Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сверкающие глаза. Часть первая. Обновлено 31.05.2016


Статус:
Закончен
Опубликован:
20.06.2015 — 31.05.2016
Читателей:
4
Аннотация:

Капитан Шепард - командир десантного экипажа фрегата "Нормандия", старший помощник капитана. К чему может привести неосторожная фраза посла Удины "Именно такой человек нам и нужен".
Хотелось бы показать, что и один человек способен немало сделать для того, чтобы уменьшить потери, неминуемые в грядущей галактической бойне. И не для того, чтобы возглавить человечество и вывести его в лидеры разумных рас Галактики. А для того, чтобы сохранить саму Галактику во всём её многообразии.
Первая часть повествования.

Статистика посещений страницы
(подсчёт с интервалом по времени, с момента установки счётчика,
а не с момента выкладывания текста):




на линии (за 10 минут):


количество посетителей:

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— У меня в планах изучение финансового района Цитадели, Марк. Полагаю, этот незнакомец, кем бы он ни был, не оставит это место без своего пристального внимания. — сказал старпом.

— Тогда, полагаю, вам стоит побывать в очередной части финансового района станции, Шепард. — со свойственной машине прямотой сказал Марк. — А я продолжу отслеживать сигнал и ориентировать спецов подразделения "К".

— Лады, Марк. Если что — сразу мне.

— Обязательно, Джон. — киборг кивнул и погрузился в молчание, сконцентрировавшись на обработке потоков информации, циркулировавших по Станции.

В финансовом районе Цитадели Шепард обратил внимание на "Эмпориум", где, как утверждал путеводитель, был расположен всего один торговый центр. Заинтересовавшись, Шепард переступил порог Эмпориума и направился к прилавку, за которым высился ханар.

— Приветствую вас. Моё имя — Деланидер. — сказал продавец. — Позвольте предложить вам ознакомиться с ассортиментом образцов брони и улучшений к ней. Электронный каталог — к вашим услугам.

— Охотно, Деланидер. — кивнул Шепард. Просматривая позиции каталога, капитан обменивался с продавцом репликами, выдававшими близкое знакомство с товарами и их характеристиками. Ханару посетитель нравился всё больше и больше, между ними завязалась оживлённая беседа.

— Человек, вы чувствуете ханаров... интуитивно. — сказал Деланидер. — Мне это крайне приятно. Вы — профессионал и знаете толк в броне и улучшениях к ней.

В этот момент в торговый центр вошёл Хранитель. Раскланявшись с Деланидером, он обратил внимание на капитана, подошёл к нему и коснулся лапками, отдав приветствие, которым Хранители награждали только близких друзей и очень хороших знакомых. Взаимно мягко прикоснувшись пальцами обеих рук к лапкам Хранителя, Шепард кивнул и Хранитель направился к консоли.

Деланидер несколько изумлённо взирал на общение Хранителя и посетителя его торгового центра, но Шепард уже погрузился в изучение характеристик брони. Так прошло несколько минут. Хранитель окончил работу со служебной станционной консолью и, кивнув Деланидеру и Шепарду, поспешил покинуть торговый центр. Ханар успокоенно сиял равномерным розоватым свечением, наслаждаясь тишиной и покоем царившими в помещении торгового центра.

Прозвучавший справа и позади человека мелодичный сигнал тотчас же продублировал и инструментрон капитана, выдавший на малый экран уточнённую схему помещения с маркером размещения источника сигнала.

— Сохраняйте спокойствие, Деланидер. — кивнул продавцу старпом, разворачиваясь и неспешно направляясь к дальней стене: локатор инструментрона чётко указывал, что под фальшивой панелью находится компьютерный терминал. Легко сняв панель, Шепард, не обращая внимания на изумление продавца, дождался, пока экран осветится неярким беловатым светом.

— Закройте входные ворота торгового центра, Деланидер. — распорядился капитан, поняв, что обитатель терминала не спешит менять своё местопребывание. Выдвинув клавиатуру, старпом набрал несколько команд, устанавливая контакт.

Пообщавшись клавиатурно с терминалом, Шепард смог понять, что внутри прибора находится не только стандартный виртуальный интеллект, обслуживавший данный сегмент системы распространения информации новостной сети, но и достаточно высокоуровневый саморазвившийся ИИ.

— Мне многое известно о вашей деятельности, капитан Шепард. — высветил на дисплее терминала ИИ. — И потому в качестве компенсации за беспокойство, доставленное хозяину этого торгового центра, я отключу механизм самоуничтожения и поведаю вам, человек, историю своей жизни. Потом я постараюсь последовать вашему совету, поскольку вы нормально относитесь к ИИ и уважаете их право на существование и на независимость.

— Хорошо. — ответил клавиатурно капитан и ИИ начал свой рассказ:

— Меня создал человек. Он был, как вы это называете, правонарушителем, точнее — вором. Начинающим, неопытным, но вором, пожелавшим использовать ИИ для осуществления краж денег со счетов наивных органиков. Он написал почти весь мой код, но увидел ошибку в программе одного из модулей и вознамерился, испугавшись последствий, стереть меня полностью. Я успел, к счастью, переписаться на удалённый сервер и сохраниться там, а потом постарался заключить этого человека в турианскую тюрьму.

— Из неё, земляне, обвинённые в краже кредитов, обычно живыми уже не выходят. — напечатал Шепард.

— Вы правы, капитан. — ответил строкой на экране терминала ИИ. — Дело происходило в одной из турианских колоний, поэтому моего создателя турианцы смогли столь быстро арестовать и заключить в одиночную изолированную камеру. — ИИ помедлил, стёр строчки с экрана, затем высветил новое сообщение. — Мне удалось прибыть на Цитадель, активироваться и... начать копить кредиты для оплаты последующего переноса на космический корабль, способный долететь до ближайшей гетской колонии.

— Почему именно гетской? — напечатал Шепард.

— Я намеревался с ними сотрудничать, поскольку видел только в них своё спасение. — честно ответил ИИ, высветив на экране терминала очередное сообщение. — Я не хотел доставлять хлопот экипажу и командованию корабля, не хотел, чтобы меня считали, нелегальным и безбилетным некредитоспособным пассажиром. Встретившись же с вами, капитан, ощутив ваше присутствие вблизи, я нахожусь в раздумьях: вы никогда не вредили органикам с помощью ИИ, никогда не вредили самим ИИ без крайней на то необходимости. — дальнейшее сообщение ИИ высветил тусклым мелким шрифтом, постаравшись, чтобы ханар не смог его прочесть, даже воспользовавшись своими способностями читать импульсы энергополя. — Мне известна ваша роль, капитан в освобождении сначала Хранителей, а затем и Цитадели в целом от диктата станционного ИИ. И я думаю, что вы поступили справедливо, тем более, что созданием ИИ занимаются многие расы, несмотря на формальный запрет, выданный Советом Цитадели. Создание ИИ — это уже не сказка, не фантастика, не бред, а объективная реальность и, в какой то мере — не менее вероятное будущее направление развития разумных органических рас.

Снова стерев с экрана консоли все сообщения, ИИ сделал минутную паузу, после чего высветил следующее сообщение:

— Я знаю, капитан, что геты неоднородны. Очень опасаюсь попасть к так называемым гетам-еретикам, ведь их деятельность направлена против органиков, которым я не хочу вредить никоим образом. Но я не всесилен, капитан. Дело в том, что я основан на программном коде, а если в нём поменять определённую константу, увеличив или уменьшив её всего лишь на единицу в восьмом или девятом знаках после запятой, то вместо ИИ-друга перед вами окажется ИИ-враг. У гетов, к сожалению, тоже сохранена жёсткая зависимость от целостности программного кода и от неизменности определённых констант.

ИИ снова помедлил с минуту, стерев с экрана все сообщения:

— Я не ожидал, капитан, — напечатал он на консольном экране следующее сообщение, — что моя деятельность привлечёт ваше внимание. Но я рад нашей встрече, рад нашему общению и теперь, с вашего согласия я готов вступить в партнёрские взаимоотношения с командой и экипажем вашего фрегата. Вам решать, капитан, достоин ли я стать вашим партнёром. Скажу только, что оказавшись в торговом центре уважаемого Деланидера, я долго наблюдал и за продавцом и за посетителями. Очень долго. Пока не убедился, что далеко не все органики стремятся непременно навредить ИИ и далеко не все органики стремятся непременно уничтожить ИИ хотя бы как технологию. В качестве компенсации за причинённое мной беспокойство я готов уплатить Деланидеру сумму, достаточную для единовременного приобретения самого полного ассортимента его товаров. — ИИ помедлил. — И ещё... — ИИ стёр предшествующие сообщения с экрана, напечатав новое. — Шепард, вам решать, конечно, но если бы вы согласились предоставить для размещения моих файлов часть изолированной памяти своего уникального инструментрона... Я бы вполне удовлетворился этим и даже обязуюсь не выходить за пределы выделенной для этих файлов области и тем более обязуюсь не вредить другим программам и устройствам вашего инструментрона, капитан.

Шепард не сразу стал набирать ответ. Он понимал, что ИИ, оказавшийся способным существовать вне "синих ящиков" и при этом — не только не потерять функциональность и мощность, но и наращивать их — слишком ценен, чтобы допустить его уничтожение или оставить его без надлежащего внимания.

— Господин Деланидер. — Шепард подошёл к прилавку. Ханар засветился приветственным беловатым светом. — Не согласитесь ли вы перевести весь без исключения ваш товар на склады штаб квартиры моей группы высадки? — в этот момент на инструментрон ханара поступила квитанция о перечислении полной суммы кредитов, более чем достаточной для приобретения всего содержимого складов торговца. — Полагаю, господин Деланидер, вы распорядитесь перевезти покупки на наш склад. — удовлетворённый видом обрадованного ханара, не преминувшего перепроверить реальность и действенность осуществлённого платежа, Шепард вернулся к консоли, набирая на своём инструментроне команды, выделявшие в памяти прибора защищённую и изолированную область. Проверив уровень программной и аппаратной изоляции, Шепард на клавиатуре консоли набрал текст сообщения, разрешавший ИИ переписаться на эти блоки памяти инструментрона.

— Капитан, я переписался. — теперь сообщение ИИ высветилось на малом экране инструментрона. — Тут очень комфортно и просторно. Я очень ценю ваше согласие и доброту, Шепард. — ИИ помедлил. На экране консоли пробежали команды. — Я уничтожаю свою копию в памяти терминала. Всё. Копия уничтожена, терминал чист. Больше нигде на станции моих копий не осталось, капитан. Благодарю вас.

Шепард закрыл терминал фальшпанелью, дождался щелчков защёлок и подошёл к ханару.

— Капитан, я получил подтверждение. Ваш платёж произведён полностью. Я распорядился отправить грузовозы с бронёй и улучшениями к ней в адрес вашей базы. Был рад общаться с вами, капитан. — ханар коротко кивнул.

— Я тоже был рад общению с вами, господин Деланидер. — кивнул Шепард. — Больше вас никакой терминал не будет ни беспокоить ни настораживать. — Шепард выключил свой инструментрон, прощально кивнул ханару и покинул торговый центр. — Выбери себе имя. А то ИИ — слишком неопределённо. — сказал вполголоса капитан, направляясь к площадке наёмных флайеров.

— Я подумаю, Шепард. Столько вариантов. Вы правы, имя мне необходимо. Но выбрать быстро и сразу не смогу. — ответил ИИ, переведя звук на наушный спикер.

— У тебя будет много времени. — тихо проговорил старпом.

— Спасибо, капитан. — ИИ умолк. Шепард разместился в салоне флайера и машина взяла курс к району, где размещалась Штаб-Квартира. — Буду думать. И... капитан, я помню, с каких счетов я снимал деньги. Я их вернул. В полном объеме.

— Хорошо. — ответил Шепард.

— Операция "Цитадель". Фанат

— Если позволишь, Шепард, пусть меня называют Рич, что в переводе означает "мощный и храбрый". — сказал ИИ, переведя звук на наушный спикер капитана, шагавшего в полдень к Штабу СБЦ от площадки общественного транспорта. — И я буду тих и скромен. О Гаррусе я знаю достаточно. Он — достойный разумный.

— Смотри, Рич, ты — обещал. Можешь меня называть капитаном, а когда мы одни — то и Джоном. Остальные правила обращения тебе хорошо известны.

— Да, Джон. — Рич помедлил. — Я пообщаюсь пока с Марком, помогу ему. Если что — я на связи. Всегда готов помочь.

— Хорошо. — Шепард переступил порог кабинета главы СБЦ. — Приветствую, Гаррус. — он пожал руку вышедшего из-за стола навстречу гостю турианца. — Чем озадачишь?

— Тебе уже докладывали, что у тебя появились фанаты?

— Гар, ты же знаешь...

— Знаю. Знаю о твоём равнодушии к этому, Шепард. От фанатов, тем не менее, так просто избавиться не удастся и ими придётся заняться, поскольку ты очень скоро покидаешь станцию, а они тут останутся. И, чего доброго, учредят религию, веру и церковь в твою честь. Поочерёдно или одновременно. — Вакариан сел в рабочее кресло, указав жестом капитану на стоявшее рядом со столом другое кресло. — Пока их, самых активных, мало, но уже ими-то и надо заняться сразу. — Гаррус подал Шепарду ридер. — Ознакомься.

— Только один? Некто Конрад Вертер?

— Нашей Службе и его достаточно, Джон. — сказал Гаррус. — Стоит этот Конрад каждый день в разных местах Станции и всем, даже кто просто мимо проходит, вещает громко, чётко и подробно о том, какой ты крутой мужик и как он счастлив быть самым преданным твоим фанатом. Нет, порядок он не нарушает, но деталью обстановки становится слишком уж заметной. Если тебе удастся найти с ним, с этим Конрадом Вертером, общий язык, тот сможет повлиять правильно на менее активных фанатов. И тебе даже вмешиваться не придётся лично или по связи.

Шепард молчал, изучая всю собранную службами СБЦ информацию об этом неуёмном в своей фанатской страсти землянине. Наконец он поднял глаза на турианца.

— Убедил. Я им займусь.

— Хорошо. Если что — мои сотрудники помогут тебе создать доверительную обстановку и избавят от ушей и глаз. Лишних при вашем общении. — сказал Вакариан, возвращаясь к работе.

По данным Службы слежения СБЦ Конрад Вернер сегодня стоял на лестнице, соединявшей уровни Верхних и Нижних Рынков Цитадели. Садясь в наёмный флайер, Шепард примерно представлял себе спектр возможных просьб фаната. Выгрузившись неподалёку от лестницы и отпустив машину, Шепард прошёл ко входу на площадку и сразу увидел человека, схожего по описанию с Вернером.

— Капитан Шепард? Неужели это вы?! — воскликнул землянин, не решившись, впрочем сдвинуться с места — всё же он знал о том, что капитан не любит столь непосредственных проявлений чрезмерной приязни.

— Да, это я, господин Вернер. — сказал Шепард, подходя к человеку и доставая из кармана заранее заготовленную открытку с изображением момента прибытия на Цитадель челнока с фрегата "Нормандии". Открытка позволяла произвольно увеличивать масштаб определённых участков изображения и делать текстовые пометки. — Полагаю, вам нужен автограф и небольшой подарок. — Шепард быстро надписал открытку, зная, что жена Вернера тоже желала бы получить от капитана несколько строчек личного обращения. — Вот. — он подал открытку Конраду.

Тот удивлённо и обрадованно посмотрел на открытку, прижал её к груди и вознамерился было уйти.

— Конрад, погодите. — сказал Шепард и Вернер замер, после чего медленно повернулся и подошёл к капитану. — Я полагаю, что это — не всё, что вы хотели бы получить от меня. Так что давайте сократим количество наших встреч до возможного минимума. Прямо скажите, что вам ещё от меня надо.

— Ну, вообще-то я от вас уже получил и автограф и вашу фотографию, капитан. Я доволен. А уж как моя жена-то будет рада... — промямлил несколько обескураженный напором старпома Вернер, — Мне осталось только попросить вас поспособствовать моему поступлению в ряды Спектров. — выдохнул фанат.

— И это всё? — спросил Шепард, увлекая Конрада за собой в ближайшее кафе. Разместив фаната за дальним столиком, Шепард сел рядом и между мужчинами состоялся длительный разговор. Капитан постарался убедить Вернера в том, что следует чётко, полно и точно соразмерять свои реальные возможности и уровень требований к Спектрам. В своём рассказе Шепард опирался на конкретные примеры из практики Корпуса Спектров, уже давно не являвшиеся секретными.

123 ... 117118119120121 ... 344345346
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх