Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сверкающие глаза. Часть первая. Обновлено 31.05.2016


Статус:
Закончен
Опубликован:
20.06.2015 — 31.05.2016
Читателей:
4
Аннотация:

Капитан Шепард - командир десантного экипажа фрегата "Нормандия", старший помощник капитана. К чему может привести неосторожная фраза посла Удины "Именно такой человек нам и нужен".
Хотелось бы показать, что и один человек способен немало сделать для того, чтобы уменьшить потери, неминуемые в грядущей галактической бойне. И не для того, чтобы возглавить человечество и вывести его в лидеры разумных рас Галактики. А для того, чтобы сохранить саму Галактику во всём её многообразии.
Первая часть повествования.

Статистика посещений страницы
(подсчёт с интервалом по времени, с момента установки счётчика,
а не с момента выкладывания текста):




на линии (за 10 минут):


количество посетителей:

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Да, Оливи. — Дженкинс кивнул водителю второго челнока и тот направил машину к приближавшейся группе из восьми ЛОКИ. Короткие очереди зарядов превратили роботов в ошмётки металла и пластика. — Готово.

— Пролетите дальше, повисите пока у поселения женщин, снимите картинку и аудио. — распорядился Шепард. — скопируйте всю информацию с тамошних носителей и передайте её Оливи.

— Есть, капитан. — Дженкинс вернулся в салон второго челнока. Водитель его машины уже вёл кораблик точно над дорогой. Через несколько минут он уже передал пакет данных киборгессе. — Они явно все не в своём уме, хотя внешне держатся неплохо. Заторможенность, остановившиеся взгляды, минимум движений, слабые однообразные и малотемные разговоры, малоподвижность. Передаю данные по каналу главврачу фрегата. Она скажет точнее. — капрал закончил передачу данных. — Все носители информации просмотрены. В поселении есть аптечка, запчасти стоимостью полторы тысячи кредитов, КПК с двумя тысячами и сотней кредитов. Рядом тусуются полтора десятка ЛОКИ, но местных женщин они не трогают. То ли это охрана, то ли конвой. Роботы блокируют дорогу к полуострову.

— Принято. — Шепард и Оливи просмотрели полученную информацию. — Единственная, кто ещё в состоянии из всех жительниц поселения более-менее трезво мыслить — это доктор. Врач фрегата, что, впрочем, неудивительно.

— Рональд Тейлор злоупотреблял служебным положением и заставлял людей питаться токсичной пищей. — сказала Оливия. — Чаквас подтверждает наши выводы.

— Обратите внимание, капитан, роботы прикрывают завал, полностью блокирующий продвижение по дороге. Завал заминирован выключенным роботом. Только подорвав его можно продвинуться дальше. А там — гора трупов членов экипажа фрегата. — сказал Аленко. — Доктор Чаквас уже провела идентификацию. Марк поспособствовал — мы получили доступ к базе данных членов экипажа частного фрегата.

— Хорошо. Подождём, пока младий Тейлор не пройдёт через поселение. — сказал Шепард. — Как только он дойдёт туда, мы пробиваем дорогу дальше, уничтожаем роботов и подрываем завал. Не сомневаюсь, у Джейкоба будет очень много вопросов к своему отцу. Главное — не дать ему пристрелить его.

— Ясно, капитан. — водитель челнока выслушал капитана. — Будем ждать, оружие перезаряжено.

— Это... друзья, но я — не с ними. — сказал Джейкоб. — Идём. Судя по всему до самого поселения проблем у нас с роботами и охотниками не будет. Охотники видели челноки и видели их стрельбу. Не думаю, что они сунутся. — Джейкоб приобняв девушку, направился по дороге к поселению.

Обстановка в поселении младшему Тейлору не понравилась. Никто не проявил к нему интереса. Да, он слышал возгласы, его, безусловно, узнали, кого-то он местным жительницам очень напоминал. Негативно напоминал. Джейкоб слышал, что похожий на него человек заставлял женщин питаться токсичной пищей. Было даже страшно предположить, кого он, Джейкоб Тейлор напоминал обитательницам лагеря, хотя сам Джейкоб ответ на этот вопрос уже знал. И этот ответ ему самому не нравился совершенно. Записи, переданные ему врачом фрегата, доказали, что Рональд Тейлор злоупотребил служебным положением и действительно принудил членов экипажа фрегата питаться токсичной местной пищей.

Джейкоб увидел статую, отдалённо напоминавшую космический корабль. Ей, очевидно, поклонялись многие выжившие: рядом у подножия статуи стояли контейнеры с пищей — своеобразные дары неизвестному, но, вполне возможно, очень могущественному богу.

Церберовец постоял у статуи, благо никто из женщин и девушек не обращал на него теперь ни малейшего внимания — они явно потеряли к пришельцу всякий интерес. Просмотрев бортжурнал, а это, как оказалось, был именно он, главный документ корабля, о чём врач, отравленная местными токсинами уже, наверное и думать-то забыла, Джейкоб увидел список целей и работ, которые были выполнены за все месяцы, прошедшие после крушения корабля. Многие члены экипажа фрегата посчитали, что починка маяка займёт слишком много времени, продовольственные запасы, чистая пища быстро окончатся и всем им грозит потеря рассудка. Реакция старпома, ставшего капитаном, была необычна — он распорядился обеспечить доступ к корабельным запасам только для офицеров фрегата, пытаясь тем самым обезопасить командиров отсеков от воздействия токсинов. Остальные члены экипажа были вынуждены употреблять токсичную пищу и надеяться, что процессы, начавшиеся в их телах после попадания в желудки первой порции отравленной еды будут действительно обратимы.

Надежды простых членов экипажа не оправдались — состояние здоровья и самочувствие начали ухудшаться достаточно быстро. Недовольные подняли мятеж, который новосамоназначенный капитан подавил со всей жестокостью, использовав роботов.

Джейкоб понял, что его отец не был готов в тот момент принять на себя командование и потому быстро скатился к элементарному применению грубой силы.

Стычки, как свидетельствовали записи в бортжурнале, продолжались долгое время, за покушениями на власть следовали жестокие наказания. Через год после крушения все мужчины были изгнаны или просто убиты, а женщины... Женщины были разбиты на группы под надзором офицеров. Экипаж частного фрегата всё глубже скатывался к совокупности самцов и самок, движимых плотскими желаниями и организованных в простейший прайд. После того, как был отремонтирован маяк, офицеры были убиты. Все до единого. Рональд Тейлор остался последним офицером корабля, получил самую полную власть, но не смог справиться с соблазном плотских желаний. Маяк был исправлен, но его не включали. До тех пор, пока мужчины, ушедшие в окрестные леса, не стали нападать на лагерь, в котором большинство жителей теперь составляли женщины. Озлобленные мужчины начали всё успешнее уменьшать количество работоспособных роботов. Поняв, что в одиночку власть удержать не сумеет, Рональд Тейлор включил маяк.

Оставив девушку сидеть на одном из лежаков, Джейкоб Тейлор направился к выходу из поселения. Не доходя до границы поляны, он увидел неподвижно висевшие в воздухе челноки "Нормандии", стал свидетелем того, как орудия челноков превратили в ошмётки очередную группу активировавшихся ЛОКИ, попытавшихся было остановить церберовца пистолетными выстрелами. Потом послышался хлпок и в каменной гряде, перегородившей дорогу образовался проход. Оба челнока ушли вперёд. "Странно. Экипажи челноков зачищают мне дорогу, но ни во что больше не вмешиваются. — подумал Джейкоб.— Я бы меньше всего хотел, чтобы они вмешивались, но они явно только помогают. И я уже хочу очень плотно побеседовать со своим отцом. Даже не знаю, что лучше — посчитать его мертвецом или..."

— Впереди гора трупов. Мужские и женские. — доложила Оливия. — Подтверждение. Это члены экипажа фрегата. Все, кто не выжил. Очевидно, это не кладбище. Это — следы нападения подчинённых на исполняющего обязанности капитана. Джейкоб уже сейчас в ярости, а что будет дальше — боюсь даже представить.

— Нам главное не дать ему пристрелить Рональда Тейлора. А там, когда этот горе-капитан будет помещён в камеру — Джейкоб и сам будет в состоянии, отпыхнув, решить, что ему следует делать дальше. — сказал Шепард.

— — Уточнение. — произнесла киборгесса. — Впереди активирована группа ЛОКИ. Восемь единиц. Пистолеты. Пытаются стрелять по челнокам Отряда. Атака.

— Ответный огонь на уничтожение. — бросил Шепард. В ту же секунду рявкнули орудия обоих челноков и нападавшая группа белоснежных роботов превратилась в ошмётки. — Следующую группу — пять единиц — уничтожить. — добавил старпом. Вышедшие из леса роботы так и не успели добраться до дороги — легли металлоломом прямо на порыжевшую траву.

— — Боеприпасы пригодятся Джейкобу, данные по исследованию "Урон крупнокалиберного пистолета" — скопированы. Пусть Джейкоб тоже заберёт — не такая уж и важная технология. — Капитан, похоже старший Тейлор собрал здесь всех роботов корабля — навстречу двигаются двенадцать единиц ЛОКИ. Все с тяжёлыми пистолетами. Джейкоб здесь явно в одиночку не пройдёт. Позади этой группы ещё три группы по двенадцать мехов ЛОКИ.

— Уничтожить всех. — Шепард просмотрел полученные данные. — Пусть Тейлор-старший не думает, что он может остановить недовольных этими железяками.

— Похоже, капитан, он уже в курсе, что Джейкоб не один. — сказал Аленко, взглянув на экраны обзора и дождавшись, когда залпы орудий челноков смолкли. — Впереди — лагерь охранников, они защищены щитами. Там же — один ИМИР.

— Валить всех. Личная гвардия полуумного падишаха не заслуживает жизни. — распорядился Шепард.

Оба челнока сконцентрировали огонь бортовых орудий на гиганте-роботе. После того, как он взорвался, так и не успев поднять ракетную установку, наступила очередь умереть для восьмерых мужчин-охранников.

— Ворота уничтожить. Нечего ограничивать доступ народа к своему полувластителю. — добавил Шепард, убедившись, что в лагере охранников не осталось тех, кто был бы способен оказать малейшее сопротивление.

— Выполнено. — Оливия вполголоса распорядилась и оба челнока зависли по сторонам проёма, в котором минуту назад располагалась монументальная металлическая створка, оснащённая замком с ВИ. — Тейлор-старший в прицеле. Его сокомандники уже направляются к лагерю охранников. И мужчины и женщины. На площадке имеются пятьсот единиц нулевого элемента, боеприпасы и КПК с почти двумя тысячами пятистами кредитами.

— Пусть это всё заберут колонисты. Младший Тейлор?

— На подходе. — ответил Аленко.

Джейкоб действительно подходил к полуострову. Ему очень не понравилось всё, что он уже успел услышать и увидеть. Желание найти отца — теперь он был уверен, что его отец не умер... Хотя... Лучше бы он умер... — пересиливало все прочие чувства.

— Высаживаемся. Пока на полуостров никого кроме младшего Тейлора не пускать. Мягко, но непреклонно.

— Ясно, капитан. — капрал Дженкинс отдал распоряжения полисменам-десантникам и те перекрыли проход в воротах. — Выполнено.

— Хорошо. Шлемы затемнить, незачем Тейлору знать нас в лицо. Оливи, заблокируйте его скафандр. Чтобы не было опознания.

— Выполнено, капитан. — киборгесса мягко приземлилась на траву рядом с Шепардом. — Брать его отца на прицел?

— Да. Но не стрелять. Разве что по ногам. И без нас тут достаточно желающих пристрелить падшего властителя. — капитан указал на нескольких мужчин с пистолетами. Увидев вооружённых тяжёлыми пистолетами и штурмовыми винтовками полисменов-десантников, те сразу опустили своё оружие и показали жестами, что стрелять не будут.

— Джейкоб прошёл. — Оливия пропустила афроамериканца, тщательно затемнив свой шлем. — Пишу видео и аудио. Дрон рядом. Тоже пишет.

Джейкоб видел, как был расстрелян с челноков ИМИР, как рухнули прошитые зарядами самые верные охранники отца. Теперь он видел, как с челноков спрыгнули десантники "Нормандии", все как один в затемнённых до предела шлемах. Пассажиры обоих челноков отсекли от полуострова подходивших к ограждению выживших членов экипажа частного фрегата. Он даже не знал, были ли там пассажиры, на этом частном фрегате. Может быть и были. Ему это было неинтересно. Он всё ближе подходил к стоявшему на огороженной небольшой площадке отцу... Отцу ли...

Рональд Тейлор явно его не узнал. Неудивительно. Прошло столько лет. Если уж Джейкоб считал отца мёртвым, то отец смог бы поверить в то, что его сын не выжил... ещё легче. Может быть. А пока местный падишах обрадовался появлению новых людей, посчитав, что Джейкоб — вместе с экипажем "Нормандии". Джейкоб не стал его разубеждать в обратном. Отец... рассказал видимо заранее заготовленную байку о долгом ожидании момента для включения маяка.

Джейкоб чувствовал позади присутствие нормандовцев. Знал, что два челнока держат его отца под прицелами орудий. Но видел также, что его отец не узнаёт его, своего сына. Может быть он тоже питался местной пищей. Или дело гораздо хуже и он просто психически сломался?

— Хорошо. — Шепард наблюдал за разговором отца и сына. — Похоже, никто стрелять не собирается.

— Кто вы сами-то? — спросил Рональд Тейлор, увидев, как за цепочкой неизвестных ему пришельцев стоят выжившие члены экипажа фрегата. Некоторые прятали пистолеты.

— Тейлор. — глухо сказал Джейкоб. — Джейкоб Тейлор. — о том, что он работает в "Цербере" теперь говорить отцу не хотелось.

— Джейкоб? Ты...

— Молчи. Ты солгал мне.

— Но... — стоявший перед Джейкобом мужчина зачастил, пытаясь оправдаться, уже понимая, что его байка действительно не сработала. Сын знает правду.

Теперь Джейкоб действительно знал правду. И она его абсолютно не радовала. Все записи, полученные от врача фрегата, подтвердились словами его отца. Отца ли.

Не слушая оправданий, Джейкоб развернулся и направился к выходу.

— Джейкоб возвращается. Он вызвал свой челнок. Старший Тейлор не пытается остановить сына.

— Ладно. — Шепард шагнул к Рональду. — Вы арестованы.— старпом кивнул Аленко и тот обезоружил отца Джейкоба. — Уведите. — кивнул Спектр двум подошедшим полисменам-десантникам. — Во второй челнок.

— Капитан, через сорок минут к Эе прибудет фрегат Спектров. На нём всех выживших отправят на Цитадель. — доложила Оливия, показав Шепарду ридер с новополученной информацией. — Так что пусть поскучает старший Тейлор под охраной. Фрегат спустит сюда достаточно своих челноков. Четыре машины вполне достаточны для того, чтобы забрать всех, кто выжил. Следователи во время погрузки снимут всю информацию о происшедшем и старшему Тейлору будет непросто доказать свою невиновность.

— Хорошо. Тогда ждём прибытия челноков и убываем к себе на фрегат. — сказал Шепард, активировав конференцсвязь.

Снизившийся над дорогой челнок "Цербера" принял в свой салон Джейкоба. Спустя час с небольшим он уже выходил на орбиту — водитель не гнал машину, понимая, что пассажиру надо дать побольше времени подумать.

Фрегат Спектров доставил поселенцев на Цитадель, где они прошли длительный курс глубокой реабилитации, а учёные Станции смогли выработать рекомендации и противоядия, нейтрализующие калечащее влияние продуктов питания, получаемых из сырья, добытого на Эе.

Арестованного спятившего первого помощника капитана фрегата доставили в Тюрьму Спектров на Цитадели. После цикла результативных допросов его поместили в одиночную камеру и установили режим полной изоляции. Единственным, кто мог его увидеть, был Джейкоб, но пока что он не проявлял никакого желания встретиться с отцом.

По возвращении на фрегат "Цербера" младший Тейлор действительно был назначен приказом Харпера начальником охраны одной из больших станций "Цербера" и незамедлительно улетел к месту своей новой работы. Он отказался увидеться с Мирандой, хотя она и сообщила ему о том, что у неё есть информация о деталях происшедшего на Эе. Джейкобу хотелось сосредоточиться на выполнении обязанностей шефа службы охраны и происшедшее на Эе показало, что отца следует помнить таким, каким он был десять лет тому назад, а не таким, каким он предстал перед сыном совсем недавно.

Все тела умерших членов экипажа частного фрегата были вывезены в Морг Станции и затем похоронены с соблюдением всех обрядов и ритуалов. Родственники смогли принять непосредственное участие в траурных церемониях — расходы оплатил Корпус Спектров, прикрывшись маркой одной из благотворительных организаций.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх