Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Другой Гарри и доппельгёнгер


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
18.02.2016 — 17.10.2023
Читателей:
33
Аннотация:
Здесь то же самое выложено отдельными книгами, если кому-то будет удобнее читать в таком виде.
Это детектив, растянувшийся на всю семилогию. Cневанс и северитус, Лили - жена Северуса, Гарри - их сын, а главное в этой истории - тайный план Дамблдора и измененное пророчество (это два устоявшихся в фандоме ГП и довольно популярных тропа). Всё было иначе, но в результате некоего супер-заклинания с подменой реальностей люди уверены в тех событиях, которые представлены в каноне ГП. Из-за этого Гарри много лет считает себя сыном Джеймса Поттера (Сохатого), а Снейп пытается его ненавидеть как сына Джеймса Поттера. Герои начинают тайное расследование, и тут их глазам открывается чудовищная истина.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Северус вошел в будуар Жабы и, усилив освещение, посмотрел на вейлу. Она всё еще была жива, хоть и обездвижена заклинанием. Вероятно, яд на время вывел ее из строя, но убить не смог. Спеленав ее простыней и покрывалом, он поднял бесчувственную тварь Левикорпусом и снял с кровати на пол. Нужно было уничтожить все следы своего пребывания в ее апартаментах, чем он и занимался еще минут десять, перепроверяя самого себя, потому что дурнота сильно мешала сосредоточиться.

В конце концов, когда в комнатах воцарился идеальный порядок, Снейп снова поднял вейлу в воздух, наложил на них обоих чары инвиза и отправился к выходу из замка. Головы твари болтались на длинных шеях и с мерзким глухим звуком стукались друг о друга под покрывалом, как подгнившие хэллоуинские тыквы.

Излюбленные места кентавров ему были хорошо известны — обычно Северус старательно их избегал, но не в этот раз. Он доставил гарпию прямо на берег речки, к водопою. Туда вела вытоптанная множеством копыт старая тропа. Бросив ее на землю, зельевар снял со свертка чары невидимости и поспешил убраться на безопасное расстояние. Полностью покинул Запретный лес он лишь тогда, когда услышал сигнальное ржание со стороны реки и почувствовал, как содрогается от конского топота земля под ногами. Из книг, категорически не рекомендованных к изучению в магических вузах, Северус слишком хорошо знал, что делают с незадачливыми вейлами разъяренные кентавры и единороги. Это на тот случай, если обмен веществ Амбридж окажется сильнее его яда: по крайней мере, собрать свои потроха и мозги, растаращенные по деревьям, камням и траве на полста футов, будет не в состоянии даже самая живучая из ее соплеменниц.

По пути в Хогсмид, где-то в районе всё той же Визжащей хижины, внимательно прощупывая окрестности и мечтая поскорее добраться до своей комнаты, чтобы упасть в тихом уголке и отлежаться, Снейп почувствовал сигнал. Неподалеку кто-то был, и этот "кто-то" наблюдал за ним. Сперва Северус хотел аппарировать, как обычно сдвоив след, но уйти и не узнать личность наблюдателя было бы слишком неумно. Если уж сегодня ночью выпало платить по счетам, то долги надо раздать сполна, а там будет видно.

Оказавшись в Литтл-Уингинге, зельевар подключил поисковые чары и довольно быстро обнаружил таксофон. Справиться с давно им не используемым магловским аппаратом он сумел — так же, как и вспомнить цифровую комбинацию номера телефона Дурслей.

— Да? — отозвался на том конце немного усталый или просто сонный голос. Северус с облегчением вздохнул, но напомнил себе, что время уже за полночь, и вряд ли Туни привыкла к столь поздним звонкам. Скорее всего, он ее разбудил. — Я вас слушаю, говорите! Алло? Алло! Кто это? Вас не слышно!

Ничего не ответив ей, Снейп повесил трубку. От Амбридж можно было ожидать всего, но здесь она не солгала.

А вот наблюдатель оказался существом настырным и целеустремленным — не поленился присесть на его аппарационный след и перенестись сюда. Что ж, значит, так тому и быть. Мерлин, но как же хочется запереться в своей спальне и пропасть для всего мира... хотя бы до утра!..

67. Я девой пойман был в лесу

Наука о животных говорит:

Отнюдь не каждый аспид ядовит -

Смотря какой вам попадется вид.

Не верите? Пожалуйста, проверьте:

Купите где-нибудь за полцены

Двух аспидов умеренной длины.

Один из них укусит — хоть бы хны!

И лишь второй ужалит вас до смерти.

Джозеф Хилэр Беллок "Аспид"

Это было почти невероятное совпадение. Той ночью она собралась в Хогсмид и даже не планировала охотиться. Покидая Визжащую хижину, которую иногда использовала в качестве временного убежища, различила бредущую из леса черную фигуру. Она сразу же, по одной походке, узнала, кто это — слишком долго выслеживала, но никогда не могла подойти достаточно близко. Значит, выбрался на очередной "молебен" в стане Реддловских головорезов, самый преданный и коварный его приспешник. Она затаилась, потом очень осторожно пошла за ним.

Оказавшись на перекрестке двух дорог, Пожиратель аппарировал, и она успела уловить трансгрессионный отпечаток. Уцепившись за шлейф переноса, прыгнула следом. Что задумал последователь Неназываемого, ей было непонятно: когда мир перестал суматошно рябить и вращаться, она обнаружила себя на таком же точно перекрестке, только посреди мирно спящего и ухоженного магловского городишки. Одно не вызывало сомнений: появление такого гостя не сулит городку ничего хорошего. Может быть, Волдеморт планирует нападение на дома местных простецов, как делал это для устрашения в начале восьмидесятых?

Пожиратель обнаружился в большой красной будке на углу улицы, недалеко от крошечного полицейского участка, все окна которого были темными, и только старинного образца фонарь с надписью "Police station" нервически мигал над входом, готовясь перегореть. У английских простецов все таксофоны имели одинаковый стиль. Кому он звонит так поздно? Снейп покинул будку и, недолго думая, снова аппарировал — на этот раз в Лютный переулок магической части Лондона. Она уже хорошо знала эти места, наизусть помнила их названия, и ей давно не приходилось подглядывать в карту перемещений, которую продавали здесь, в лавочке всякой всячины, туристам-иностранцам.

Некоторые закоулки Лютного не засыпали никогда. Просто бурная ночная жизнь скрывалась от постороннего взгляда, и жаждущему приключений известного толка нужно было очень хорошо знать, куда постучаться и что ответить на вопрос, заданный, как правило, самым грубым образом. Только тогда двери открывались и принимали неугомонного гостя.

Она успела поймать момент преображения Снейпа. Волдемортовский пособник навел на себя простой и непримечательный морок. Малорослый и лупоглазый мужичонка поплелся ко входу в притон, и не знай она, кто это, у нее и мысли бы не возникло заподозрить в этом подгулявшем растяпе такую опасную мразь, каким был мастер зелий из Хогвартса.

Клиент потребовал себе Амаранту — была здесь такая шатенка с распутным смазливым личиком, серо-зелеными глазами и вечно всклокоченной прической. Слабая ведьма, почти сквиб, но собственную палочку имела. Знали ее все: одна из самых дорогих проституток Лютного, она не пряталась за фасадом иллюзии и не злоупотребляла магическим макияжем. Обычно ее заказывал один и тот же хорошо одетый длинноволосый блондин в черной полумаске и с франтоватой тросточкой. Этот тоже был прихвостнем регента Пожирателей Смерти. Ей никак не представлялся случай добраться до него: слишком хитер и осторожен, хотя не кажется столь опасным, как Снейп.

Бандерша не без сожаления ответила, называя его "мсье Самеди", что Амаранта и еще пара девочек сейчас на увеселительной прогулке с какими-то клиентами, и предложила тому подыскать равноценную замену.

Тогда-то и возник план-экспромт: она спряталась за образом Амаранты, какой ее помнила, и направилась к хозяйке притона.

— Мадам! — сонно моргая, пробасила в равнодушную физиономию старой грымзы и с пьяной размашистостью вставила в зубы сигарету. — А я тут! Мусьё не угостит даму огоньком?

Пока "мсье Самеди" угощал даму огоньком, а она все время качалась и промахивалась кончиком сигареты мимо пламени его палочки, бандерша подбоченилась и спросила... переводя на приличный язык, она осведомилась, почему Амаранта вернулась раньше времени.

— Перепились они там к драным ламиям. Все до одного! — сексуально подсевшим голосом ответила "Амаранта" и состроила глазки коротышке, который пожирал ее жадным взглядом. — А я — трезвее министра перед пр-р-рисягой!

— Ну да? — почти без интереса бросила мадам. — Сказано тебе: не заговаривай мне зубы. Они вам заплатили?

— А, и правда, — сильно выпятив нижнюю губу, "Амаранта" с силой отдула вверх дым после затяжки, влезла по локоть под свой корсаж и, пошарив там, вытащила серебряный сикль. — О!

Коротышка пялился на нее выпуклыми светлыми глазами, следя за каждым движением.

— Тут тобой интересуется мсье, — бандерша любезно ему улыбнулась. — Иди с ним наверх. И смотри мне, чтоб без этих твоих выкрутасов, поняла?

— Пффф! — не докурив и до середины (ну и гадость! как только Амаранта это делает?), она ткнула огоньком в горшок с алихоцией, и растение с удовольствием сожрало подачку, выплюнув только фильтр. — Легко! Мусьё?

Пока они поднимались на второй этаж, из общего зала слышались пьяные выкрики гостей и женский хохот, а в какой-то комнате фальшиво играли на флейте. Но здесь хотя бы пытались поддерживать чистоту — правда, до магловских отелей им было далеко. В хогсмидских ночлежках знать не знали, что такое уборка и откуда берутся крысы. Ей хватило одного раза, чтобы больше туда ни ногой. Она вообще не посещала дважды места, где свершила возмездие.

Коротышка ковылял сзади и, в отличие от ее прошлых "клиентов", никак не пытался наддать, чтобы поспешила, или облапать ее на лестнице. Поворачивая на площадке между первым и вторым этажом, "Амаранта" бросила на "мусьё" быстрый взгляд, и ей показалось, что ему плохо. Перед кем он продолжает ломать комедию, когда их здесь только двое? В лесу и в телефонной будке Волдемортовский слуга был бодрее сиддха-гуру [1] во время ритуала садханы, а сейчас еле волочит ноги. Не заподозрил ли он неладное? Что ж, если она удостоверится в этом, всегда есть возможность выкрутиться и сбежать, не доводя дело до конца. А может, он и в самом деле где-то набрался, и развезло его только сейчас. Это было бы к лучшему.

__________________________________________

[1] Бенгальский шакти-йог.

В номере оказалась непочатая бутылка Огденского, и она предложила выпить за знакомство. Коротышка не отказался, и вскоре действительно совсем одурел. "Амаранта" довела его до кровати и сгрузила на матрас, как вязанку. Он всхрапнул и сразу провалился в сон. Это уже классический сценарий, не надо даже привязывать. Жаль, что нет у нее сообщницы-служанки, как в оригинале...

Кинжал сам прыгнул в ладонь, легко выскользнув из-под резинки чулка. Недрогнувшей рукой она полоснула спящего по шее... и в лицо ей полетели перья вспоротой подушки, а чьи-то сильные, как стальные тиски, пальцы сдавили ее собственное горло.

Он напал сзади. Выбил кинжал. Обездвижил, но не магией, а просто прижав к себе и перекрыв доступ воздуха в легкие. Это был конец.

— Худшее из зол, мисс Шафиг — играть все пьесы на один лад, — прозвучал рядом с ухом вкрадчивый мужской голос, и она забилась, захрипела, пытаясь сделать вдох. — Фините Инкантатем. Черт бы вас побрал, идиотка! Если бы не вы, я уже час как мог бы отсыпаться. Сядьте. И не вздумайте больше меня злить.

Он грубо швырнул Джудит на усыпанную перьями постель, а сам спрятал ее палочку в складках своей кошмарной мантии, больше похожей на рясу мясника-Торквемады. Снейп принял свой обычный вид, и лучше бы он остался тем лупоглазым — настолько отвратительной была его настоящая внешность вблизи. Он походил на упыря, который только что вылез из могилы, в грязных сосульках его волос запеклась кровь, глаза в черных провалах глазниц светились какой-то исступленной решимостью фанатика. Он злобно скалил зубы при каждом слове и шипел, словно обдолбанный Наг. Джудит зажмурилась, чтобы этого не видеть — своим обликом Снейп мог бы пытать людей, как средневековый инквизитор дыбой. Такого она не ожидала. Самое страшное, к чему готовила себя девушка в случае фиаско, — получить в упор Авадой. Но, видимо, ей уготовано разделить участь бедной сестренки...

— Знаете, что из-за той Махабхараты, какую вы здесь развели, вас ищет вся темная гвардия страны? И, что главное, — Пожиратель ткнул в ее сторону указательным пальцем, больше похожим на полуобугленную кость, — найдет! Нет, о чем это я? Откуда вам знать, ведь свои мозги вы забыли где-то в Дакке! [2] Кой хер дернул вас снова притащиться сюда, дура вы эдакая? Ну! Откройте рот и отвечайте, когда вас спрашивают!

__________________________________________

[2] По канону Шафиги указаны в числе двадцати восьми священных волшебных родов, но совершенно никак Роулинг не описаны. Дабы отталкиваться хоть от каких-то узнаваемых для фандомовца реалий, я имя "Кассия" позаимствовала отсюда: http://harry-potter-mischief.wikia.com/wiki/Cassia_Shafiq Здесь ей также приписывают родственность с Поттерами, но в моем фанфике этот момент проигнорирован — это отдельное семейство, в старину сотрудничавшее с Принцами в области алхимии, и никаких Поттеров в родословной. Так же, как и семейство Патил, они женились "на своих", поддерживали древние обычаи предков и никогда не связывали себя брачными узами с "англосаксами" и прочими "норманнами". Всю эту историю про бенгальские корни я честно стащила из перевода: http://fanfics.me/read.php?chapter=4&id=60637 (полная версия драбблов здесь: http://fanfics.me/read.php?id=60637 ).

Джудит была оглушена ужасом и почти не понимала его речей, только молила Кали ниспослать ей наименее мучительную смерть. Язык ее одеревенел без всякого вмешательства чар или зелий. Пожиратель перестал рычать и шипеть, выдохнул, подогнал к себе единственный во всем номере стул и упал на него, как подрубленный. Давай, наведи на меня палочку, порождение асур, и скажи наконец эти два слова...

— Блядь, какая же дура, — пробормотал он, прикрывая лоб и глаза вялой, невесть отчего потемневшей кистью руки, и тихим, смиренным голосом договорил: — Мисс, я устал. Я не хочу еще больше утомлять себя легилименцией, расскажите мне сами.

Было в этом его признании что-то... не то чтобы располагающее, но давшее ей надежду. Она еще не знала, на что. Голова отказывалась соображать.

— О чем?

— Начните с того, чем вас обидела шайка шизанувшегося Реддла.

"Шизанувшегося Реддла"? Что он несет? Это же его повелитель. Или это такая игра? Да, это такая игра. Плохой и хороший полицейский в одном лице. Он хочет загасить ее бдительность и втереться в доверие. Но, глядя на нее, Снейп только мученически сдвинул брови и еще раз выбранился.

— Вы мне надоели, так что не взыщите, — он поднял палочку и рявкнул: — Легилименс!

Вместе с этим заклинанием в голову вломилась безумная боль, и его лицо растаяло в хороводе образов, символов и вспышек света.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Она снова в комнате детства. Напевая, лениво подыгрывает себе на старом рояле одним пальцем. Всё вернулось, нагрянуло с неопровержимой четкостью приговора: запах, звук, свет, сквознячок из приоткрытого высокого окна в готическом стиле...

Здесь и сейчас. Здесь и сейчас. Нет. Не надо.

Сейчас в окно маминого кабинета наверху влетит сова, присланная из Аврората, и страшный крик матери навсегда вышибет землю из-под ног младшей дочери.

Не надо.

Джудит-из-будущего не хочет смотреть туда, куда в тот роковой день взглянула Джудит-из-прошлого — на их семейный портрет. Она уже знает, что там будет, а та девчонка — еще нет. Все нарисованные люди были неподвижны, и только Кассия вдруг шевельнулась и с любопытством заглянула за раму, будто чуть-чуть удивляясь, где это она. И юная Джудит тогда еще не понимала, что это значит, да и не до того было: она бросилась к дверям, опрокинув вращающийся стульчик на педали рояля, и инструмент отозвался глубоким стоном струн. Она не успела добежать — мама опередила ее, они почти столкнулись на пороге.

123 ... 195196197198199 ... 255256257
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх