Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сверкающие глаза. Часть первая. Обновлено 31.05.2016


Статус:
Закончен
Опубликован:
20.06.2015 — 31.05.2016
Читателей:
4
Аннотация:

Капитан Шепард - командир десантного экипажа фрегата "Нормандия", старший помощник капитана. К чему может привести неосторожная фраза посла Удины "Именно такой человек нам и нужен".
Хотелось бы показать, что и один человек способен немало сделать для того, чтобы уменьшить потери, неминуемые в грядущей галактической бойне. И не для того, чтобы возглавить человечество и вывести его в лидеры разумных рас Галактики. А для того, чтобы сохранить саму Галактику во всём её многообразии.
Первая часть повествования.

Статистика посещений страницы
(подсчёт с интервалом по времени, с момента установки счётчика,
а не с момента выкладывания текста):




на линии (за 10 минут):


количество посетителей:

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Задача ясна, капитан. Приступаю к выполнению. — Аленко переключил каналы.

— Добро. — Шепард достал ридер и внёс изменения в план.

— Лейтенант, — на связь вышел капитан Андерсон. — На станцию направлен челнок с пятью десантниками. Они в курсе ситуации с Ишем. Помогут и прикроют вас.

— Есть, командир. Иду встречать. — Кайден поднялся из за низенького столика, расплатился с официантом и вышел из небольшого, но уютного кафе, расположенного у пояса Причалов "Омеги". На механическом табло как раз высветилась строка о прибытии челнока с борта фрегата "Нормандия". Был указан и номер соответствующего выхода в зал прилёта — пятый.

— Господин лейтенант. — к Аленко подошёл сержант-полисмен. — Группа в составе пяти человек прибыла в ваше распоряжение.— Старший группы подал ридер. — Готовы к работе.

— Хорошо. — Аленко просмотрел данные на экране ридера, вернул прибор сержанту. — Идёмте, нам на другой этаж, в залы прилёта. Встречаем саларианца и его напарника, прикрываем, защищаем, забираем груз и действуем по плану.

— Ясно, лейтенант. — сержант кивнул и следом за Аленко направился к выходу в переход, ведущий на лестничные марши. Десантники-полисмены прикрыли старшего группы и лейтенанта со всех сторон, взяв их в "коробочку".

Сказать, что Иш нервничал — сказать мало. Внутри саларианца всё кипело от напряжения. Он ясно ощущал, что сейчас по жилам разливается чистый аналог человеческого адреналина. Конечно, встреча со странным разумным позволила Ишу и его напарнику сэкономить кучу времени, сил и кредитов, но всё равно: пока он доставал эти два несчастных контейнера, на него весьма красноречиво косились очень многие разумные. Едва только он взял эти контейнеры с прилавка склада и расписался на экране ридера, поданного кладовщиком-турианцем, он не знал покоя уже двое суток.

Саларианец и его напарник сидели на жёстких стульях в зале прилёта. На инструментрон Иша, едва челнок с пассажирника совершил посадку, пришло сообщение, в котором подробно прописывались его дальнейшие действия. Иш оглядывался по сторонам, отмечая мельтешение вокруг разумных, которые кого-то встречали или сами в одиночестве и группами проходили через зал прилёта, спеша оказаться в обычных внутренних частях станции. Иш нервничал всё больше.

— Приветствую, Иш. — рядом с сидящими саларианцами возник лейтенант Аленко, за которым стояли пятеро землян. — Не волнуйся, теперь ты под нашей защитой и охраной.

— Если бы вы только знали, как я нервничал. — Иш встал, перехватывая поудобнее ручки контейнеров. — Я нашёл их. Ваш коллега помог мне, указал точное место размещения контейнеров.

— Капитан Шепард и мой коллега благодарят вас, Иш. — сказал Кайден. — Вот ваши деньги. — он передал обоим саларианцам кредитные чипы и подождал, пока "курьеры" не убедятся в том, что на чипах есть достаточная сумма кредитов.

— А... Мои заказчики? — Иш неловко переступил с ноги на ногу. — Я вроде бы им должен передать эти два контейнера.

— Пока вы летали за контейнерами, Иш, на станции произошли некоторые изменения. — сказал Аленко. — Если кратко, то часть ваших заказчиков уже мертвы. Остальных мы посетим в ближайшее время. Без вас, Иш. — остановил он дёрнувшегося было к выходу из зала саларианца. — Без вас. Вы свою работу выполнили. Теперь ваши заказчики выполнят свою. А вам я бы очень советовал не оставаться на этой станции и как можно быстрее покинуть её. Как и вашему напарнику. На "Омеге" становится слишком жарко и опасно. Давайте мы сопроводим вас до вашего номера в гостинице, вы и ваш спутник соберёте вещи и мы вас посадим на ближайший челнок первого же пассажирника, уходящего в Пространство Саларианского Союза. Естественно, за гостиницу, челнок и пассажирник платим мы. Вам нужно только собрать свои вещи и отметить в администрации гостиницы своё убытие.

— Вы... быстры, человек.

— Так надо, Иш. — серьезно заметил Аленко и саларианец кивнул, соглашаясь. Действительно, предложение лейтенанта заслуживало понимания и внимания. Оно должно было быть реализовано.

Спутник Иша кивнул, успокоившись при виде столь значительной группы защитников. Это не были гражданские, всего опасавшиеся охранники, это были профессиональные, кадровые воины и саларианец быстро осознал: только под их прикрытием они с Ишем смогут наконец покинуть эту станцию, избежав вполне реальной угрозы быть убитыми и выброшенными в один из многочисленных шлюзов.

— Хорошо. — Иш передал лейтенанту оба контейнера. Идёмте.

— Не беспокойтесь, Иш. Мы знаем, где расположена гостиница и в каком номере вы остановились. — Аленко подождал, пока его люди окружат обоих саларианцев. — Идёмте.

Пребывание в гостинице было недолгим. Иш и его спутник под контролем троих полисменов собрали свои вещи, убедились, что ничего не оставили и ничего не взяли из гостиничного имущества, после чего вернулись в вестибюль, где Аленко уже расплачивался с администратором гостиницы, оставив достаточные чаевые. Администратор понимающе кивнул и, потеряв интерес к лейтенанту ВКС, его людям и бывшим постояльцам-саларианцам, занялся новоприбывшим клиентом.

— Выбирайте, Иш. Вы лучше знаете своё пространство. — сказал Аленко, когда они пришли в зал отлёта и остановились у информационного табло. — Билеты мы вам возьмём. С этим проблем не будет.

— Хорошо. — Иш, посовещавшись со спутником, ткнул пальцем в одну из строчек. — Вот этот пассажирник. Через четверть часа. Причал для челноков — эр-двадцать восемь.

— Принято. — Аленко набрал на инструментроне несколько команд. — Я забронировал вам обоим места. Пока идём к причалу — челнок как раз пристыкуется и начнёт посадку.

— Спасибо вам, Кайден. — сказал Иш, когда они оказались в тамбуре зоны вылета. — Мы вам очень благодарны. — Иш набрал на своём инструментроне несколько команд. — Это — мои универсальные контактные координаты. Если я понадоблюсь вам или вашей группе — только свяжитесь.

— Хорошо, Иш. Спокойного полёта и скорого возвращения в родной мир вам. — Аленко прощально кивнул спутнику Иша и обменялся со смелым саларианцем рукопожатием.

— А вам — всячеких успехов, лейтенант. Вам всем. — Иш обвёл острым взглядом Аленко и всю группу полисменов-десантников. — Я буду о вас помнить. Хорошее.

Подождав, пока челнок не вернётся на борт пассажирника, лежавшего неподалёку от станции в дрейфе, группа лейтенанта Аленко приступила к выполнению второй части приказа капитана Андерсона — наказанию всех причастных к этой ситуации.

Здесь не было ничего особенного: полисмены под командованием сержанта появлялись там, где находился очередной разумный, входивший в список, предъявляли фигуранту выписку из постановления Совета Цитадели о введении режима мобилизации, после чего просто и незатейливо ставили этого разумного к ближайшей стенке. Лейтенант Аленко в приведении приговоров в исполнение не участвовал — под охраной двоих полисменов он находился в одном из помещений, недоступных для посторонних, а точнее — в технических уровнях станции. Рядом с ним находились оба контейнера.

— Лейтенант. Все фигуранты нейтрализованы. — доложил сержант.

— Возвращайтесь. Точка аш-двенадцать. Ждём вас.

— Есть, лейтенант. — сержант кивнул своим напарникам и те поспешили за старшим группы к месту встречи.

— Сейчас ненадолго зайдем к Шепарду, надо проинформирвать старпома о ходе операции. А потом, согласно приказу командира — возвращаемся на борт фрегата. Проинформируйте водителя челнока, сержант.

— Есть, лейтенант. — сержант кивнул, набрал несколько строчек на инструментроне. — Водитель ждёт, челнок — в готовности.

— Хорошо. Идём к капитану Шепарду.

В номере капитана находились Явик и Мирала. Архангел и Патриарх отсутствовали — в это время в Штабе они разрабатывали очередной план противостояния атакам "Цербера".

— Господин капитан, — Аленко козырнул. — контейнеры доставлены. Иш и его напарник без происшествий добрались до борта пассажирника и убыли к себе в Саларианское Пространство. Иш доволен, с гостиницей проблем нет, возмещение расходов и компенсация за нервное напряжение признаны обоими саларианцами достаточными. — Кайден поставил на стол перед Шепардом контейнеры.

— Это?

— Да. По отдельности содержимое ампулокапсул — безвредно. Но вместе — чрезвычайно сильный, быстродействующий и быстроликвидирующийся яд. Меньше секунды на удар и спустя секунду ни один анализ не найдет следов активного вещества. — сказал Аленко.

— Мирала, Явик.

— Это... был яд, предназначенный для Арии? — азари осмотрела запаянные ампулокапсулы. — Её гарантированная смерть?

— Да. — кивнул Аленко.

— Подтверждаю. — прострекотал Явик, беря в лапы обе ампулокапсулы. — Интересно. Мы такое создали только через шестьдесят лет после начала войны с Жнецами.

— Шестьдесят... лет?! — изумлённо прошептала Мирала. — Так долго?!

— Мы воевали с Жнецами на протяжении столетий, Мирал. — проговорил протеанин, разглядывая содержимое ампулокапсул. — И, если я не ошибаюсь, то это — яд не только для конкретной азари. К сожалению, он ориентирован на любую азари. Особенно он эффективен для тех представителей вашей расы, Мирала, которые отличаются нестандартными способностями и возможностями, выходящими, скажем так, за очень средний уровень.

— Кто то очень не желает, чтобы азари имели потенциал для быстрого и высокоуровневого развития. — произнёс Шепард. — Хорошо. Тогда сделаем так. Мы все вместе сопроводим вас, господа, на челнок. — он посмотрел на Аленко, сержанта и его спутников. А я попрошу "Волгу" отфильтровать подозрительную активность на станции, вызванную вашим отлётом на фрегат. И просмотреть окружающее станцию пространство. — Шепард набрал на инструментроне несколько команд. — Я также попросил "Волгу" выслать два вооружённых челнока. Их экипажи сопроводят ваш челнок до фрегата. Затем они возьмут корабль под охрану. Вы, лейтенант, возвращаетесь на станцию. На том же челноке, который вернётся потом на фрегат. Ваше присутствие на "Омеге" сейчас необходимо.

— Ясно, капитан. — Аленко кивнул.

— Добро. Выдвигаемся.

Отлёт челнока прошёл без происшествий. В сопровождении челноков с крейсера челнок с фрегата вернулся на борт материнского корабля.

— Привезли, лейтенант? — в ангаре "Нормандии" челнок и его пассажиров встретил капитан Андерсон.

— Так точно. — лейтенант открыл изолирующий кофр. — Контейнеры в целости. Повреждений и утечек нет.

— Хорошо. Идёмте, поместим их в сейф-изолятор. А вы можете сопроводить нас и быть свободны. Спасибо. — повернулся командир фрегата к сержанту и его людям. Те кивнули.

В сейфовом закутке, оставив полисменов в коридоре, Андерсон и Аленко поставили кофр в сейф-изолятор. Набрав коды, они вышли из закутка.

— Возвращаетесь, лейтенант? — спросил Андерсон.

— Да, капитан. — Аленко кивнул. — приказ капитана Шепарда, сэр.

— Хорошо. Один челнок с "Волги" вас сопроводит.

— Ясно. — Аленко повернулся к лестнице, ведущей к ангару. — Разрешите идти?

Андерсон кивнул:

— Идите, Аленко.

Проводив уходившего лейтенанта взглядом, Андерсон направился в капитанскую каюту.

В зале прилёта "Омеги" Аленко ожидал Найлус Крайк. Высокая фигура воина-турианца возвышалась над большинством разумных, сновавших по залу.

— Вернулся? — спросил Крайк, обменявшись с Аленко рукопожатиями.

— Да. — Кайден кивнул.

— Доложишься Шепарду и можешь отдыхать. Потом — приступим к подготовке к проведению работы по устранению угрозы распрстранения эпидемии.

— Ясно.

— Тогда — пошли.

Вдвоём они вернулись в номер капитана. Миралы уже не было, а Явик был погружён в работу — перед ним на столике высились горы ридеров и протеанин что-то быстро набирал на своём инструментроне, поочерёдно кидая взгляд на экранчик очередного ридера, веер которых занимал почти половину стола.

— Господин капитан. — Аленко козырнул. — Препарат доставлен на фрегат и помещён в сейф-изолятор в присутствии капитана Андерсона. Готов к продолжению работы.

— Хорошо. — Шепард встал из за своего столика. Стул жалобно скрипнул. — Ознакомься с содержимым этих пяти ридеров и можешь отдыхать до завтрашнего утра. Нам предстоит разбираться с эпидемией на нижних уровнях станции. Там не всё так однозначно. — старпом передал лейтенанту горку ридеров в укладке. — Иди. Найлус, ты тоже возвращайся к себе. Наша работа продолжается и для того, чтобы её успешно выполнять, нам нужно быть в форме.

— Есть, капитан. — Аленко принял укладку, привесил на пояс, козырнул капитану и кивнул Явику, на секунду поднявшему взгляд от веера ридеров.

— Завтра в восемь у меня. Оба. Остальные уже в курсе и предупреждены. Короткое совещание и в девять начинаем работать. Свободны. — сказал старпом, возвращаясь к своему столику.

Выйдя из номера Шепарда, Аленко пожелал Найлусу спокойного вечера и доброй ночи, после чего нырнул в свою комнату — скромно обставленный одноместный номер. Ненадолго вызвав на экран инструментрона фотографию Эшли, Кайден задержал взгляд на лице девушки, потом выключил проектор экрана и приступил к изучению содержимого ридеров, полученных от Шепарда. Спустя полтора часа он перекусил и растянулся на жестковатой койке, сразу приказав себе спать и установив внутренний будильник на шесть утра.

^

Операция "Омега". Ворка. Эпидемия в нижних уровнях

— Шепард, по вам ясно видно, что вы собираетесь оставить меня на станции, а сами — пойти во главе группы разбираться с эпидемией в блокированный район. — сказал Явик, когда обсуждение было в самом разгаре — часы показывали восемь пятнадцать. — Мне что, с Арией работать?

— И с Арией тоже, Яв. — сказал старпом. — Я получил от неё кое-какие материалы по станции. — он щёлкнул инструментроном. — Можете ознакомиться. Это облегчит нам всем понимание деталей ситуации. Ясно, что здесь не обошлось без постороннего влияния. — Шепард взглянул на засветившиеся настенные экраны номера. — Кто-то восстанавливает всех разумных органиков против людей. Медчасти станции в один голос говорят, что эпидемия косит кого угодно, но не людей. А ведь там, в нижних частях, полно людей. И если их там начнут резать...

— Если ещё не начали. — сказал Найлус. — Я так понял, капитан, что вы предполагаете бои?

— Да. По некоторым данным, которые содержатся в предоставленных вам всем материалах, основная сила противодействия нормализации ситуации — это ворка. Не знаю, кто или что их так заставило действовать, но они делают всё, чтобы люди попали под горячие руки, лапы, щупальца остальных разумных органиков. Говоря проще — это слишком напоминает направленный геноцид. А если это вырвется за линию карантина... Тогда под огонь могут попасть все люди, которые населяют станцию к настоящему моменту. Надо ли уточнять, насколько нам это сейчас не нужно. Если мы не возьмём ситуацию под контроль — то слабое доверие, которое мы, смею надеяться, заработали, ликвидировав главарей основных группировок и изрядно проредив личный состав их сподвижников — рухнет.

— Охранники округов станции взяли входы в зону под контроль. — сказал Сарен. — Но там — проблемы: многие жители привычно вышли из этой зоны в другие районы станции, а назад вернуться — уже не получается. Ворка распоясались. Мародёрствуют. Охранники не пускают никого внутрь зоны, у кого нет тяжёлого вооружения, как минимум — гранатомётов. Но это же не военная станция, у большинства жителей здесь пистолеты гражданских образцов — и это максимум. Возмущение нарастает. Если охрану сомнут и ринутся внутрь...

123 ... 137138139140141 ... 344345346
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх