Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Солдаты Оборотня (отредактирован, дополнен)


Опубликован:
12.02.2010 — 05.02.2022
Читателей:
6
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Да что же вы тут творите! — запричитал я, — какого черта ты его не загасил!!

— По крайней мере, мы увидим того, кто идет! — зашипел Эдо.

— Может, он вообще не суда шел, — Расмус бешено вращая глазами, смотрел на мага.

Судя по озадаченной физиономии Эдо, он об этом не подумал. Мне оставалось только покачать головой.

— Теперь-то он точно припрется! Коль ему тут посветили. Тебе Эдо осталось только под аркой станцевать джигу.

— Кто же это может быть? — пролепетал Лемонт — вжимаясь в чан с такой силой, что тот немного сдвинулся с места

— Заклинатель змей! Кто же ещё! — прошипел я. После чего все трое уставились на меня как идиота.

— Тс-с, — я поднес палец к губам.

Шаги приближались. Тяжелые, слегка шаркающие. Огромная фигура показалась под аркой.

— Мама, — пролепетал я.

Это был мертвец. Сомнений в этом не оставалось. В левой руке, вернее костяной культе обтянутой почерневшей кожей у него был закреплен обрубок от древка копья. На туловище сохранились куски истлевшей куртки и кольчуга. Кольчужные штаны были небрежно заправлены в обитые стальными пластинами сапоги. Такие носила тяжелая рыцарская кавалерия, и только в бою. Тяжеленные они. Поэтому и поступь у этого страшилища такая, словно он весит как конь. Как он вообще в них мог двигаться?! От лица не осталось ничего. Та же почерневшая кожа, натянутая на череп, пустые глазницы и дырки на месте ушей. Когда он подошел поближе, я разглядел, что в другой руке у него зажата большая сковорода.

Совершенно не обращая внимание на горящий на полу факел, мертвец медленно подошел к одной из печей, где стоял растрескавшийся от времени котел.

Чудище остановилось напротив и принялось орудовать обрубком копья, словно половником.

— Чего это оно делает? — озадаченно прошептал Расмус.

— Еду накладывает, — пробормотал Эдо.

Мы переглянулись, и стали ждать. Мертвец махал палкой то над котелком, то над держащей в правой руке сковородкой уже довольно долго. Я чувствовал, что начинаю затекать.

— Наверное, был поваром, — предположил Лемонт.

Тут Эдо выпрямился и, улыбнувшись, вышел из нашего укрытия.

— Ты что делаешь!! — замахал руками Расмус.

— Все нормально, — отмахнулся Эдо, — этот тип не опаснее подвальной крысы. Неприятный на вид, но совершенно для нас безвредный.

— Ты уверен? — спросил я, немного разгибаясь.

— Точно. Смотри!

И с этими словами, он направился к махающей палкой мумии. Маг остановился, не доходя до тела около метра. Мертвец не обращал на подошедшего никакого внимания. Затем, неуклюже развернувшись и чуть не огрев Эдо сковородкой, медленно прошествовал из кухни.

Когда шаги стали удалятся, и он исчез в темноте холла, мы все потихоньку подошли к Эдо. Быстро зажгли факелы, и теперь смотрели на нашего мага.

— Пусть теперь мне хоть кто-то скажет, что маги не занимаются всякой нечистью! Что нам теперь с ним делать — спросил его я.

— Как я и говорил, нам он ничего не сделает... — Эдо был недоволен брошенной мной фразой — я не знаю как это возможно, но...

— Но...? — тревожно вскинув брови, буркнул Эдгар.

— Но трогать его нельзя.

— В смысле трогать? — не понял Лемонт.

— Он тут бродит все это время из-за чудно сложившихся силовых линий. Видимо бедняга попал под перекрестное боевое заклинание разных школ одновременно.

— Наш маг против мага Даркмора? Во время штурма? — угадал Расмус.

— Скорее всего. Это единственное, что мне приходит в голову — Эдо коротко кивнул головой.

— А что тебя смущает?

— Одна из линий узора, похоже, активна, — задумчиво проговорил Эдо, — может именно из-за этого он и бродит тут. А может он не просто артефакт магического искусства, а дозорный или ещё хуже ключ портала.

— Час от часу не легче, — покачал головой Расмус.

— Переведи на человеческий язык, — потребовал я.

— Дотронешься до него, или уничтожишь, и от него может пойти сигнал тем, кто мог оставить такую ловушку.

— Смысл то в этом, какой, — пожал я плечами, — допустим, в Даркморе спустя сто лет узнают, что кто-то пришил их мертвого повара и крепость вновь обитаема. Что им с того?

Эдо пожал плечами.

— На самом деле я боюсь, что он является ключом, который при том или ином воздействии активирует порталы переходов. Не факт, что эти порталы откроются тут и немедленно, но все может быть.

— А как это произойдет? Если произойдет, — спросил капрал.

— Где-то на равнине, или у подножия гор, или в этой крепости. Вообще в любом месте, где естественно побывали их маги, появляется некое пространство, через которое могут проходить люди, войска, животные.

— Монстры, — ввернул Лемонт.

Эдо бросил неодобрительный взгляд на сержанта.

— Необязательно сейчас.

— И через годы.

— Наверное. Правда, активировавшиеся порталы необходимо поддерживать. Так что вряд ли нам придется ждать гостей так долго.

— Превосходно, — проворчал Расмус.

— Но это лишь мои догадки, — успокоил нас Эдо, — необходимо срочно сообщить об этом в Сум. В этом магистрате есть сведущие люди. Не ровня мне. В крайнем случае, пошлют гонца в Элидир.

— Значит, — я посмотрел на Эдо, — порталы перемещения, воскрешения мертвых, все это существует на самом деле?

— В Даркморе, — кивнул маг, — и не воскрешение, а управление мертвыми. Маги Даркмора очень сильны в таком роде созиданий.

— Ты говорил, что в наших университетах их магию не изучают, — сказал я, глядя на Эдо, — и сам говорил, что понятия ни о чем таком не имеешь. Ты мне врал!

— Не хотел заранее паниковать. А в наших университетах эти вещи действительно не изучают. Просто не могут, правильнее сказать, — тихо проговорил он, — Надо ехать в Сум.

— Завтра мы едем, — сказал я, — сейчас не хочется становиться добычей горных котов.

— Я с вами, — сказал Эдо.

— Нет, — отрезал я, — такого приказа не было!

— Но я должен сказать, — возмутился Эдо.

— Мы все скажем, — твердо ответил я, — не беспокойся.

Эдо окинул меня тяжелым взглядом.

— Ты же не хочешь оставить десять наших парней с этим пугалом, — я примирительно положил руку на плечо Эдо. — Мало ли что.

Маг напряженно молчал, покусывая губу.

— Ладно, я напишу сейчас бумагу, — наконец сказал он. — Отдашь её лично главе Южного магистрата господину Аромину.

Все сделаем, как скажешь, — вздохнул я с облегчением. Спорить с Эдо сейчас мне хотелось меньше всего.

На верху грохнула дверь.

— Подождите, — возле нас появился Лемонт, в то время как наши парни запалили все факелы, и стало совсем светло. — Ты хочешь сказать, что вот "это", — он махнул на потолок, — так и будет бродить по крепости со сковородой и дубинкой, и грохотать этим проклятым бубном!!

— Ничего не поделать, — вздохнул Эдо.

Наверху мертвец врезал по гонгу и звук резким эхом, отражаясь от стен, прогрохотал по всему донжону.

— Нет. Нет, — сержант замотал головой, — я через несколько часов сойду с ума от этого грохота.

— Могу предложить тебе переночевать за стенами, — ехидно сказал я.

— Можно ведь что-то сделать?

— Можно, — кивнул маг, — только тут могут появиться солдаты или колдуны Даркмора. Тебе это подойдет?

Лемонт махнув рукой, направился к выходу, а мы, поднявшись по винтовой, узкой лестнице вскоре оказались у входа в помещение, где располагалась спальная комната. Посередине её был сложен большой открытый очаг, над которым уже колдовали двое из наших солдат. Слева от нас с грохотом распахнулась дверь, ведущая на внешний балкон, и появился наш мертвый повар. Мы посторонились, пропуская его, и вышли на балкон. Когда-то отсюда велось наблюдение за перевалом. Тут находился и тот самым гонг, звон которого мы теперь регулярно слушали. Здесь же был вход и на сгоревшую галерею лучников.

К нам подошел один из солдат.

— Выше находятся ещё три небольшие комнаты, почти пустые. Так всякое барахло, — солдат выглядел веселым.

— Ну, говори о главном, — усмехнулся я.

— Парни нашли в подвале четыре бочки с бренди.

— Так я и думал.

— Замечу, что можно отметить в целом удачную экспедицию, — пожал плечами Эдо.

— Сюда их втащить можно? — спросил я, так как только здесь сохранились столы и около десятка целых стульев.

— Попробуем, — ответил солдат, — бочки полные, две из них даже ещё сургучом опечатаны.

— Валяйте! — разрешил я.

Парни расслабились на славу. Затхлый воздух и щекочущая нос пыль сменились крепким, бодрящим запахом выпивки. Мы зажгли все факелы, что смогли отыскать в донжоне. Все три здоровых камина пылали жарким огнем. О чем нам приходилось жалеть, так это об отсутствии свежего, хорошо прожаренного мяса. Расмус предложил пристрелить пару хищников, на что многие возразили, что котов не едят. К тому же ещё не известно кто у кого окажется в желудке. Так что решено было обойтись собственными припасами.

После часа активной гульбы, людей, в состоянии соображать, осталось только двое. Я, только слегка промочивший горло обжигающим напитком, и Эдо, который и капли в рот не взял. Причина у нас была одна — боязнь, что какой-нибудь пьяный идиот доберется с клинком наперевес до нашего неживого повара. Правда, вскоре я уже сам начал думать, как бы снести башку этой мумии. Он бродил по этой лестнице и бил в гонг. Снова и снова.

Я подошел к Эдо, с завистью поглядывая на наших парней, ведущих между собой пьяные разговоры, и ни на что уже не обращавших внимание. Он с задумчивым видом сидел недалеко от прохода на лестницу.

— Я больше этого не вынесу, — пожаловался я магу, — может ему тряпку на его проклятую культю намотать?

Эдо обернулся ко мне, но по выражению его лица я понял, что меня он не слышал.

— Что-нибудь случилось? — спросил я.

— Магический рисунок бледнеет, — озабоченно проговорил Эдо, — а линия уходящая в эфир теперь ясно направлена на равнину, в сторону моря.

— Что это значит? — забеспокоился я.

— Самое худшее, что могло произойти, — это открытие портала, — голос мага был напряжен, — меня очень беспокоит, что линия связи теперь направлена в строгом, конкретном направлении.

Я тяжело вздохнул.

— Считаешь, что мы все-таки что-то нарушили?

— Понимаешь. — Эдо почесал кончик носа, — Ведь он начал бродить и стучать в этот проклятый гонг, когда мы появились под стенами. Не бродил он тут по донжону сто лет.

— Сначала мы вроде именно так решили. Разве нет?

— Вспомни, когда мы неспешно подъезжали к крепости.

— И что?

— Сколько мы ходили под стенами, и не слышали не одного удара по гонгу или хлопка двери.

— Пожалуй, что так, — задумался я и потом посмотрел на Эдо. — Помнишь, ты что-то увидел у боковой башни? Ты ещё сказал, что тебе показалось.

— Помню, — кивнул маг, — там была короткая вспышка, но я подумал, что это солнце.

Я молча кивнул, не спуская глаз с Эдо.

— Мы опростоволосились, — с уверенностью произнес он, — вернее я. Ловушка была там. А это пугало со сковородкой, скорее для отвода глаз таких олухов как я.

— Может, взглянем на то место, где тебе привиделась эта вспышка, — предложил я.

— Пожалуй, — кивнул маг.

Мы поднялись в тот момент, когда вновь распахнулась дверь и наш "страж" направился к двери ведущую на балкон. Не дойдя пару шагов, мумия с тихим шелестом, словно потревожили кучу листьев, осыпался на пол, превратившись в кучку серого пепла. Сковорода и древко копья гулко ударились о каменные плиты. Никто из перепивших солдат даже не заметил случившегося.

— Вот и подтверждение нашим догадкам — Эдо направился к двери.

Я поспешил следом, прихватив факел и вытащив на всякий случай меч из ножен.

Мы дошли до полуразрушенной башенки без всяких приключений. Воздух стал холодным и приятно освежал после тяжелого запаха спиртного и вековой пыли. Где-то на равнине выли волки и, уж совсем близко, было слышно ворчание горных котов.

— Похоже, ночью тут не погуляешь, — произнес я, всматриваясь в ночную тьму.

Колдун лишь безразлично пожал плечами, но когда мы вошли в темный проем, Эдо отшатнулся, вскрикнув, и схватился рукой за стену, стараясь сохранить равновесие. Я в испуге выставил перед собой меч и замахал факелом, освещая помещение. Оно оказалось пустым, но в, то, же время я почувствовал тошноту и у меня закружилась голова. Я быстро отступил обратно на стену. Следом, пятясь, отошел и Эдо.

— Что здесь? — пробормотал я.

— Сейчас увидишь, — тихо пробормотал маг, совершая руками непонятные мне движения.

Тонкая слегка искрящаяся струйка дыма плавно протекла мимо нас и исчезла во тьме башенки. И в тот же миг я увидел, как над ней встает мерное свечение воздуха. Как будто сотканная сотнями пауков паутина. Три конца от этого узора уходили далеко на юго-восток, растворяясь в ночной мгле. Прислушавшись, я услышал легкое потрескивание.

— Слышишь? — спросил меня Эдо.

— Слышу, — кивнул я. — Что это значит?

— Только одно, порталы установленные более века назад, открыты!

Глава 5. Схватка

Рассвет только занялся, когда мы были уже в седлах. Большинство еще спали и провожали нас только Эдо и Лемонт. Мои друзья быстро протрезвели, когда, наконец, поняли, чем обернулось дело. Мне, оставалось, только наедяться, что этим двоим, хватит сил скакать весь день.

— Не загоните лошадей! — напутствовал Лемонт. — Лучше вы доберетесь на полдня позже, чем вообще не доберетесь. Тогда нам точно крышка!

— Перестань, сержант, — Расмус скривил губы, — идеи Риттера и Эдо не более чем их догадки. Я почти уверен, что ничего подобного не произойдет.

— Я тоже, — согласился Эдгар, — можно подумать, в этом проклятом Даркморе сидели напротив ваших чертовых силовых линий и ждали сто лет, когда какой-нибудь болван откроет им порталы в Аэрон!!

— Самокритично, Эдгар, — хмыкнул Эдо.

— Да пошел ты, — огрызнулся тот в ответ и направил свою лошадь к воротам крепости.

— Держитесь подальше от побережья, — бросил Лемонт.

— Слушай Эдо, — я посмотрел на мага, — ты хоть что-нибудь сможешь сделать, если сюда вдруг заявятся те, кто создавал эти заклятия.

— Имеешь в виду магов Даркмора?

— Да.

— Пожалуй, что успею крикнуть "мама", — спокойно ответил маг.

Мы смотрели друг на друга какое то время, потом я вскочил на лошадь и крепко пожал протянутую Эдо руку.

— Мы постараемся, Эдо.

— Удачи, — кивнул он и слегка шлепнул моего коня по крупу.

Мы мчались во весь опор пока окончательно не устали лошади, а наши задницы не покраснели от натертостей. Я с трудом сполз на землю и повалился на влажную от вечерней росы траву. Эдгар с Расмусом растянулись неподалеку от меня.

— Надо развести огонь, — через некоторое время поговорил я.

— Тебе надо, ты и разводи, — пробубнил Эдгар, уткнувшись лицом в клевер.

— Ночью станет холодно

— Плевать! — простонал Расмус. — Даже хорошо. Задница хоть немного остынет, а то чувство будто сидел на раскаленной сковороде.

Препираться с ними у меня не было ни сил, ни желания. Я просто закрыл глаза и с наслаждением слушал, как шумит под порывами ветра трава и где-то высоко в небе "покрикивали" стрижи. Сон овладел мной легко и незаметно.

123 ... 56789 ... 115116117
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх