Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Другой Гарри и доппельгёнгер


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
18.02.2016 — 17.10.2023
Читателей:
33
Аннотация:
Здесь то же самое выложено отдельными книгами, если кому-то будет удобнее читать в таком виде.
Это детектив, растянувшийся на всю семилогию. Cневанс и северитус, Лили - жена Северуса, Гарри - их сын, а главное в этой истории - тайный план Дамблдора и измененное пророчество (это два устоявшихся в фандоме ГП и довольно популярных тропа). Всё было иначе, но в результате некоего супер-заклинания с подменой реальностей люди уверены в тех событиях, которые представлены в каноне ГП. Из-за этого Гарри много лет считает себя сыном Джеймса Поттера (Сохатого), а Снейп пытается его ненавидеть как сына Джеймса Поттера. Герои начинают тайное расследование, и тут их глазам открывается чудовищная истина.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Когда все ждут от ребенка слишком многого, это может его сломать как личность! Я недавно об этом читала в одной магловской книге! — авторитетно заявила однажды Ржавая Ге, намекая на пресловутую избранность когтевранского друга. — И поэтому ты в большой опасности, Гарри. Даже когда на тебя орут твои родственники и шипит профессор Снейп, для твоей психики это не настолько разрушительно, как...

— Я не ребенок! — сразу огрызнулся Гарри.

— Ребенок-ребенок, уж я-то знаю!

— Тоже мне! Нашлась... старушка!

— Постарше кое-кого из "избранных", у которых уже начал развиваться комплекс мессии!

— Что же ты тогда не промываешь мозги своему Уизли, если это так? Он ведь тоже в Когтевран хотел, а все старшие чаяли его видеть в вашем львятнике, вот он туда и загремел.

— Не поэтому. Его туда Шляпа закинула. И меня тоже. Думаешь, я сильно в Гриффиндор хотела? В поезде ребята как один думали, что мне самое место — в Когтевране. Но не все же, прости, на распределении больше были заняты мыслями о том, чтобы "пос-с-скорее пос-с-с-смотреть, как с-с-с-самолеты с-с-садятся"!

Это была их самая ходовая подколка: Поттеру никак не могли забыть и простить его не к месту возникшую физиологическую потребность, из-за которой важность и торжественность процедуры тогда отступили на второй или даже третий план.

— Ну, и что еще придумаешь?

— А то, что кроме испытания огнем и водой, есть еще проверка медными трубами. И, кажется, ты очень падок на лесть, звездный мальчик!

Он поморщился:

— Я, конечно, понимаю, что ты ходячая энциклопедия и на каждую "эй" и тебя обязательно найдется свое "би", "си" и даже "ди", но во имя Мерлина, прекрати уже искать проблемы там, где их нет!

— Есть.

— Нет!

— Есть, и эта проблема подкралась к тебе, откуда не ждали. Ты погляди, погляди на себя в зеркало! Как ты на днях обозвал Драко? Надменный индюк?

— Надменный павлин, — хохотнул Поттер. — Ты, кстати, знаешь, что хвост павлинов — это вообще не хвост? А хвосты у них обычные, куцые! Как у несушек!

— Так вот больше всего мы ненавидим в других те самые черты, которые преобладают в нас самих, понял?

— Ох, простите, с кем имею честь? Миссис Фрейд?

— Думай как хочешь, но вы с этим павлином — просто братья-близнецы...


* * *

За сорок пять минут до известия об исчезновении...

...И вот, о близнецах. По окончании большой перемены, когда у них началась сдвоенная с гриффами Трансфигурация, в класс вломился бледный и трясущийся Филч. Мисс Норрис у него на руках злобно шипела и жалась к хозяину.

— Профессор... Профессор МакГонагалл... Там эти самые... Уизли... близнецы, в общем! Скорей.

Рон с грохотом вскочил со своего места. А поскольку к концу второго курса он уже вымахал с каланчу, да и в силе прибавил немало, парта отлетела и перевернулась, точно пустая картонная коробка. Но теперь даже профессору не было дела до нарушений дисциплины.

— Всем оставаться на местах! — гаркнула она, как полковник на плацу, и, вызвав по громкой связи старост от Когтеврана и Гриффиндора — Пенелопу и Перси, — распорядилась: — Мисс Кристал, вы останетесь присмотреть за младшими учениками. Мистер Уизли, вы со мной.

— Перси, там Фред и Джордж! — успел выкрикнуть Рон ему вслед. Перси вздрогнул и затравленно покосился на декана, но профессор МакГонагалл, нахмурившись, поджала губы, не в состоянии его утешить.

Старшие ушли. Не обращая внимания на приказы Кристал сесть на свои места, друзья из Гриффиндора и Когтеврана плотно столпились возле Уизли-младшего. Несмотря на разлад, Гарри первым успокаивающе похлопал Рона по спине, и тот молча ему кивнул, принимая сочувствие.

— Может, всё обойдется, — сказал Невилл. — Мы же не знаем, что там.

— Только бы были живы... — сквозь стиснутые зубы выдавил понурившийся Уизли.

— Живы, Рон, живы, — Гермиона придвинула стул и, усевшись с ним рядом, обняла приятеля за широкие плечи, обычно легко и красиво развернутые, но сейчас поджатые чуть ли не к самым ушам. Из-за этого он выглядел нахохлившимся, как большая птица в клетке.

Когтевранцы молчали, но не расходились, сбившись вокруг его парты. Остальные бросали испуганные взгляды со своих мест — даже те, кто по инерции недолюбливал Уизли-младшего за отвязность близнецов и педантство Перси. Вскоре гриффиндорский староста вернулся с дрожащими губами и передал Пенни решение: она должна отвести своих в когтевранское общежитие, он своих — в гриффиндорское. Дальше все будут ждать развития событий. Говорить с братом он поначалу отказывался, но Рон с приятелями так насели на него, отказываясь повиноваться им с Пенелопой, что Перси пришлось сказать о страшной находке в туалете Рыдающей Миртл. Кристал перевела дух, да и остальным стало легче: всё-таки паралич — не смерть, и сама Пенни тому свидетельством. И всё-таки Рональд знал брата получше.

— Ты не всё сказал, — сразу вычислил он.

Второкурсники зажали старосту в углу. Перси плюнул и, потребовав у слушателей взамен на информацию обещание подчиняться приказу замдиректора, рассказал о кровавой надписи у барельефа с василиском.

Гарри испытал такое впервые в жизни. Всего лишь пара слов — а как будто колом заточенное бревно с размаху врезалось в поддых. Все мгновения, проведенные в компании Луны Лавгуд с начала знакомства до вчерашнего вечера, каким-то хороводом промчались в памяти и отдались дикой болью в солнечном сплетении. Сердце там уже не билось, и дышать стало нечем. Если бы он не ухватился за плечо Акэ-Атля, то подкосившиеся ноги не выдержали бы его веса. Куатемок довел его, как раненого, до призрака Серой Дамы у входа в гостиную факультета. Будь на месте Хелены Когтевран портрет Толстой Леди Гриффиндора, та прослезилась бы и, может быть, даже не стала требовать у старосты пароль. Однако на месте Хелены Когтевран была Хелена Когтевран. Она лишь холодно взглянула на поникшего Гарри и загадала им очень странную загадку:

— Отчего математик, глядя на толпу выходящих из паба пьяных посетителей и одного трезвого, указал своему другу на машину дорожных полицейских и объяснил, что сейчас тот увидит пример ошибки первого и ошибки второго рода. Что увидел друг и в чем были ошибки?

— О, господи... — простонал Гарри, закрывая лицо рукой. — Я сейчас убью ее. Еще раз.

Никогда еще он не был так близок к тому, чтобы понять мотивы Кровавого Барона.

Тем временем Бут, Голдстейн, Куатемок и Корнер, собравшись кружком и обнявшись, быстро что-то обсудили. Майкл поднял руку первым:

— Хей, у нас есть решение! Друг математика увидел, как полицейские дружно кинулись в погоню за трезвым, который сел за руль и прикинулся пьяным. Это была ошибка первого рода, потому что в его крови алкоголя не нашли и отпустили. А пока они гонялись за трезвым, его пьяные друзья успели разъехаться, и их никто не задержал. Это была ошибка второго рода как типичное следствие ошибки первого рода.

Дверь распахнулась. Встревоженные второкурсники поспешили внутрь.

— А круто, что ты жил среди маглов и знаешь, как там у них всё заведено! — признал Корнер, толкая в бок Шамана. — Я бы сам не догадался!

— Это ты просто не видел пьяных венгерских метлогонщиков, — откликнулся Голдстейн. — Душераздирающее зрелище!

— Кажется, я представил себе наших патрульных авроров, которые на ступах с мигалками преследуют пьяных венгерских метлогонщиков... — с ужасом проморгался Куатемок и подергал Поттера за рукав мантии: — Ты как?

— Я знаю, где она, — тихо и глухо ответил Гарри. В голове у него вдруг стало ясно-ясно, и путь открылся, как бы подсвеченный Люмосом.

Акэ-Атль сгреб его за шиворот и затащил в ванную:

— Где?

— Она в Тайной комнате. И там живет василиск.

— Какой василиск? С чего ты это взял? Откуда здесь василиски?

— Не "василиски", а один василиск. Такой, как на той картине в коридоре. Мы с Ржавой давно это заподозрили, только не думали, что он снова вылезет. Вообще по описанию в книгах, его взгляд должен убивать. Но, может, он просто старый, и их всех только парализует?

— Вот всё и встало на свои места... — ухмыльнулся Шаман.

— Что?

— Нет, ничего. Шутница эта твоя Миртл. Сразу видно, что когтевранка. Я бы сказал даже — когтеврушка.

— Думаешь, она знает про василиска?

— Если он вообще существует. Но если существует, Миртл не могла о нем не узнать за столько лет: она же там шатается повсюду. А откуда, по-твоему, он здесь взялся, василиск?

— Это не "по-моему". В очень старых книгах об Основателях есть неизмененное предание, будто бы, когда строился Хогвартс, Салазар Слизерин создал для своих нужд подземное помещение с тайным проходом в замок. Где этот проход, никому не известно. А потом Салазар и Годрик поссорились, Пуффендуй заняла сторону Гриффиндора, Когтевран объявила о нейтралитете, и Слизерин решил покинуть школу. В сердцах он заявил, что некая магическая змея будет охранять честь чистокровных волшебников и однажды покарает самозванцев. Но это вроде бы только легенда... Ее потом сильно изменили для учебников, там нет слова "грязнокровки"... и еще много чего неудобного нет. Но что в той комнате на самом деле, не было написано нигде ни раньше, ни потом.

— А ты думаешь, там находится тысячелетний подслеповатый василиск?

— Я не знаю, связан этот василиск со Слизерином или нет, но Пенни и Фреда с Джорджем парализовал взглядом именно он. Всё сходится с описанием. Теперь еще эта надпись на стене, и...

— Если всё сходится с описанием, почему это первым делом не поняли взрослые?

— Ты что, плохо знаешь взрослых? — Гарри удивленно вскинул брови. — Когда это они думали о том, о чем на самом деле надо думать?

— Э-э-э... ну да, бывает... Так по-твоему, василиск похитил Луну? А чем он на стене писал — хвостом?

— Знаешь, если бы в прошлом году меня самого не похищало нечто змееподобное, способное и хвостом писать, и на древнеегипетском выражаться, я бы тоже хихикал, как ты сейчас!

— Я не хихикаю. Просто пытаюсь исключить нулевую гипотезу. Но, знаешь, сопоставляя всё, я склонен с тобой согласиться. И всё-таки надо сначала проверить еще одну версию. Я поищу Луну нашим с нею методом, а потом, по результатам, будем думать.

Гарри мотнул головой в сторону спален мальчиков-второкурсников.

— Знаешь, — сказал он по пути Шаману, — я когда змейку на кране увидел — ту, что в сортире Миртл, — еще подумал: что-то здесь не так. Она слишком выбивается из общего фона и, кажется, двигается. Но проверить не успел.

— Змейка сторожит вход в Тайную комнату? Если всё так просто, почему этот вход не нашли раньше?

— Потому что парселтанг. Ладно, потом объясню. Давай!

Куатемок лег на спину и расслабленно вытянулся на своей кровати. Гарри наложил над ними купол непроницаемости, чтобы никто не мешал. После разговора с другом стало полегче, чувствительность в ногах и руках восстановилась, да и ступор почти прошел. Но теперь, глядя на погруженного в сон без сна Акэ-Атля, мальчик считал свои вдохи и выдохи, только чтобы отвлечься и не замирать каждый миг в ожидании услышать ужасную весть. Когда Шаман пошевелился, приходя в себя, Гарри подскочил, как ошпаренный:

— Ну?!

— Не нашел... — убитым голосом ответил Куатемок и растер плечи и руки. — На зов не откликается, а к Хагриду в избушку я заглянуть не смог. Он куда-то ушел, на двери висит записка. Я отсюда не сумел ее прочитать, там помехи идут. И, похоже, он как-то заклял дом: туда из "третьего" не войти. Если бы они были внутри, Луна меня услышала бы.

— Она в Тайной комнате... — пробормотал Гарри, чувствуя, как кровь отливает от лица и перед глазами начинают порхать сверкающие мушки. То, что она в Тайной комнате, еще не самое страшное. Вот живая ли?

— ...и если вход в нее действительно в туалете истерички Миртл, то меня и туда в "третьем" не пустит. Ты вот что... объясни про парселтанг, и не трясись, как этот... не знаю кто. Самому хреново...

— Тайную комнату может открыть змееуст. Когда я говорил на парселтанге тут, — Поттер ткнул себя указательным пальцем в висок, — змейка на кране готова была ожить. Я не сразу это понял. Тогда решил, что мне кажется.

— Смотри, — Шаман указал на засуетившихся однокурсников, которые вдруг в едином порыве двинулись к дверям.

Гарри убрал звуконепроницаемость, и сразу стали слышны голоса. "Перекличка, перекличка", — среди общего шума слышались отдельные выкрики, и все стремились в общую гостиную. Поттер и Куатемок присоединились к остальным.


* * *

После переклички прошли еще томительные полчаса неизвестности. Старосты и дежурные караулили выход, никого не подпуская к нему на пушечный выстрел. Наконец в общежитие вернулась ассистентка профессора Флитвика. Сначала она ничего не хотела рассказывать, но после нападения целой толпы студентов от одиннадцати до восемнадцати лет бедняга была вынуждена сдаться. "Искать Лавгуд пойдет профессор Локхарт!" — пробежал ропот по комнате, старшие передавали весть тем, кто стоял за ними и не расслышал тихий голос преподавателя.

Гарри и Шаман недоуменно переглянулись.

— Они ничего получше придумать не могли? — процедил Акэ-Атль. — Этот идиот и палочку-то держать не умеет как надо!

С недавнего времени Поттер начал думать о Локхарте иначе. Однако он был уверен, что при всей сообразительности и пронырливости без знания парселтанга красавчик-Стинки в Тайную комнату не попадет.

— Ты мог бы отвлечь их, чтобы я вышел отсюда? — снова оттаскивая Шамана в сторонку, шепнул Гарри.

— Вы чего там всё время шушукаетесь? — рано или поздно, но секретничанье этой парочки должно было показаться кому-то подозрительным; и первым заметившим их оказался Тони Голдстейн. — Задумали чего?

Пришлось втянуть в заговор и Энтони. Поначалу тот был убежден, что во всё это необходимо посвятить взрослых, но Поттер и Куатемок сходу отмели такой вариант. Будь времени побольше и не окажись Лавгуд в заложниках, то можно было бы связаться с этими тугодумами. Но не сейчас. Сейчас "разведут тут нездоровый кипеш" (Акэ-Атль) и "пока мы тут булки мнем, Луну там убьют" (Гарри). Голдстейн почесал блондинистую макушку и со скрипом согласился.

Оба мальчишки хотели отправиться вместе с Гарри, но тот сказал, что если их поймают, то всё пропало, а одному проскочить проще. Да и Шаман окажется куда полезнее, оставаясь в просоночном состоянии в спальне и приглядывая издалека за передвижениями Гарри (а заодно снова и снова пытаясь найти Полумну). Тони не соглашался, аргументируя это тем, что одна палочка хорошо, а три — лучше, и что аниформа Акэ-Атля могла бы очень помочь в бою, если он случится.

— Только вот взгляд василиска одинаково опасен как для людей, так и для животных. Поэтому разницы не будет, — парировал Поттер.

В спальнях они вывернули всё из своих сундуков (Куатемок — из рюкзака с эмблемой орла и змеи). Гарри косился на пустующий насест Мертвяка, надеясь, что того не принесет нелегкая раньше времени, иначе проскользнуть в коридор незамеченным после воплей ворона будет невозможно. Осиротевшее Витчбрюм жалось к их ногам и грустно попискивало.

123 ... 7172737475 ... 255256257
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх