильно понял, Нарушитель успешно исполнил роль командующего Икари и воспользовался его кодом доступа, чтобы отключить МАГИ?

— Да, — сказала Мисато, — Он способен изменять форму, по образу того, кого захватил.

— И командующий выдал ему код доступа? — спросил Уолкер.

"Дела принимают паршивый оборот", — подумала Мисато, — Это остается невыясненным.

— Я понимаю, — сказал он.

— Возможно, создатели МАГИ оставили в них какие-то лазейки, которыми и воспользовался Нарушитель, — продолжала Мисато, — В действительности, одна из них использовалась, чтобы восстановить контроль над МАГИ.

123 ... 121122123124125 ... 158159160
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх