Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Солдаты Оборотня (отредактирован, дополнен)


Опубликован:
12.02.2010 — 05.02.2022
Читателей:
6
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Наши силы были достаточными...

— Какова численность гарнизона "Приюта странников"? — неожиданно спросил Ласмер

— Численность? — вопрос застал Ило врасплох

— Да. Вы сказали ваши силы достаточны. Значит, вы должны знать численность и качественный состав имперского гарнизона. Вы знаете подходы к крепости со стороны перевала? Когда вас заметят и отправят посыльного за подмогой!? Это вы тоже просчитали? А то ведь получается, что вы бросились в погоню, не просчитав ни один из этих параметров

— Я думал..

— Врешь ты капитан! — рявкнул шпион — тебе нашептали на ухо, что одним ударом можно прихлопнуть двух зайцев

— Я не совсем..

— Это ведь маг применил заклятие, после чего вы оказались словно в центре огненного смерча? Капитан!

— Он сказал, что мы сможем на хвосте перебежчиков взять крепость. Застать гарнизон врасплох

Ласмер улыбнулся и почесав подбородок посмотрел на Наротара

— Талантливый парень был этот маг. Вот только теоретик чистой воды. И домосед не любящий читать ничего кроме своих магических трактатов.

— Он что-то не учел?

— Есть некоторые записи особо любопытных людей прошлых лет о том, как погода влияет на подготовленные мощные заклинания.

— Это из-за мороза?

— Точно неизвестно, но вполне возможно, что из-за температуры узор получается нестабильным. Последствия могут разниться как от совершенно штатного развития заклятия, так и до того что произошло на перевале. Снег ли этому причина, температура, а может ещё что — несколько задумчиво произнес Ласмер

— Как же тогда маги севера применяют своё искусство? — ответ, видимо, не совсем удовлетворил Наротара

— В сравнении с нами на севере крайне слабо развито боевое применение магии. Потому как для придания стабильности узору они тратят значительно больше сил. Магия на севере принципиально другая. Правда, отдельные личности достаточно талантливы для этого. И один такой союзник у нас есть.

— Вы имеете в виду главу ордена Аэрона? — догадался Ило

— Именно его, капитан. Орден "Серебряные луны", если мне не изменяет память. Ещё недавно такой могущественный орден, а теперь полностью уничтожен. И этот человек тем более ценен для нас, что он делает это сознательно а не под страхом смерти, денег или как Лиас от отчаяния и глупости.

Принесли вино и слуга разлил рубиновый напиток по стоящим на столе кубкам

— Возвращаясь к теме — Лансмер сел в кресло, закинув ногу на ногу — итоги вашего пребывания в действующих частях как одного из командиров печален. Пережить два тяжелых поражения! Одно из которых мы понесли по вашей вине! Что мне прикажете с вами делать, капитан Ило?

Тот лишь покачал головой хмуро поглядывая в сторону от главы тайной службы

— Я дам тебе шанс исправить дело — продолжил Ласмер

— Исправить?

— Да. Закончи задуманное, но только теперь просчитывая каждый шаг.

Ило выжидающе смотрел на лорда

— Ты говорил, что место послужившее Лиасу засадой было достаточно узким?

— Да. Сам подъем у подножия был очень широк, но чем выше в горы уходит дорога, тем она больше сужается

— То место — это верхняя точка перевала. Или дальше подъем продолжается?

— Мне трудно что либо сказать

— А после случившегося оно сильно изменилось? Проход стал шире, или сузился? Ну завалило его, например — Ласмер нетерпеливо махнул рукой видя, что Ило не совсем понимает о чем его спрашивают

— Я не помню, господин. Да я и не рассматривал ничего. У меня голова гудела и не переставая кружилась. Нет. Не могу сказать

Ласмер встал и несколько раз прошелся по комнате. Наротар и Ило терпеливо ждали

— Вы знаете какая задача стоит перед лордом Наротаром?

— Да, господин Ласмер

— Вы получите три сотни бойцов — медленно говорил Ласмер — и ваша задача будет состоять в том, чтобы не только разведать перевал но и по возможности получить хоть какую-то информацию о крепости. Гарнизон, маршруты патрулей, если они конечно есть.

Он помолчал какое-то время. Затем, налив себе и Ило вина, подал кубок капитану. Ило настороженно взял кубок не отрывая напряженного взгляда от лица Ласмера.

— Через два дня вы должны будете готовы выступить.

— Я понял господин Ласмер. Разрешите идти?

— Конечно, капитан. Сегодня отдохните, а завтра принимайтесь за дело. Вы эти места теперь знаете не понаслышке и сможете правильно подготовить своих людей

— Да, лорд Ласмер — Ило направился к выходу

— Твой отец говорил, что ты всегда был крайне изобретательным и хитрым сорванцом

Ило замер на полпути к двери

— И если вдруг ты проявишь такие полезные качества на войне, может сможешь совершить что-то чем твои родители могли бы безмерно гордиться. Гордиться своим сыном!

Ило медленно развернулся и посмотрел на лорда Ласмера. А вот и истинный приказ. Грудь сдавило удушье

— "Приют странника" ключ к долине. При благоприятных разведданных три сотни хорошо обученных воинов могут выполнить многие задачи. Завладей мы этой крепостью ситуация изменилась бы для нас кардинальным образом! А тех кто добудет нам этот ключ заслужат самых высоких почестей! В этом не сомневайся!

Глава 40. Новые трудности

Третий день мы стоим напротив отряда Доротеи. Кто теперь контролирует мост? Не те, не другие. Мы просто смотрим друг на друга и скрипим от злости зубами, находясь в полной боевой готовности на тот случай, если с мятежниками случится приступ отваги.

— Интересно чего мы тут ждем? — Икли хмуро пожевывая травинку присел рядом со мной

— Помню, что кто-то говорил о подкреплении — вяло отреагировал я — может этого и ждем

— Чтобы потом снова лезть в лапы этой чертовой девчонке!?

— Нас хотя бы будет много

— Может до тебя и не долетит заклинание или болт?

— Угу. В тебя упрется

Икли хмыкнул и посмотрел на противоположный берег

— Интересно а она-то почему ничего не предпримет?

— Скучно стало? Не делает и слава чертям, что не делает. Я бы тут всю зиму просидел. Пусть ребята на юге берут мост, города и боевые премии. Меня уже задрало все это вконец!

— Но просиживать тут просто так у неё на виду тоже не дело

— Ну попрыгай что ли или станцуй — буркнул я — а если у тебя вдруг инициатива в заднице завелась иди к капитану и предлагай как нам выиграть битву за мост, но попадать на страницы эпоса мне не хочется. Я лучше его почитаю о ком-то другом. Со стаканом полным прекрасного темного портера!

— Не пойду я к нему — сплюнул сержант — ещё в речке утопит

— Может — согласился я, глядя как по воде расходятся круги от беснующихся на глубине тварей

— Тишина с юга меня начинает сильно беспокоить — снова заговорил он после некоторой паузы

— "Тишина с юга" — хохотнул я — мы тут только третий день! Ты уже хочешь чтобы тебе добрые вести пришли

— По хрену какие, лишь бы вести, а не свора "Пепельных" или Даркморцев

— Даже так! — я невольно посмотрел на него — могу подкинуть ещё несколько трагических для нас картин! Например, что наши бравые полки обделались на южной переправе, а части мятежников уже перерезали дорогу к Мельнице! Как тебе?

— Это не котел — помотал головой Икли — свалим той тропой к Абею, по которой топал даркморский маг

— Угу — а на заднице у нас будет висеть Доротея и поддавать нам для скорости

— Это все же лучше.... — он запнулся — а если эта ведьма готовит новые пакости!? Сейчас она выдохлась, но надолго ли? Теперь — то, когда у нас нет мага, что мы ей противопоставим?

Я с опаской покосился на противоположный берег. Там все было буднично. Никто не таскал из реки пиявок и лягушек для колдовских дел Доротеи, и над её шатром, расположенным в отдалении, не кружили стаи черных ворон рассекая зависшее черное облако своими крыльями

— Следы приготовления ищещь? — хмыкнул сержант — вряд ли такие как мы поймем это, даже если ведьма будем месить свое зелье перед нашим носом

— У неё людей слишком мало. С одними заклятиями она не попрет на нас

— Ты себя что ли успокаиваешь?

— Просто мысли вслух

— Ты бы лучше эти мысли перед капитаном вывалил

— Ты сюда за этим приперся? Меня к капитану спровадить?

— Ребята тревожаться

— Вот пусть тревожные ребята и ходят жаловаться к капитану!

— Ты же наш офицер! Имеешь полное право высказать капитану опасения

— А то он ничего не соображает

— Мы его уже сутки не видели

— А что ему сейчас здесь делать?

— Мы как будто в разных частях страны! Да он пьёт как сапожник! Случись чего и он догадается об этом когда мятежники постучат в дверь таверны!

— Да хватит уже...

— А может там что-то случилось!?

— Черт бы тебя побрал — проворчал я поднимаясь — только подумаешь, что можно немного расслабиться...

— Это в ста метрах от Доротеи!? Совсем сдурел, Риттер!?

— Да иди ты!

— — — — — — — —

Икли не ошибся. Я нашел Одойна в маленькой таверне в самом центре Полноводного

— Если мне не изменяет память, ты сейчас должен нервно расхаживать по берегу реки и, не спуская глаз с наших аппонентов, то и дело хвататься за стрелы — капитан вяло повернул ко мне голову

— Я плохой стрелок, капитан

Он криво ухмыльнулся и пнул ногой табурет. Я воспринял это как приглашение.

— Вижу тревогу на твоем лице — чем вызвана? — просипел он откусывая кусок от хорошо прожаренной курицы

— Сидим тут три дня — буркнул я

— Угу. Сидим

— Напротив Доротеи

— Способный парень — удовлетворенно кивнул капитан — А ещё ты верно умеешь считать!!

— Когда Доротея начнет медленно прожаривать нам бока, а оставшиеся жители, в память о той бойне, что мы учинили, помогут ей достать нас с тыла вилами, хотелось бы мне посмотреть как вы будете шутить! — я изобразил на лице мрачную ухмылку

— Насмотришься, лейтенант — капитан запил съеденное большим глотком пива. Правда, ты сам, как активный участник той самой бойни, будешь несколько занят! Боюсь, что местные не дадут тебе время на наблюдения, а нацелят свои вилы и в твой зад

— И какие наши действия? — я нервно облизнул пересохшие губы

— Забыл приказ? — его лицо искорежила гримаса заменяющая улыбку — Мы стоим и ждем подхода наших частей

— Мы даже не знаем, что происходит у южного моста! Дождемся мы тут...

— Послушай, птенец — рявкнул капитан — я и так теряю терпение слушая твой лепет, так ты ещё обвиняешь меня в полной тупости!?

— Я что-то пропустил, не помню чтобы говорил о чьей либо тупости! — огрызнулся я, чувствуя что боюсь капитана значительно меньше нового окружения

— Во даже как! — капитан откинулся на спинку стула и с интересом посмотрел на меня — судя по твоему хамству за твоей спиной мелькают ещё бойцы, которые не против поджать хвост и под покровом ночи задать стрекача к Абею. В Мельницу вряд ли соберетесь — вдруг на злых мятежников наскочите!

— Обвиняете в возможном дезертирстве?

— Да что ты! Побоюсь! — капитан всплеснул руками словно бабка — я ведь слышал как странно закончил свой боевой путь командир "Призрака"! Неровен час и мне болт в башку заскочит! Через речку. Шальной!

Я смотрел на него не отводя глаз, раздумывая над своими дальнейшими действиями

— Сейчас ты встанешь и спокойно пойдешь к своим парням. Надеюсь, за время твоего отсутствия не произошло ничего неприятного и мне не придется устраивать новое представление на берегу. А завтра утром ты притащишь свой зад в соседний от этой таверны дом, и доложишь о своем дежурстве. Ровно в семь я собираю у себя офицеров и сержантов. Теперь проваливай! — он допил пиво и поднял на меня чуть удивленный взгляд

— Хочешь услышать другой вариант развития событий? Он будет для тебя очень короткий.

Я чувствовал как скулы сводит от злости, но частички разума оставшиеся в моей голове вопили чтобы я встал и убрался подальше от капитана пока не случилось непоправимое

— — — — — — — — — -

Какой-то малый, шатающийся у дверей таверны и изрядно воняющим перегаром подсказал мне, что есть ещё одно место, где можно неплохо перекусить и выпить в столь поздний, для этих мест час. После двух суток несканчаемой гороховой похлебки мой желудок требовал не просто пищи, а наконец того, что называлось едой! Так как в этой таверне мне отбили желание что либо пробовать, я подумал что вариант предложенный местным пьянчугой будет неплохим. Благо, что место это распологалось недалеко от торговых рядов, где расположился наш импровизированный госпиталь. Я даже рассчитывал на то, что застану кого нибудь из наших солдат, чтобы перебросится несколькими словами.

Это была самая маленькая забегаловка из всех что я перевидал. Три стола с кривыми ножками и небольшое оконце. Несколько настенных подсвечников на закопченной стене давали помещению неровный, мерцающий свет. Может это вообще частный дом? И я оказался в столовой? Произведя немало шума я опустился за стол стоявший в самом углу, грохнув о столешницу ремнем. Прошло несколько минут и я уже начинал терять терпение, когда дверца у противоположной стены отварилась и из неё показалась женщина в опрятной темной одежде напомнившую мне униформу полковых лекарей. Выглядела она в ней довольно странно

— Уже почти ночь — она подошла ко мне держа в руках связку ключей — мы не обслуживаем так поздно

— А мне сказали обратное. Я толкнул дверь, она оказалась открыта. Вот и подумал, что тут можно провести некоторое время — я продолжал рассматривать её

Наверное ей было около сорока, но выглядела она молодо, и лишь морщинки вокруг глубоко посаженных серых глаз выдавали её возраст. Соломенные волосы едва доставали до плеч. Немного крючковатый нос совсем даже не портил её, а лишь добавлял ей, вкупе с одеждой, некоторой необычности. Тонкие губы и ровные зубы, редкость для жителей глухих городков и деревень, придавали ей женственности и даже некоторой аристократичности.

— До недавнего времени у нас не было воров, потому причин для засовов на дверях также не было

— Вот как — ухмыльнулся я — уверен что "недавнее время" закончилось как раз с нашим приходом

Она лишь нетерпеливо переступила с ноги на ногу

— У вас странный акцент продолжил я — вроде недавно приходилось слышал такой, но вот ....

— Я родом из Пепельных земель — она с вызовом посмотрела на меня, словно одного этого было для меня достаточной причиной достать оружие

— Вот как!? До сего момента я видел только мужчин с тех мест. Особенности моей профессии — я широко улыбнулся — как вас зовут?

— Это так важно? Мне казалось....

— Меня зовут Риттер — я протянул ей руку

Она в замешательстве посмотрела на мою ладонь затем неохотно ответила рукопожатием. Признаться было чертовски приятно почувствовать женское прикосновение. Наверное это как-то отразилось на моем лице, поскольку она резко отстранилась от меня почти выдернув ладонь из моих рук.

— Вы будете что-то пить или есть? — видимо она решила, что будет проще отделаться от меня если я получу то зачем пришел

— Все же найдется что-то для меня? Отлично! Пиво

— Сейчас я могу предложить вам лишь зажаренный в чесноке хлеб

123 ... 9495969798 ... 115116117
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх