Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дети Древнего Бога


Автор:
Жанры:
Статус:
Закончен
Опубликован:
17.09.2011 — 17.09.2011
Читателей:
29
Аннотация:
Эпифеский фанфик по Neon Genesis Evangelion. Предназначен к прочтению части любителей покричать "не так всё было!" (то есть не так, как в оригинале), и категорически не рекомендуется к прочтению оставшейся части (было только так, как в оригинале, а всех грязных еретиков надо сжечь).
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Они, также, волновались о том, чтобы приблизить этот день. NERV, потенциальный истребитель богов, привел своих воинов в Лиму. Появились их агенты, разнюхивая все вокруг. Они должны нанести удар сейчас, этой ночью, до того, как человека хватятся. Это могло быть опасным, поскольку оптимальный день для обряда еще не наступил.

Но ничего уже нельзя было поделать. Они запели хвалу великолепному Второму Солнцу, и подняли агента NERV на грубый алтарь, сделанный из надгробных плит и кирпичей. Для идеального выполнения обряда он должен был быть в полном сознании, но времени на приведение его в чувство уже не оставалось.

Нож вырезал его сердце, и они протянули его к небесам, распевая древние монотонные молитвы. Далеко в вышине, звезды начали спускаться с небес, чтобы снова танцевать среди людей.


* * *

Площадь де Армас была заполнена людьми. Множество высотных зданий города возвышались над площадью, и огромный собор поблизости поднимал крест на его главе к небу.

Трибуна, находившаяся на площади тоже была переполнена. Дети, их командиры, мэр Лимы, президент Перу, и множество других людей толклись на ней. Впереди, трибуна имела подиум с несколькими дюжинами микрофонов, ниже которого столпились репортеры.

Педро Катеквил, мэр Лимы, произносил одну из своих фирменных длинных сумбурных речей, которые фактически были ни о чем, не смотря на длину.

— Поскольку мы неожиданно испытали на себе опыт второго десятилетия двадцать первого века, мы должны признать, что наш мир превратился в глобальную деревню. Борьба каждого из нас — борьба всех нас, и мы должны объединиться, чтобы поддержать тех, кто сражается для нашего же блага. Мы приветствуем отряд Евангелионов NERV, и надеемся, им доставит удовольствие их практические учения здесь...

Синдзи, убаюканный речами мэра, задремал, навалившись на Аску, которая оттолкнула его от себя, и он привалился к Рей. Она отреагировала на это чуть сместив свое тело под его весом.

Тодзи потратил некоторое время, жалея о том, что принадлежность к одному из Детей не дает ему возможности говорить на любом языке. Затем, он заметил, что толпа проявляет явное беспокойство, хотя он и не мог понять его причину. У них был переводчик, но он не слышал его за болтовней мэра. Тодзи огляделся, увидел, что Фуюцуки клюет носом, и усмехнулся. "Теперь, я чувствую себя лучше", — подумал он.

Ропот пробежал по толпе, и некоторые люди начали осматриваться вокруг. Тодзи проследил за их взглядами. "Похоже на падающие звезды, — подумал он, — Хотя, есть какое-то сходство с..."

Одна из них врезалась в вершину собора и крест вспыхнул. Он был каменный, что повергло Тодзи в шок.

— Глобальное единство кажется естественным выходом во время войны или стихийного бедствия, и тем более воодушевляет вид этих детей, объединяющих нации ради сотрудничества. Да, они воины, но вместе с тем — они дети, которые будут строить наше будущее... — мэр благополучно не замечал горящего креста.

Для Тодзи, то, что последовало потом, происходило словно в замедленном кино. Рицуко и Мисато одновременно выхватили сотовые. Мисато вскочила на ноги и что-то закричала. Он не расслышал что, так как он, Аска и Рей были на пути к задней части трибуны, а пылающие сферы врезались в толпу, которая ударилась в малодушную панику. Несколько сфер попали в трибуну, и вращаясь, воспламеняли все вокруг.

Он оглянулся назад и увидел Синдзи, только сейчас проснувшегося и протирающего глаза. Мисато с проклятиями бросилась к нему. Тодзи почувствовал холод, и мурашки пробежали по его телу.

Восемь сфер опустились прямо на Синдзи, охватив все его тело пламенем. На мгновение, Синдзи застыл, ошеломленный, затем его вопль разорвал воздух.

Тодзи огляделся в поисках чего-нибудь, чем он мог бы сбить огонь, и заметил, что Аска делает то же самое. Вместе с порывом ветра, синие волосы мелькнули позади Мисато, двигаясь к Синдзи. Холод вокруг Тодзи пропал.

Рей обхватила Синдзи и свет вырвался из ее тела, сбивая пламя. Оно стало синим, а затем погасло. Рей все еще держала Синдзи, когда к ним подбежала Мисато и, вслед за ней, Рицуко.

Время снова возобновило свой нормальный ход.

— В машину, ЖИВО! — закричал Гендо Тодзи и Аске.

— Но...

— БЕГОМ!

Тодзи прокладывал путь сквозь толпу паникующих перуанцев к фургону, припаркованному позади трибуны.

— Что, черт возьми, сделала Рей?

Рей пронеслась мимо них, неся Синдзи. Толпа отхлынула в стороны с ее пути. Аска и Тодзи последовали за ней, в образовавшийся коридор.

— Я не знаю, — ответила Аска, — Но она... вот дерьмо!

Один из пламенных шаров летел прямо ей в лицо.

— ПОШЕЛ ПРОЧЬ! — заорала она. Что-то всколыхнулось внутри нее, и она ощутила боль в глазах, словно от укола.

Шар пронесшийся в трех дюймах от ее лица, внезапно остановился и упал на землю. Он теперь напоминал сферу, вырезанную из какого-то красного кристалла, а не летающий огненный шар.

У Аски не было времени разбираться с этим. Она возблагодарила бога и побежала к фургону, окруженному людьми из службы безопасности NERV, одетых в черную униформу. Они сдерживали людей на некотором расстоянии от машины.

Через несколько секунд, в фургон заскочила Мисато.

— Увозите нас ОТСЮДА!

Ничего не произошло, потому что на месте водителя никого не было.

Ругаясь, она взобралась на сидение водителя, только для того, чтобы обнаружить отсутствие рулевого колеса. Тут она заметила его с неправильной стороны автомобиля, пересела на настоящее водительское место и стала искать ключи.

— Что за чертовщина? — спросил Тодзи, глядя сверху вниз на Синдзи, которого Рей усадила в переднее пассажирское кресло, — Нам нужно доставить его в больницу. Черт, Синдзи там пришлось довольно паршиво.

Рицуко влезла внутрь и бросила Мисато ключи.

— Поехали!

— Как насчет командующего Икари? — спросила Аска.

— У него есть свой собственный фургон, — ответила Мисато, заводя машину, — Я говорила ему, что эта пресс-конференция была дурацкой затеей. Ждать его не будем. Мой долг — обеспечить вам безопасность, — она нахмурилась, — Насколько это возможно.

Фургон двинулся с места, сотрудники службы безопасности из секции 2 пытались расчистить ему дорогу.

— Рицуко, найди мне карту, потому что я не знаю, черт возьми, где тут что.

Рицуко вытащила карту Лимы.

— Так, мы здесь, значит...

— Что, черт побери, это были за штуки?

— Культ Второго Солнца называет их меньшими звездами. Я дала им наименование "Серафимы", поскольку Серафим считается ангелом огня. Они предшествуют Уриэлю Второму Солнцу — огню Господа.

Аска взглянула на Синдзи.

— Он будет жить?

— Будет, — ответила Рей.

— К счастью, Рей подоспела вовремя, — сказала Рицуко, — Понимаете, она...

— Извини, госпожа Ученая, но мне НУЖНО НАПРАВЛЕНИЕ! — выкрикнула Мисато, — О том, как изготовить плутоний в домашних условиях, расскажешь потом!

Рицуко кивнула и вернулась к карте, в то время как Аске и Тодзи ничего не оставалось, как сидеть и переживать.


* * *

— Мы НЕ МОЖЕМ послать его в бой! Он получил ожоги второй и третьей степени, более чем на половине площади тела! — заявила Мисато, сложив руки на груди, — Только боль не дает ему потерять сознание!

— Он ДОЛЖЕН идти, — сказал Гендо, — Он нам нужен.

Мисато прищурилась.

— От него не будет никакого прока.

— У него есть опыт, и они не смогут ранить его, если он будет находиться в ЕВЕ. А LCL поможет ему выздороветь быстрее, — на мгновение Мисато уловила в его глазах намек на беспокойство, но он быстро вернулся к своему обычному спокойному виду.

— Вы пожалеете об этом.

— Он прав, — вмешалась Рицуко, — Это предотвратит заражение, успокоит боль, уничтожит бактерии и ускорит заживление. Если бы не высокая стоимость LCL, мы продавали бы его больницам. В то же время, я не думаю, что Синдзи, в его состоянии, сможет сражаться. Но это, на самом деле, защитит его от травм. Просто его нельзя будет использовать.

Фуу, блондинка, заменившая Шигеру на командном мостике, попыталась что-то сказать, но встретившись взглядом с командующим Икари, побледнела и замолкла. "Не самое лучшее время подставлять собственную шею", — подумала она.

— Он может думать, и если он может думать — он может заставить свою ЕВУ генерировать АТ-поле. Именно в этом состоит его задача, особенно если появится Уриэль, — сказал Гендо, — Оденьте его и поместите в Первый, — его голос был холоден.

— Если он погибнет — то из-за вашей ошибки, — крикнула Мисато.

— Если он погибнет, то, как я подозреваю, никто из нас не проживет достаточно долго, чтобы ткнуть в виноватого пальцем, — ответил Гендо, — Как только его закончат перевязывать, пусть подключают к делу.


* * *

Тодзи стиснул зубы и стал сводить вместе руки своей ЕВЫ. Генерировать АТ-поле в реальном бою оказалось гораздо труднее, чем на тренажерах, и даже во время пробного прогона в ЕВЕ. Дюжина крошечных огненных шаров отскочила от двух полушарий, образовавшихся вокруг рук его ЕВЫ. Медленно, он соединял руки вместе, раздавив шары. Тодзи ощутил слабый толчок и LCL стала немного теплее.

— Странное чувство.

— Твоя ЕВА поглотила часть их энергии и передала ее тебе, — сообщила ему Мисато, — Теперь, направляйся на запад. Поларис засек большое количество их между тобой и Синдзи.

— Вы уверены, что разделить нас хорошая идея? — спросил Тодзи.

— Скорее всего, это паршивая идея, — ответила Мисато, — Но это единственный способ выманить их всех из города. Иначе, к тому времени, как вы уничтожили бы их все, действуя вместе, они бы уже сровняли город с землей. Но если появится Ангел, мы снова объединим вас. Наши отряды службы безопасности пытаются найти приверженцев культа до того, как они освободят его.

— Но как может кучка полоумных освободить Ангела? — спросил Тодзи, в то время, как его ЕВА шагала по широкой улице среди горящих домов, — И что это за непонятный запах. Пахнет, как...

— Это секретная информация, — сказал Гендо через комлинк, как отрезал.

— Кофе. Точно, — сказал Тодзи, — Пахнет кофе.

Подключилась Аска.

— Здесь тоже пахнет кофе, — сообщила она, — Какой-то склад горит, и водопровод прорвало... — она покачала головой, — И тут большая черная лужа...Напоминает Фрона.

— Мы не наблюдаем Ангела вблизи вас, — сказала Майя.

— Ну, мы не заметили и того, который проник к нам внутри головы Шигеру, — сказала Рицуко, — Приближайся, но осторожно.

— Что за Фрон, черт возьми? Кто, черт побери, этот Шигеру, и как кто-то попал внутрь его головы? — спросил Тодзи.

— Умолкни, потом объясню, — оборвала его Мисато, — Но скорее всего, это просто большая лужа кофейной бурды. Просто обойди ее и направляйся в точку с координатами, которые передаст тебе Фуу.

Аска внимательно следила за лужей, но та не проявляла желания нападать на нее.

Тем временем, Синдзи прикончил еще шестерых, с помощью АТ-поля своей Евы. Он чувствовал себе лучше, если не физически, то, по-крайней мере, эмоционально.

— Сколько их еще осталось? — спросил он, вздрогнув от очередной волны боли, прокатившейся по телу.

— Много, — ответила Мисато, — Но ты отлично справляешься. Теперь, вы должны собраться в одну группу и двигаться на юг.

Он кивнул и начал движение, стараясь игнорировать периодические вспышки боли в разных частях тела.

— Сколько нам еще заниматься этим? — спросил Тодзи, — Кажется, становится светлее...или это из-за пожаров?

— Это, вероятно, просто... — начала Мисато.

— Поларис засек сильный и все возрастающий сигнал Ангела в центре города! Он в сто раз превышает уровень Серафимов, в двести, в триста раз...

Четверо Детей развернулись, повинуясь инстинкту и не дожидаясь особого приказа. Они с четырех сторон смотрели на центр Лимы, где вспыхнувшее красное сияние затмевала звезды, превращая ночь в красный день.

Они смотрели как Уриэль, Второе Солнце, поднимается над Лимой. Центр города превратился в руины, а волна пламени распространилась за его пределы. Вдали, небольшие группы последователей культа громкими возгласами приветствовали появление их бога, пришедшего, чтобы жить среди людей, и приход великолепного Дня Возвращения, которого они так ждали. Теперь, неверующие погибали в огне, и наступала новый век. Их век, как они верили.


* * *

/Встреча в точке с этими координатами/, — приказала Мисато, посылая каждому из Детей указание направления.

Дети развернули свои ЕВЫ и стали пробиваться к выбранной локации. Скоро стало очевидно, благодаря показаниям Полариса, что Уриэль движется, и скоро собирается вступить в контакт с Синдзи.

/Синдзи, измени курс, отклонись дальше к югу, на юго-восток./

Синдзи пытался сообразить, в каком направлении ему двигаться. За несколько секунд, пока он соображал, Уриэль проложил путь сквозь восемь кварталов, испаряя их, и оставляя за собой огненный след.

/Он идет прямо ко мне!/ — закричал Синдзи, замерев от страха и чувствуя, что он едва держится на ногах.

"Будь ты проклят, командующий", — подумала Мисато, — "Не нужно было посылать его".

/БЕГИ! БЕГИ!/ — она взмахнула рукой, словно подгоняя его, но Синдзи не мог ее видеть, он не видел вообще ничего.

Синдзи побежал...прямо поперек пути Уриэля. Если Уриэль и заметил его присутствие, то никак не показал этого, продолжая быстро двигаться по дуге через город к его окраинам.

/ОТВАЛИ ОТ МЕНЯ! ОТВАЛИ ОТ МЕНЯ!/ — заорал Синдзи, и его ЕВА засветилась, защищенная АТ-полем, достаточным, чтобы задержать Уриэля.

/Гребаный ад!/ — закричал Тодзи и отклонился от определенного для него курса, направляясь к Синдзи.

Рей также стрелой кинулась к нему, проламывая своим Нулевым здания, давя автомобили и немногих глупцов, все еще остающихся на улицах.

Только Аска, придерживаясь отданных ранее приказов, переспросила:

/Я должна изменить курс?/

Рицуко произвела повторные расчеты их позиций и дала указания Мисато, воплотившей их в соответствующие приказы. К сожалению, практически никто, кроме Аски, не обратил на них внимания.

Крик Синдзи, раздавшийся, когда он схватился с Уриэлем, эхом разнесся через коммуникационные каналы, так что Майя незаметно отключила его связь с другими Детьми и уменьшила уровень выходной громкости.

/ТОДЗИ, ОСТАНОВИСЬ!/ — приказала Мисато.

Вместо этого, Тодзи каким-то образом сформировал меч и щит из своего АТ-поля и, достигнув Уриэля, набросился на него, подобно бронированному рыцарю. Меч рассек Уриэля на удивление легко, но не нанес Ангелу никакого фактического вреда. Уриэль продолжал движение, не обращая на Тодзи внимания.

Тодзи преследовал его, нанося удары в дикой ярости.

/Как, на хрен, мы должны завалить эту проклятую тварь?/

/Только не так/, — ответила Мисато.

Гендо нахмурился.

— Это неприемлемо.

— КАКОЕ БЛЕСТЯЩЕЕ НАБЛЮДЕНИЕ! — заорала Мисато, — Черт, я-то думала, что все идет просто ПРЕКРАСНО, пока вы не решили помочь!

— Не смей разговаривать со мной таким тоном, — резко сказал он.

В течении нескольких секунд она чувствовала сильное желание огреть его стулом, но она проглотила обиду и снова повернулась к обзорному экрану.

123 ... 8081828384 ... 158159160
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх