Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сверкающие глаза. Часть первая. Обновлено 31.05.2016


Статус:
Закончен
Опубликован:
20.06.2015 — 31.05.2016
Читателей:
4
Аннотация:

Капитан Шепард - командир десантного экипажа фрегата "Нормандия", старший помощник капитана. К чему может привести неосторожная фраза посла Удины "Именно такой человек нам и нужен".
Хотелось бы показать, что и один человек способен немало сделать для того, чтобы уменьшить потери, неминуемые в грядущей галактической бойне. И не для того, чтобы возглавить человечество и вывести его в лидеры разумных рас Галактики. А для того, чтобы сохранить саму Галактику во всём её многообразии.
Первая часть повествования.

Статистика посещений страницы
(подсчёт с интервалом по времени, с момента установки счётчика,
а не с момента выкладывания текста):




на линии (за 10 минут):


количество посетителей:

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Она будет недовольна, что её снова привязали к станции, командир. — сказал Шепард, — Но она выполнит решение главкома. У имперцев по-иному не принято действовать.

— Понимаю. Такое количество войск... А мы топим подготовку Сопротивления в войне с гражданскими политиками.

— Войне?

— Да, Шепард. Вы же прекрасно знаете, что такое станция "Арктур".

— Да, командир.

— Так вот, политики не поняли, что в особый и угрожаемый периоды станция переходит под полный контроль и управление военных. Проще говоря, они потребовали, чтобы все контингенты и все три флота Альянса защищали станцию только в силу того, что там, видите ли, размещается Парламент Альянса.

— Похоже, они перепугались задолго до того, как для испуга нашлись основания, командир.

— Да нет, Шепард. Гражданские политики — существа особые. Они очень хорошо и очень заранее чувствуют, если запахло жареным. Мы-то с вами понимаем, что Жнецы будут крушить космические станции как центры и узлы обороны. А политики гражданского звена Альянса заинтересованы прежде всего в сохранении своей собственной шкуры. Проще говоря, Хакет сейчас воюет с руководством Альянса. И я очень опасаюсь, Шепард, что он отзовет меня для организации Сопротивления на Земле. Вы же прекрасно знаете, насколько сильно я этого не хочу.

— Командир, вы сошлетесь на свой статус Спектра. "Нормандия" очень скоро уйдет в полёт и оставлять её без командира... Не думаю, что Хакет пойдёт на этот шаг. К тому же ещё пока слишком рано для таких резких движений.

— Хотелось бы верить, Шепард. Хотелось бы верить. — Андерсон встал, прошёлся по каюте, затем вернулся и сел за стол. — В общем так. Отправляйтесь-ка на "Волгу". Оттуда вам будет удобнее координировать прибытие и размещение контингентов. — командир фрегата достал еще один ридер, пододвинул его к старпому. — Так уж произошло, что имперцы придут на Цитадель первыми. А уж наши альянсовские контингенты подтянутся следом. Не знаю в деталях, что и кто там переигрывал, но, похоже, у Альянса в очередной раз весь запал ушел в бесконечные дебаты политиков и кабинетных вояк. Противно до невозможности.

— Как бы там ни было, командир, если имперцы придут на Цитадель первыми — нам будет только легче — они наведут воинский порядок и на станции, и в районах размещения баз и казарм. А цитадельцам, думаю, будет полезно убедиться, что человечество может и умеет быть единым и на одном Альянсе свет клином, как говорят русские, не сошёлся.

— Я так тоже думаю, Шепард. — Андерсон активировал спикер. — Стив, челнок готов?

— Да, капитан. — откликнулся водитель. — С разведкрейсера передали сигнал готовности принять в ангар. Зеленая полоса.

— Добро. — Командир фрегата встал. За ним поднялся старпом. — Давайте, Шепард. От "Волги" вам скорее всего придется летать на "Цитадель", а затем — побывать и на "Пути Предназначения". Не хотели мы светить разведкрейсер, но, увы. Возможно, нам будет полегче, когда мы уже будем далеко от станции — с Цитадели новости быстро расходятся.

— Понял, командир. — Шепард козырнул. — Разрешите идти?

— Идите.

— Есть. — старпом вышел из капитанской каюты и, кивая встречным членам экипажа и команды корабля, направился в ангар. Челнок взял курс к ретранслятору.

— Ну наконец-то ты появился. — сказала Светлана, когда они, обменявшись уставными воинскими приветствиями, направлялись в сопровождении всех троих овчарок в командирскую каюту. — Тут многие до сих пор обсуждают ваше коллективно-индивидуальное общение с Советниками Цитадели.

— А у нас обсуждают то, как ты прекрасно справилась с передачей Пакета турианцам. Гаррус до сих пор мечтает лично поблагодарить тебя, да вот — всё дела не оставляют.

-Да уж, у младшего Вакариана сейчас горячая пора. Вы так плотно взялись за службы Цитадели, что каналы связи, которые мы контролируем и фильтруем, просто переполнены воплями о пощаде.

— Ничего. Как у вас говорят: тяжело в учении — легко в бою?

— Да, Джон, именно так и говорят. — Светлана первой вошла в каюту, подождала, пока собачата разместятся по своим подстилкам, прибавила свет и внимательным взглядом окинула фигуру Шепарда. — Укатывают все же тебя.

— Работа такая.

— Знаю, какая. Садись, сейчас сготовлю чего-нибудь домашнее. Вижу, что ты на сухпаях сидишь. Ты же руководитель группы, а питаешься — страшно представить чем.

— Не надо, Свет. Я питаюсь нормально, приходится, правда, много и долго сидеть в кабинете над документами. За чтением и правкой иногда, да, забываю поесть. Но пайки у нас — вполне приличные.

— Рановато ты на пайки сел, Джон.

— Всегда сидел, Светлан. — Шепард с интересом наблюдал, как его подруга хлопочет у кухонной стойки. — Да, крейсер — это явно больше места.

— Кухонные стойки — только у старших офицеров корабля. Такой проект, ничего не попишешь. — сказала Светлана, расставляя посуду и приборы. — Несколько минут разогрева — и будем кушать.

— Прекрасно звучит, Светлан... "кушать". — улыбнулся Шепард.

— Наконец-то улыбнулся. А то ходишь хмурый... как сыч. Ты мне хоть расскажешь, как прошло общение с ИИ?

— Для каждого оно было строго индивидуально, Свет. Для меня, поскольку я уже общался с внешним контуром, оно прошло чуточку легче — ИИ уже знал меня... в некоторых, важных для него деталях. Так что я вполне ожидаемо отделался сидением по-турецки на полу. Многим другим пришлось лежать. Стоять почти что никто из "контактеров" не остался. Интересный и очень глубокий собеседник.

— Поверю. — Светлана разложила по тарелкам порции. — Ешь давай.

— Я-то поем. Ты расскажи, что у вас тут творится.

— Сходили к Палавену, потом вернулись, висим в готовности, снимаем информацию. Кое-чем помогаем фрегату и станции. — Светлана, орудуя ложкой, не спускала с Шепарда глаз. — Пообщалась с вашим адмиралом Хакетом. Интересный дядька.

— Да уж. Неоднозначная личность. — подтвердил Шепард. — Я слышал, ваши контингенты прибудут первыми?

— Имперские войска всегда в готовности. Еще со времен Войны Первого Контакта. Так что особо поднимать уровень не пришлось. — она пододвинула к Шепарду ридер. — Вот, получила приказ главкома с подтверждением выделения для размещения на станции Цитадель ста тысяч космопехотинцев Имперских Астросил. Видел ты этот приказ, знаю.

— Видел, подтверждаю. Ожидаешь, что будет сложно пополнять?

— Более чем уверена, Шепард. — Светлана отхлебнула травяной настой из бокала. — Как видишь, в дополнении к приказу есть распоряжение, что наши прибывшие войска пока не будут выходить за пределы новопостроенных баз и не будут доставлять беспокойства гражданскому населению станции. Им приказано сотрудничать только с СБЦ и Спектрами. Тем не менее, сам понимаешь, что они будут готовы в любой момент быстро взять всю станцию целиком под свой контроль. Если потребуется.

— Боюсь, что потребуется.

— Ну, для нас "Цербер" никогда не был законопослушной и нормативной организацией. — сказала Светлана, промокая губы салфеткой и приступая к уборке посуды. — Давай, перемещайся на диван или на кресло в уголке отдыха.

— Слушаюсь, мэм. — Шепард встал, шутливо откозырял.

— Не обращай внимания на мою военизированность, Джон. — Светлана мельком взглянула на себя в зеркало.

— Так ведь и я не в гражданском, Свет. — отпарировал Шепард. — Так что я с понятием. — он переместился на диван. Светлана, закончив возню с посудой и едой, присела рядом и обняла капитана.

— Ожидаешь, что придется еще покрутиться на станции?

— Более чем. У нас еще впереди нейтрализация агентуры "Цербера", а также работа в Архивах Цитадели. В остальном, думаю, что будут и разные мелкие задачи. Все же мы не можем отмежевываться от насельников Цитадели стенами. Нам нужно быть в их гуще, знать их нужды и помогать. По возможности. — ответил Джон.

— "Архивы Цитадели"?

— Ну, да. — Шепард вопросительно взглянул на Светлану. — Тебе что-нибудь известно?

— Достаточно, чтобы сказать — это довольно неоднозначное место с неоднозначным содержимым, Джон. И будь я более суеверна, я бы сказала, что ломиться туда сейчас — не следует. Но, поскольку мы рискуем потерять станцию, то изучить Архивы уже сейчас, как можно более полно — обязаны.

— А ты суеверна?

— На войне атеистов нет, Джон. Увы. — грустно заметила Светлана, обнимая старпома еще крепче. — Главное, что ты рядом. А там — будь что будет.

Шепард очнулся задолго до времени общекорабельной побудки. Часы равнодушно отщелкивали секунды, демонстрируя хорошо знакомые и привычные цифры. На корабле царила тишина и покой. Капитан знал, что на крейсере очень многие люди не спят — идут вахты, работают смены специалистов, где-то осуществляются весьма шумные ремонтные работы. Большой корабль жил своей разнообразной и напряжённой жизнью.

Светлана заворочалась, её правая рука обняла Шепарда за плечи, девушка сонно потянулась. Шепард укрыл её легким покрывалом поплотнее, подоткнул края и сел.

— Опять не спишь. — Светлана обняла Шепарда, приникла к спине, утвердив свою голову на плече старпома.

— Не спится, Свет. Тебе — спасибо. Спал крепко, как в далеком детстве.

— Всегда пожалуйста, Джон. Рада, что помогла тебе отдохнуть. — Стрельцова, обернувшись покрывалом, села рядом с Шепардом. — В девять придет первый транспорт, Джон. По плану — силы Имперского спецназа и военной полиции блокируют все Доки и Порты, куда будут прибывать челноки с военнослужащими и техникой.

— Знаю. Гаррус уже просветил. Спектры — также в курсе и готовы.

— Полагаю, тебе будет лучше наблюдать за процессом из Боевого Информационного Центра корабля. — Светлана встала, подошла к иллюминатору, приоткрыла занавески. — Роскошная все же штука, эта станция. Пусть её отсюда и не видно, но её влияние очень даже... ощущается.

— Ничего, техника даст возможность увидеть все, что нужно, Светлан. В деталях.

— Не сомневаюсь, Джон. — Стрельцова скрылась в туалетной комнате, из которой появилась уже облаченная в комбинезон. — Сейчас сготовлю легкий завтрак и пойдем в БИЦ крейсера.

— Хорошо, Светлан. — Шепард встал, чувствуя на себе внимательный взгляд подруги, посетил туалетную комнату и облачился в свой комбинезон. Выходя, он отметил, что все трое собачат уже сидят рядом с хозяйкой и ждут, пока она наполнит их миски. Наконец овчарки принялись за еду и Светлана вернулась к кухонному модулю.

— Командир. — раздался в динамиках голос старшего помощника. — Доброе утро. На корабле — без происшествий. БИЦ готов к отслеживанию ситуации с высадкой первых подразделений Имперской военной полиции и Имперского Астродесанта.

— Приняла. — отозвалась Стрельцова. — В восемь сорок пять я буду в БИЦ вместе с капитаном Шепардом.

— Есть, понял. — старпом переключил каналы.

— Давай, садись. Поедим и пойдем. — Светлана умостилась на своем любимом высоком кресле, заливая молоком хлебные хлопья.

Шепард с удовольствием позавтракал, поблагодарил Светлану и отошёл в холл, давая возможность хозяйке прибрать посуду и подготовиться к дневным командирским хлопотам.

— Командир — в отсеке. — возвестил лейтенант, когда Стрельцова переступила порог БИЦа.

— Господа офицеры. — общее командирское приветствие и Светлана занимает свое место за пультом. Шепард опустился в рядом стоящее кресло. На экранах уже был виден довольно большой имперский военный транспортник, который в сопровождении истребителей заходил на Цитадель. В динамиках приглушённо звучали фразы радиообмена пилотов транспортника с диспетчерскими службами Цитадели.

— Стыковка транспортника — норма. — доложил один из офицеров БИЦ.

— Принято. Усилить контроль. Высадка и выгрузка? — отозвалась Стрельцова.

— В допустимых параметрах. — отозвался другой офицер, не отрывая взгляд от своих экранов. — Высадка и выгрузка начаты. До сигнала контроля — сорок три минуты.

— Принято.

На экранах своего пульта Шепард видел, как по пандусам и аппарелям сходят сотни солдат и десятки офицеров, нагруженные оружием и укладками с полными комплектами вещей. Часть военнослужащих в сопровождении подошедших Спектров и эсбецешников направились к местам расквартирования — пешие длительные переходы для имперцев были привычны — а часть осталась на причалах, куда уже были отгружены легкие бронетранспортеры и летающие платформы с вооружением. Офицеры и солдаты со знаками военной полиции быстро и без суеты взяли под контроль большинство причалов и доков, готовясь к приему основной волны челноков и транспортов.

— Командир, эскадра транспортов первой волны — на дальних сканерах. Конвой — штатно. Район — чист. — доложил офицер БИЦ.

— Принято. Сколько до подхода к району высадки?

— Восемнадцать минут. — ответил офицер, не отрываясь от клавиатуры и экранов. — Пока — штатно.

Прибывшие на первом транспорте военнослужащие тем временем взяли под свой контроль все выделенные для размещения челноков и транспортников доки и причалы. Теперь рядом с офицерами СБЦ на постах стояли офицеры и солдаты Имперских Астросил. Ряд постов обеспечивался только силами имперцев — эсбецешники там не появлялись.

— Эскадра легла в дрейф. Челноки пошли к станции. — доложил офицер СБЦ.

— Вижу. — отозвалась Стрельцова, ведя переговоры с диспетчерской службой Цитадели и со Штабом СБЦ. — Контрольный срок?

— Тринадцать сорок пять. — доложил другой офицер СБЦ, сделав подсчеты на инструментроне. — Плюс минус две минуты.

— Добро.

Вереницы челноков сновали от бортов транспортов к докам и причалам станции. Выгружавшиеся из челноков военнослужащие быстро подхватывали свое личное оружие и носимые укладки, после чего строились, сразу направляясь к местам расквартирования.

— На дальних сканерах — две эскадры транспортников ВКС Альянса Систем. — доложил офицер. — СБЦ готова к приему челноков. Причалы и доки для сил Альянса выделены. Контрольный срок — шестнадцать пятнадцать.

— Принято. — Стрельцова взглянула на экраны, на которых светились таблицы-расписания. — Пока чётко.

— Посмотрим. — отозвался Шепард, наблюдая за своими экранами и изредка взглядывая на экраны на других пультах и на стенах Центра.

Время шло. Прибывшая эскадра имперских транспортников уже взяла курс обратно на Землю, всё так же находясь в коконе из истребителей. На её место встала вторая эскадра транспортников Альянса. Первой эскадре диспетчера Цитадели указали другое место для дрейфа, несколько в стороне. Вереницы челноков направлялись от транспортов к станции и обратно, быстро и чётко перенося на станцию людей, технику и вооружение.

Шепард принял сообщение, что дивизия космопехоты, в которой служила сержант Эшли Уильямс, благополучно высадилась на станцию и уже разместилась в предназначенных для нее казармах. С "Нормандии" пришло сообщение, что лейтенант Аленко, как полномочный представитель Группы Высадки, направился к командиру дивизии с визитом для уточнения планов взаимодействия. Шепард одними губами усмехнулся — лейтенант, как всегда, уделит должное внимание не только комдиву и штабникам, но и своей ненаглядной Эшли.

123 ... 8081828384 ... 344345346
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх