Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дети Древнего Бога


Автор:
Жанры:
Статус:
Закончен
Опубликован:
17.09.2011 — 17.09.2011
Читателей:
29
Аннотация:
Эпифеский фанфик по Neon Genesis Evangelion. Предназначен к прочтению части любителей покричать "не так всё было!" (то есть не так, как в оригинале), и категорически не рекомендуется к прочтению оставшейся части (было только так, как в оригинале, а всех грязных еретиков надо сжечь).
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

И она полетела в том же направлении, куда падал метеор.

Дети в шоке проводили ее взглядом.

— Что она сейчас сказала? — пробормотал Тодзи.

— Анна, вернись! — закричала Аска, поднимаясь в небо вслед за ней.

— Остановитесь! Остановитесь! — орала Мисато, — Это слишком опасно!

Рей отрастила черные крылья и полетела за Анной и Аской.

— Как мы...? — начал Тодзи.

Синдзи схватил Тодзи одной рукой, Хикари другой и взмыл в воздух на огромных белых крыльях.

— Вот дерьмо, — сказал Тодзи.

— Синдзи, вернись! — кричала Мисато.

— Я не могу оставить их одних! — ответил он.

— По-крайней мере, включи свой сотовый, чтобы мы знали, что происходит! — прокричала Мисато.

— Хикари, набери номер Мисато, — велел Синдзи.

Она кивнула и сделала, как он сказал, а Синдзи понесся на восток.


* * *

Когда обслуживающий персонал попытался загрузить ЕВ на транспортеры, те ожили, заставив служащих разбежаться в панике. ЕВЫ разломали свои крепежные устройства, и бросились бежать к Рейну, не разбирая дороги.


* * *

Пылающий метеор врезался в землю раньше, чем Дети успели перехватить его. Приблизившись, они увидели, что он разнес при падении завод, производящий консервы и детали для станков, превратив его в груду смятого и искореженного металла. Окруженная неровным кольцом расплавленного и раскаленного металла, ледяная поверхность метеора раскололась, выпустив светящуюся желтую массу, размером с небольшой автомобиль, вытекающую на край кратера. По мере движения, масса поглощала металл и камни вокруг, увеличиваясь в размерах.

— Ну, здорово, какая-то чертова Капля, — сказал Тодзи, — У кого-нибудь есть под рукой гигантский морозильник?

Рей простерла руки и небеса затуманились. Синдзи и Аска, увидев это, также сосредоточились. Вскоре, сильный буран обрушился на существо. Но он скорее раздражал его, чем наносил вред.

— Это не Капля! — закричала Анна, — Это — Семя Азатота, не какой-нибудь второсортный монстр!

— Что, на хрен, это значит? — переспросил Тодзи.

— В центре вселенной пребывает Демон-Султан Азатот, — сказала Анна, — Окруженный свитой, что унимает его безумный гнев. Он повелевает всем сущим. Время от времени, он размножается, выплевывая часть самого себя, странствующую, пока она не сталкивается с миром, который может поглотить и превратиться в младшее подобие своего отца.

— Дерьмо, — произнес Тодзи.

— Мы должны удержать его нашими АТ-полями, — сказал Синдзи, — Как мы сделали с АДАМОМ.

— Ты действительно думаешь, что мы сможем сделать это без наших ЕВ? — растерянно спросила Хикари.

— Мы должны попытаться, — ответил Синдзи.

Хикари передала все сказанное Мисато.

/ ЕВЫ освободились и движутся в вашем направлении, — сообщила Мисато им. — Посмотрите, сможете ли вы сдержать эту тварь своими АТ-полями, но не рискуйте понапрасну, пока ЕВЫ не доберутся до вас./

— Черт возьми, как жаль что я не могу тоже вырастить крылья, — сказал Тодзи, — Иначе мы могли бы окружить его.

— Ты можешь! — вскричала Анна, — Мы поглотили силу АДАМА и теперь наши формы изменчивы, как у него.

— Правда? — удивился Тодзи. Он попытался убедить свое тело вырастить крылья. Его рубашка затрещала, разрываемая огромными красными крыльями, что прорезались из его лопаток, — Здорово, черт возьми!

— Что, совершенно изменчивы? — спросила Хикари, также отращивая крылья.

— Мы — боги! Наша плоть повинуется нашим приказам! — закричала Анна, выдвигаясь на позицию.

Дети развернулись, образовав шестиугольник вокруг растущего Семени, которое продолжало поглощать все, чего касались его щупальца. Они развели свои руки и сформировали АТ-поля. Четыре из них сияли ярко, два других — чуть более тускло. Они расширяли границы полей, пока те не коснулись друг друга, и затем, Дети стали приближаться к Семени.

Оно набросилось на их поля, но те выдержали, медленно сжимая и уплотняя Семя. Но чем больше оно сжималось, тем больше росло давление.

Они могли чувствовать вой его мыслей, когда оно оказалось зажато между АТ-полей. Тодзи вспотел от страха, что существо прорвется напротив него; он ощущал, как прогибается его АТ-поле. Рей молча давила, с намеком на ликование во взгляде. Анна усмехалась, словно кот, играющий с мышью. Синдзи выглядел откровенно испуганным, но, тем не менее, продвигался вперед. Аска была очень мрачной. Тодзи оглянулся на Хикари и увидел ее довольно взволнованной.

"Слишком легко, — подумал Тодзи, — Даже с учетом того, что у меня не слишком получается, — его отбросило назад, и он почувствовал, как зарывается ногами в землю, — Скорей бы наши ЕВЫ добрались сюда".

/ Что сейчас происходит?/ — спросила Мисато у Хикари.

— Думаю, мы побеждаем. Мы прибыли сюда вовремя, — Хикари постаралась успокоиться, но она боялась, что все может пойти не так, как надо.

/ Командующий Фуюцуки хочет, чтобы вы сдерживали существо до подхода ЕВ. Он надеется, что нам удастся взять его живым./

— Мы действительно сможем удержать его? — спросила Хикари.

/ Он надеется на это. Убедитесь, что рост существа прекратился./

Поля превратились в сферу, окружающую Семя со всех сторон. Его нездоровый желтый цвет отбрасывал на лица Детей отвратительный отблеск. Существо вопило в бессильном гневе, словно выл зверь, запертый в клетке — полный сил, но лишенный разума.

— Они хотят, чтобы мы сдерживали его, пока не прибудут ЕВЫ! — закричала Хикари остальным, — Потом его можно будет захватить!

— Гендо и Фуюцуки хотят присвоить себе его силу! Неужели вы думаете, что NERV сможет содержать эту тварь лучше, чем они содержали АДАМА?! — крикнула Анна, — Они знали — что это, но не потрудились сказать нам! Они хотят, чтобы мы оставались в зависимости от них!

Дети колебались, нервно переглядываясь. Они чувствовали, как существо ослабело под их натиском, но оно все еще продолжало отчаянно сопротивляться. Вдруг оно прекратило сопротивление, сжавшись и став еще меньше.

— Что...? — начал Тодзи.

— Оно готовится к решительной атаке! — выкрикнула Анна, — Мы должны поразить его первыми!

Одновременно произошло следующее:

Дети надавили своими АТ-полями, пытаясь сокрушить существо прежде, чем оно сможет собраться перед ударом.

Оно развернулось и со всей силой бросилось на Хикари, которую выделило, как слабое звено.

В результате, это напомнило раздавливание тюбика зубной пасты, с Хикари, играющей роль пробки. Основная масса существа оказалась раздавлена между АТ-полями пяти Детей, но значительная часть его просочилась через АТ-поле Хикари, и в виде мелкого тумана выплеснулась в воздух над городом и окрестностями.

Большая часть твари, зажатая в ловушке, издала предсмертный вопль, пока Дети насыщались ее силой. Она оказалась не слишком приятной на вкус, напоминая аккумуляторную кислоту. Хикари даже вырвало разок, до того, как все было кончено. В то же самое время, прилив силы привел их в неистовый экстаз, физическое удовольствие, заключающееся в высасывании жизни из сопротивляющегося, проклятого, зачаточного существа. Оно кричало и корчилось, стараясь вырваться на свободу, но Дети не знали жалости, сокрушая и пожирая его душу, дюйм за дюймом.

И вот, оно окончательно погибло, и сладкий экстаз исчез, оставив только горький привкус.

Тодзи подошел к Хикари, борясь с тошнотой.

— Ты в порядке? — спросил он.

— Все нормально, — ответила она, кашляя и дрожа, — Я чувствую себя...словно у меня жар.

— Силу Азатота, даже если это один из его детей, нелегко сдержать, — сказала Анна.

— Как ты узнала — что это за тварь? — спросил Синдзи. Он подлетел к Аске, уставившейся в землю.

— Мы с Аской провели исследование и узнали об этом, — сказала Анна, — Кроме того, из воспоминаний АДАМА.

— Ты как? — спросил Синдзи Аску.

— Мне жаль, но я никогда не стану одной из Детей, — тихо ответила Аска, затем повернулась к Синдзи, обняв его на лету, — Мне нравится это...Мне понравился вкус его смерти...Я ужасна, — она задрожала, чувствуя себя еще более подавленной, чем раньше. Она вцепилась в Синдзи, словно утопающий в соломинку.

— Оно собиралось поглотить всю планету, — сказал Синдзи, — У нас не было выбора, — его голос дрожал, как будто он старался убедить сам себя.

/ Оно мертво? — спросила Мисато по сотовому, — Хикари, ты в порядке?/

— Все нормально. Просто немного плохо себя чувствую, — сказала Хикари. У нее в животе заурчало и она взмолилась, чтобы ее не вывернуло.

Тодзи внезапно осознал, что Хикари превратилась в блондинку. Он поскреб затылок, пытаясь сообразить — то ли это действительно произошло секунду назад, то ли у него не все в порядке с головой.

— Мы были вынуждены прикончить эту тварь, прежде чем она сбежала, но некоторые остатки, видимо, оказались выброшены в воздух, — продолжала Хикари.

/ ЕВЫ почти на месте. Я думаю, они понадобятся вам, чтобы справиться с осадками, — сказала Мисато, — Пожалуйста, ответь./

— Кацураги-сан говорит, что нам пора возвращаться, — передала Хикари остальным.

— Да, — кивнула Анна, — Время явить ИСТИНУ.


* * *

Толпа взорвалась приветствиями, когда Дети спустились с небес и приземлились на платформу. Голос Анны разнесся над площадью:

— Наш противник побежден! Радуйтесь, ибо мы снова принесли вам спасение!

Шум толпы стал громче, Гендо нахмурился.

— Анна, что за выдумки насчет того, что вы — боги? Мы здесь не для того, чтобы человечество поклонялось вам.

— Мы — боги, — ответила Анна, — В полном смысле этого слова. Мы можем создавать жизнь и уничтожать ее, — она выставила палец и ногтем провела по ладони. Крошечная струйка текущей крови превратилась в полдюжины бабочек, взлетевших в небо, — Мы повелеваем элементами. Мы можем бороться против вторгнувшихся богов и побеждать. Наша сила — в праве рождения и крови. Мы нанесем поражение захватчикам и приведем человечество в новый Золотой век!

"Мы чудовища, — думала Аска, — Скорее, мы уничтожим человечество, чем спасем его".

Она прижалась к Синдзи, чувствуя себя очень одинокой.

— Человечество НЕ НУЖДАЕТСЯ в богах! — кричал Гендо, — И ваша сила далеко не божественна. С нашими изобретениями и нашим умом мы обойдемся без духовных защитников. Ваши способности созданы нами, это плоды науки, а не волшебства.

— Ха! Великие слова человека, исследовавшего черную магию в поисках власти! — заявила Анна, — Того, кто размышлял над словами Аль Азиф и использовал древнюю магию Внешних богов, в сочетании с наукой, чтобы создать Евангелионы для себя. ОТ ЧЛЕНА SEELE!

— SEELE? — переспросила Мисато, — Что за SEELE?

Она пыталась сообразить, что делать. Камеры не отключались, и старания переместить их также результатов не принесли. Толпа совершенно взбунтовалась, и попытка пристрелить Анну только вызовет возмущение Детей и собравшихся людей. Не говоря уж о том, что, скорее всего, не удастся даже ранить ее, не то что заставить замолчать. Кроме того, ей не нравилась мысль о стрельбе в ребенка.

— Ты искажаешь факты, — сказал Гендо.

Высоко в небе мерцали тысячи звезд, обычно невидимые в это время дня.

— Что такое SEELE? — спросил Синдзи, гадая, что из услышанного было правдой, а что — нет. Он посмотрел на Аску, но она снова опустила взгляд в землю.

— Миллионы лет существовали те, кто поклонялся Внешним богам и Старейшим, — сказала Анна, — Время от времени, культы перестраиваются. Старые убеждения начинают казаться ненадежными или непостоянными, и верующие движутся дальше. Таким же образом, Совет Звездных Мудрецов, также известный как Орден Дагона, после Второй Мировой войны воссоздался как SEELE. Во главе со Странником, теперь носящим имя Кил Лоренц, хотя у него много имен и он породил множество легенд, в ожидании Дня Возвращения.

Они ждут, ждут того дня, когда их повелитель, один из Великих Старейших, могущественный Ктулху, восстанет из своей гробницы на дне моря, поскольку в этот день его разум коснется снов человечества и подчинит всех служить ему. Они полагают, что в этот день будут вознаграждены за верную службу. Но, видите ли, возникли кое-какие проблемы...

Пока Анна произносила свою пафосную речь, Рицуко собрала Мисато, Ингрид, Вейсса и Макото вместе.

— Мы должны что-то делать с осадками, — сказала она, — Нужно эвакуировать весь вспомогательный персонал, и мы должны разогнать толпу и убедить их укрыться в убежищах. Но я боюсь, они не послушают нас или впадут в панику.

Мисато взглянула на толпу.

— Как они понимают о чем идет речь, если все на этой сцене говорят по-японски?

Ингрид захлопала глазами.

— Что? Анна говорит по-немецки, а командующий Икари — на японском.

На миг все замолкли.

— Но мы слышим ее на японском, — сказала Рицуко.

Они обернулись и уставились на нее, а новые звезды в небе стали чуть ближе.

— Великий Ктулху имеет множество соперников. Его власть над смертными безгранична, но он не может повелевать снами его врагов. Что, если он совратит человечество, а затем погибнет от рук своих врагов? — продолжала Анна.

Аска мрачно слушала, стараясь восстановить самоконтроль. Сражение подарило ей небольшой выброс адреналина, но она чувствовала себя слишком угнетенной, даже чтобы позаботиться о собственной безопасности, хотя в глубине души она понимала — что-то идет не так. О многом из того, что подтвердила Анна, она подозревала все это время.

"Я должна что-то сделать", — сказала она сама себе, стараясь убедить себя, что нечто действительно должно быть сделано.

— И вот, появляется NERV. Во главе NERV встали высокопоставленные члены SEELE. Это была просто маленькая марионетка, цель которой — уничтожить соперников Ктулху, чтобы он мог править всей Землей. С культом, контролирующим Детей, единственных, кто мог бы остановить его, он станет непобедим.

— Мы не предавали человечество! — в гневе вскричал Гендо, — Это ты предаешь людей, пытаясь тут изображать из себя бога!

Толпа неодобрительно освистала Гендо, явно склонная больше верить Детям, чем ему.

Инспекторы ООН внимательно наблюдали за происходящим и делали пометки, разрываясь между недоверием к Гендо и выплывшим на свет секретным культом, который, как ни тяжело было в это поверить, видимо управлял NERV.

— И кроме того, ТЫ под властью одного из Ангелов! — объявил Гендо, — Метатрон в тебе! Дети, вы должны схватить и убить ее, прежде чем прибудет ее ЕВА и она сможет нанести еще больший ущерб!

Дети в растерянности уставились на Анну. Аска вздрогнула, поскольку ее опасения подтвердились. "Я должна что-то сделать", — повторила она про себя. Она хотела сказать. но ее заглушил голос Анны.

— Ложь! — вскричала Анна в ответ, — Вы и Фуюцуки хотите избавиться от меня, потому что я знаю правду! Я не Ангел, я — БОГ! — она повернулась к остальным Детям, — Вы же знаете, какой он лжец! Как он использовал и оскорблял всех нас! Он лишил свободы Рей. Он шантажировал Тодзи, используя его сестру, как пешку в игре. Он скрыл правду от Аски. Он бросил Синдзи, как только его мать умерла. Он вступил в связь с клоном Рей, тогда погиб Кадзи! И теперь, он хочет убить меня, потому что я говорю правду!

123 ... 127128129130131 ... 158159160
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх