Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Живёшь только трижды


Опубликован:
18.11.2018 — 18.11.2018
Читателей:
7
Аннотация:
Что будет, если в тело Мальчика, Который Выжил, поместить душу специалиста, приученного выживать в любой ситуации? Категория: джен, рейтинг: PG-13, пейринг: тыквенный пирог. Размер: ультра-брутал-мега-макси. AU, Кроссовер. Последняя версия файла только здесь. http://samlib.ru/h/hitech_a/you_only_live_thrice.shtml
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Поверить не могу, — покачал головой Рон, поняв действия Джеймса как разрешение раскрыть рот. — Ты согласился на пожизненную дисквалификацию. И это после того, как поймал снитч, не вставая с кресла! И ты добровольно отдал свою метлу этой ужасной…

— Рон, я тебя умоляю, — шикнул на него Джеймс, не отрывая взгляд от Карты Мародёров. — Утихни.

— Нет, но всё-таки… После того, как… Снитч… И метла… Ты отдал «Молнию»! — вдруг прорвало Рона. — Ты отдал чудесную, замечательную «Молнию»! Мог бы поменяться мётлами со мной и отдать Жабе моё старьё!

— Ты вратарь, — заметил Джеймс, — и твоё место в штрафной площадке. Зачем тебе скоростная метла?

— Да я хоть потренировался бы на ней, — махнул рукой Рон. — А ты её отдал…

— Ничего я не отдавал, — рассеянно ответил Бонд, водя пальцем по карте. — Снегг здесь, Флитвик… Флитвик… Где же Флитвик?

— Но «Молния»… — Рон развёл руками. Он сам видел, как «Молния» осталась в руках у Великой Розовой Жабы.

Джеймс круто развернулся к приятелю и ткнул его пальцем в грудь:

— Слушай, Рон, прекрати ныть! Никакую «Молнию» я не отдавал. Ты же прекрасно знаешь, что я не умею летать на метле!

— Ну да…

— Так какой смысл был для меня брать на игру устройство, которым я не умею пользоваться?

— Но ты же принёс метлу…

— Рон, иногда мне кажется, что ты тупее Гойла. — Джеймс постучал по вихрастому лбу, обрамлённому огненной шевелюрой. — Я не умею летать на метле, но я умею летать на реактивном поясе разработки Bell[195]. Научился, наблюдая за тем, как Дадли режется в видеоигры. Прицепить реактивный пояс к креслу и замаскировать его, чтобы казалось, будто это единая конструкция, — пара пустяков, а уж трансфигурировать реактивное кресло в аналог «Молнии» и пронести его на поле под видом метлы — и того проще.

Рон открыл рот, поморгал, закрыл его.

— То есть ты пронёс на стадион летательное устройство маглов?

— Ну да. — Джеймс снова уткнулся в карту.

— И с его помощью поймал снитч?

— Разумеется.

— А потом трансфигурировал его в метлу и отдал Жабе?!

— Именно так. И я очень надеюсь, что она не устоит перед искушением оседлать мою «Молнию»[196] и попытается на ней куда-нибудь слетать. Ох и наедимся на поминках… Ага, вот ты где. Ну, Рон, ты готов послужить на благо человечества?

— А что мне за это будет? — откликнулся бескорыстный Уизли.

— Я тебе дам пощупать свою «Молнию». Найди Гермиону и предупреди её, что где-то через час после отбоя мы втроём отправимся погулять, и ты представишь меня нашему большому другу.

Джеймс Бонд показал Рону Уизли Карту Мародёров. В квадратике, обозначающем хижину лесничего, подрагивало облачко с надписью «Хагрид».


* * *

Эм хлопнула тяжёлой ладонью по столу. Разговоры за ним мгновенно стихли.

Восемь человек собрались, чтобы заслушать доклад, который определит судьбу мира. Ну, если и не всего мира, то некоторой его части.

— Билл, я рада видеть тебя в добром здравии… Как самочувствие? На кровушку не тянет? Мяса по-татарски не хочется? Кью, осмотрите его шею.

Начальник отдела материально-технического обеспечения сделал повелевающий жест рукой. Его заместитель повторил этот жест. Эс оглянулся в поисках хоть кого-нибудь младше себя по званию, но никого не нашёл. Поэтому юный техник, преодолевая очевидное нежелание приближаться к потенциальному вампиру, встал из-за стола и сделал опасливый шаг в сторону Таннера.

— Я чистый, чистый, — Билл оттянул воротник джемпера и покрутил шеей. — Убедились?

Эс со вздохом облегчения сел на своё место.

— Кроме того, по меньшей мере глупо зацикливаться только на шее. На человеческом теле есть пять точек, куда может укусить вампир, — продолжил Билл. — Разумеется, я имею в виду мужское тело[197]. Мне что, раздеться?

— Ой, а можно я отвечу? — захлопала глазами мисс Манипенни.

— Не сейчас, Ева, — жёстко оборвала её Эм. — Билл, не заставляйте нас ждать. Как я понимаю, формального доклада по операции «Кровопускание» от вас не дождёшься. Ну, тогда хотя бы неформально расскажите, что вам сообщили эти кровососы.

— Так я написал отчёт о поездке! — обиженно ткнул пальцем в лежащую на краю стола книгу Билл. — Его хоть кто-нибудь прочитал?

Кью поднял было руку, но Эм властным жестом заставила его не выделяться из толпы:

— Билл, четыреста семьдесят три страницы девятым кеглем через один интервал, плюс иллюстрации, графики, таблицы и сноски с пояснениями. У вас совесть есть? И что вы на меня смотрите глазами раненой лани? Нет, у меня совести нет, мне она по штату не положена! Но у меня есть ещё тридцать семь агентов-«два нуля» в разных странах мира и в ситуациях разной степени опасности. Вот, например, «два нуля четырнадцать» сетует, что у него опять подходит к концу запас зажигалок и джакузи. Так что давайте, будьте молодцом и расскажите нам в двух словах содержание этого талмуда. А его мы в архив сдадим.

Билл Таннер тяжело вздохнул, выражая покорность судьбе.

— Итак. Мы прибыли к месту размещения Объекта А, успешно маскируясь под обычных туристов. Проникли на территорию Объекта А под видом мелкого гангстера с телохранителями, прикидывающимися обычными туристами. После окончания экскурсии по Объекту А я вышел на контакт с Объектом Б и Объектом В и вынудил их к сотрудничеству, угрожая объектами Г с объектов Д. Тут к нам присоединились объекты Е и Ж, которые навещали объект А, пользуясь добрососедскими связями с объектами Б и В, очевидно, зная их на протяжении немалого времени как хозяев объекта А…

— Стоп-стоп-стоп, — подал голос Джейкоб Дауни. — Я запутался. У какого объекта была Ж?

Билл закатил глаза.

— Граф и графиня Джакопо принимали гостей, некоего Лёна и Ольгу из западных пределов России.

— За кого они их принимали? — рассеянно спросила Изабелла Крулл, яростно конспектируя речь Билла.

— За туристов, я полагаю, — пожал плечами докладчик.

— Лён, лён, лён… Что-то знакомое, — пожаловалась Изабелла.

— На русском это название рода растений семейства льновые, — охотно поделился информацией Ар[198]. — Ценная масличная культура, обладает слабительным эффектом, волокна используются для изготовления грубой ткани, жмых идёт на корм скоту.

— Леонид Ильич Брежнев, — подал голос Эс. — Иосип Броз Тито, к которому Брежнев относился настолько нежно, что поцелуем порвал ему губу[199], наедине называл Брежнева Лёней.

— Нет, нет, что-то другое, — Изабелла покачала головой. — Ладно, потом вспомню.

— Таннер, хватит рассказывать нам частности, — снова хлопнула ладонью Эм, спрятала руки под столешницу и незаметно помассировала отбитую ладонь. — Давайте к сути, и побыстрее. Мне через полчаса надо уведомить премьер-министра, будет ли у нас полномасштабная война с вампирами, и если да, то подписали ли они конвенцию о гуманном обращении с военнопленными. А то стандартная процедура переливания крови, на доступности которой для военнопленных настаивает Женевская конвенция 1949 года, вампирами может быть истолкована двояко.

— Мэм, разборки на британских островах континентальных европейских вампиров не интересуют, — ответил Билл. — Они не заинтересованы в конфликте и не будут поддерживать ни нас, ни магов. Если мы не будем задевать интересы вампиров на континенте, они не станут нам мешать, даже если мы решим полностью уничтожить местных магов. В случае глобальной войны людей против волшебников европейские вампиры продолжат сохранять нейтралитет, пока стычки между людьми и вампирами будут носить характер местных, локальных инцидентов.

— Это они тебе пообещали?

— Поклялись жизнью, — сказал Билл.

— В самом деле?!

— Ну, граф Джакопо использовал формулировку «чтоб я сдох». Но, поскольку он уже и так, я счёл это удовлетворительным аргументом.

— Отлично!

Можно было почувствовать, как напряжение покидало собравшихся за столом. Эм, расслабившись, откинулась на спинку собственного кресла. Джейкоб ослабил узел галстука. Мисс Манипенни открыла пудреницу и поправила собственный макияж. Даже Кью, казалось, почти улыбнулся.

— А теперь плохие новости, — продолжил Билл. — Мастер вампиров просветил меня о политической ситуации в волшебном мире. Мэм, я думаю, вам лучше покрепче взяться за подлокотники кресла.

Вместо этого Эм упёрла локти в столешницу и водрузила подбородок на сплетённые пальцы. Стальным взглядом светло-голубых глаз можно было резать металл.

— Во-первых, европейские вампиры не поддерживают отношений с британскими вампирами, — начал Таннер. — Они считают британских вампиров изгоями, тем более что те, будучи запертыми на островах без прилива… Гхм… Свежей крови, несколько деградировали. Видите ли, так получилось, что британские маги, что британские вампиры имеют крайне малый вес в международном волшебном сообществе.

— Почему?

— Из-за своего снобизма, — Таннер провёл рукой по волосам, отчаянно подбирая слова. — Англичане считают всех остальных априори хуже себя, понимаете? Относятся к ним снисходительно.

— Да что эти континентальные неучи понимают в снобизме! — поднял бровь Кью.

— Вот видите, — вздохнул Таннер. — Поэтому другие маги и другие вампиры отказываются поддерживать с ними отношения.

Эм побарабанила пальцами по ладони другой руки.

— И что это значит в контексте потенциальной войны нормальных людей и магов?

Билл замялся.

— Таннер, вы мой шеф аналитиков, — нажала Эм. — Если я приму неправильное решение, основываясь на недостаточно хорошо интерпретированной информации, виноваты в этом будете вы.

— Мэм, если судить об отношении континентальных магов к британским по поведению волшебницы Ольги, европейские маги в случае открытого конфликта не будут поддерживать британских магов, — решился Таннер. — Вампиры — так точно отказались поддерживать британских вампиров. Континентальные маги наших магов недолюбливают, особенно после заварушки, которую устроили Геллерт Гриндевальд и Альбус Дамблдор. По рассказам, мэм, это была настоящая бойня, причём в плохом смысле слова, и тамошние маги винят во всех потерях не только немецких, но и британских магов, с Дамблдором во главе.

— И что им дался этот Дамблдор?.. — проворчал Дауни.

— Идеи, за которые боролся Гриндевальд, были выдвинуты Альбусом Дамблдором, — ответил Таннер. — Когда Геллерт Гриндевальд начал перекраивать Европу на свой лад, Британия попыталась отсидеться за проливом. Я не совсем понимаю, какую защиту может предоставлять пролив, когда противник владеет аппарацией, ну да ладно. Европейские маги напряглись и почти завалили Гриндевальда трупами, но он…

— Выковал мегакольцо? — предложила мисс Манипенни.

— Что-то вроде, — осторожно кивнул Билл. — Согласно сведениям вампиров, у него была волшебная палочка.

— Это неудивительно для волшебника, — заметил Кью. — У них всегда есть волшебная палочка, или посох, или зубочистка. Один советский исследователь опубликовал даже масштабное эссе на тему волшебных спичек[200].

— Да, но вампиры утверждали, что у него была самая мощная волшебная палочка из всех возможных.

— Что-то знакомое… — Джейкоб Дауни нырнул в свои записи. — Где-то я такое уже слышал.

— Вы привезли эту палочку? — наклонился вперёд Кью, потирая руки. — Мы распотрошили волшебную палочку Снегга, но у нас слишком мало данных, чтобы судить о её мощности. По результатам исследований удалось только выяснить, что распотрошённая волшебная палочка теряет магические свойства. Нужно ещё несколько палочек, чтобы провести дополнительные эксперименты.

— Нет, — покачал головой Билл. — Она осталась у победителя.

— Все источники в волшебном мире утверждают, что после поединка с Гриндевальдом победитель забрал его палочку себе, — кивнула Изабелла Крулл, подтверждая слова начальника.

— И победитель этот… — зрачки Эм сузились.

— Совершенно верно, Альбус Дамблдор, — кивнул Билл. — Мы это уже обсуждали. Но Ольга указала мне на момент, который мы в прошлый раз как-то проглядели: если Геллерт Гриндевальд был другом Альбуса Дамблдора, то почему Альбус вызвал его на дуэль? Разве не логичнее было бы для него сражаться на стороне Гриндевальда? Если Первая магическая война была развязана против желаний Дамблдора, почему он не остановил своего друга до того, как тот успел наломать дров? А если Гриндевальд к тому моменту уже перестал быть другом Альбуса, то моральный долг Дамблдора был остановить его в самом начале бойни.

Сидящие за столом люди, к которым уже давно присоединился Билл, переглянулись.

— Мегапалочка, — подытожила общую мысль мисс Манипенни.

— Я не вижу других вариантов, — кивнул Билл. — Вся затея была изначально срежессирована Дамблдором. Очень уж удобно получается: подбить друга на то, чтобы погрузить Европу в кровавый хаос, подождать, пока друг завладеет мегадевайсом, а потом отнять его и присвоить. После чего Дамблдор остаётся весь в белом и с мегапалочкой, а Геллерт Гриндевальд публично извиняется и идёт в собственный загородный дом на заслуженный отдых, то есть в добровольное заточение.

— Мегапалочка,.. — попробовала это слово на вкус Эм.

— Мегапалочка!.. — мечтательно протянул Кью. — Я не рассказывал вам, как генератор Ван дер Граафа?..

— Бузинная палочка, — поправил Дауни, выныривая из своих конспектов. — «Сказки барда Бидля», детская книжка легенд и историй. Передана нам Купальницей в рамках операции «Гоблин», кодовое слово «Тащи в деревню»[201]. В гротескной, игровой форме детям преподаются основы выживания в магическом обществе: никогда не оставляй свой тыл незащищённым, чётко разделяй грёзы и реальность, и всё такое. Одна из сказок называется «Три брата». Три крутых волшебника пришли на берег реки. Под берегом сидела Смерть, ожидая, когда братья решат переправляться на ту сторону, прыгнут в воду и утонут. Но братья сообща сотворили мост и пошли на другой берег, не рискуя утонуть. Смерть, в попытках найти время для починки разорванного шаблона, сказала им, что за их смекалку — которой она, очевидно, называет сотворение моста вместо купания в опасной и непредсказуемой реке — им полагается по одному желанию на брата. Буквально. Один потребовал себе плащ-невидимку с бесконечной батарейкой, второй — камень, позволяющий общаться с мёртвыми, а третий — самую мощную на свете волшебную палочку. После чего последний брат стал непобедимым дуэлянтом, но был убит танцовщицей экзотических танцев, второй не вынес общения с мёртвыми и покончил с собой, а первый жил-жил, пока не умер.

123 ... 99100101102103 ... 168169170
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх