Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сверкающие глаза. Часть первая. Обновлено 31.05.2016


Статус:
Закончен
Опубликован:
20.06.2015 — 31.05.2016
Читателей:
4
Аннотация:

Капитан Шепард - командир десантного экипажа фрегата "Нормандия", старший помощник капитана. К чему может привести неосторожная фраза посла Удины "Именно такой человек нам и нужен".
Хотелось бы показать, что и один человек способен немало сделать для того, чтобы уменьшить потери, неминуемые в грядущей галактической бойне. И не для того, чтобы возглавить человечество и вывести его в лидеры разумных рас Галактики. А для того, чтобы сохранить саму Галактику во всём её многообразии.
Первая часть повествования.

Статистика посещений страницы
(подсчёт с интервалом по времени, с момента установки счётчика,
а не с момента выкладывания текста):




на линии (за 10 минут):


количество посетителей:

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я здесь только для того, чтобы побыстрее уломать царицу Рахни и побудить её помочь нам и нашему делу, коллеги. — сказал протеанин. — В остальном вы и сами прекрасно справитесь. Надо будет — я подключусь вовремя.

— Не сомневаюсь, Яв. — сказал Шепард.

— Внизу — метель, скоро будет буран. И температура вполне зимняя — минус двадцать пять. — сказал Грэг, наблюдая за экранами салона и изредка кидая взгляд в иллюминаторы. — Подходим к доку челноков.

— Стыковка выполнена. — доложил водитель, открывая дверь салона.

— Незваных гостей тут не любят. — отметил Ник, подхватывая оружие и укладки с пола. — Только наличие Спектров их и способно вразумить и перестать беспредельничать. Хотя бы временно.

— Ничего. — Шепард первым сошёл на плиты трапа и направился к выходу из дока челноков. — У нас прекрасно сбалансированная группа, мы сильны и способны справиться со множеством проблем. — капитан отметил, что протеанин скрылся и вся группа образовала плотную толпу-строй, после чего зашагал к проёму, перекрытому охранником-турианцем, проверявшим свою штурмовую винтовку и двумя молодыми женщинами в средней и тяжёлой броне.

— Капитан Маэко Мацуо. — представилась блондинка в тяжёлой броне. — Это, — она указала на напарницу, — сержант Кайра Стирлинг и её помощник. Мы — таможеники Порта. Вас, Сарен, мы знаем и помним, а вот капитан Шепард... Мы запросили подтверждение его полномочий, как сотрудника Корпуса. Тем не менее, у нас усложнилась ситуация на планете и, поскольку вы прибыли не вдвоём, а с сопровождающими, мы вынуждены по-про-сить вас сдать оружие.

— Вы, очевидно, Мацуо, плохо меня помните, а знаете — ещё хуже — высоченный турианец перебросил винтовку из руки в руку и спокойно наставил дуло прямо в живот старшей группы встречающих. — Вы, человеческая самка пытаетесь препятствовать работе Спектров и сопровождающих их лиц? Вам напомнить, капитан, что все, кто находится рядом со Спектрами легально и законно, признаются согласно известной вам договорённости внештатными сотрудниками Корпуса, на которых распространяются достаточные права и полномочия? И сдавать оружие они также не обязаны. Или вы таким экзотическим способом попытались побудить и меня с капитаном Шепардом разоружиться?

— Мне даже смешно напоминать вам, капитан Мацуо. — в разговор вступил Шепард, — что подписав известное вам соглашение, вы, персонал Новерии, обязались не чинить никаких препятствий деятельности Спектров. Так что ни о какой сдаче оружия и речи быть не может. — ствол штурмовой винтовки в руках капитана уже несколько секунд смотрел точно в живот сержантши. — В случае необходимости мы уложим на планете штабелями всех разумных органиков. Нас эта работа нисколько не затруднит и много времени не займёт.

— Я не могу пропустить вас в Порт и на планету с оружием. Повторяю, у нас изменилась ситуация. Мы находимся в режиме карантина. И потому носить оружие могут только наши охранники. — капитан Мацуо продолжала стоять на своём.

— Значит, капитан, вы станете первым трупом. — сказал Сарен. — Вы забыли, что я не заморачиваюсь уважением к ценности жизни любого органика, если тот мешает мне выполнять мою работу.

— Капитан Мацуо. Отставить. Спектры и их сопровождающие имеют право носить здесь оружие. — прозвучал женский голос из интеркома. — Сарен, Шепард, подойдите к основному пропускному пункту.

— Смотрите, Шепард. — сказала Мацуо, отступая в сторону. — Одно неверное действие...

— И вы труп, капитан. — сказал старпом, проходя мимо капитанши. — К вам это тоже относится, сержант. — посмотрел Спектр на Кайру Стирлинг. — Считайте, что вы уже в списке на ликвидацию. Если будете мешать нам, конечно.

При приближении к пропускному пункту взвыла трелью электронного сторожа сигнализация. Женщина в красном, стоявшая за прилавком, обернулась:

— Приветствую вас, Спектры. — сказала она. — Меня зовут Джанна Паразини. Я — помощница начальника порта, мистера Анолеиса. Прошу извинить. — она склонилась, что-то нажала под прилавком и трель сигнала смолкла. — Это — детекторы оружия. Как говорят люди — доверяй, но проверяй. — она подождала, когда вокруг прилавка соберётся вся группа, сопровождавшая Спектров. — У нас тут действительно сложности, поэтому порт запрещено покидать всем, кто не получит персонального разрешения от администратора Анолеиса.

— Продолжаете препятствовать работе Спектров? — спросил Сарен.

— Нет, Артериус. — ответила Паразини. — Мы продолжаем жить по своим правилам, в том числе — корпоративным. Спектры приходят и уходят, а мы здесь живём и работаем.

— Буран надолго? — спросил Шепард, оглядевшись по сторонам, отметив настороженность турианцев-охранников в средней броне со штурмовыми винтовками. Местные секьюрити явно были непрофессионалами, винтовки держали как попало, разоружить обоих ближайших к прилавку "защитничков" было бы делом нескольких секунд и даже в десяти метрах от места схватки никто бы ничего особенного не заметил.

— На несколько суток. Если вы наметились в риск-лаборатории — должна вас разочаровать. Техники у нас маловато, большинство транспортёров ушло в гаражи лабораторий. Гараж перекрыт и попасть туда без пропуска — невозможно.

— А каких-нибудь необычных событий у вас тут не случалось? — спросил Сарен.

— Каких именно? — удивилась Паразини. — У нас — корпоративная планета и мы не лезем в дела наших клиентов. Они платят и мы проверяем только наличие оружия и наркотиков. Всё остальное нас не касается.

— Необычных посетителей, например. — сказал Артериус.

— Прибыла тут матриарх Элайра. С эскортом и багажом, а также с грузом. Но она прибыла уже сравнительно давно. — Паразини опустила взгляд вниз, сверяясь с инструментроном. — Но она необычна только статусом. Обычно здесь работают разумные, обладающие гораздо меньшим статусом.

— И куда она отправилась?

— В риск-лабораторию "Вершина-15". Через сутки после того, как она добралась туда, был введён режим карантина. — ответила Паразини. — Я буду в своём кабинете в офисе администратора Анолеиса, господа. Так что если у вас будут ещё вопросы — я буду готова ответить на них. Добро пожаловать в Порт Хань Шань. — она разблокировала двери лифта и указала на них членам группы Спектров.

Лифт поднял группу на главную площадь.

— Тут есть торговец-ханар, зовут Опольд. — сказал Ник. — Можно зайти к нему. Как лицо внешнее, в местных дрязгах не замешанное, он может многое знать. А как торговец — помочь нам.

— Идём к нему. — сказал Шепард, поймав согласный кивок Сарена.

— Добро пожаловать в мой магазин. — ханар, увидев столь многочисленных покупателей, расцветился радугой огней. — О, капитан Шепард. — ханар откровенно радовался тому, что пришельцы понимают его речь глубоко и полно. — Вы почти первые, кто посетили меня за несколько суток. Здесь все так поглощены работой. Но я уже получил информацию о том, какой концерт вы, капитан, организовали на "Омеге". Признаться, я не утерпел и просмотрел запись, пользуясь отсутствием клиентов. — ханар умерил свечение. — Это было грандиозно. — он поднял два передних щупальца и изобразил весьма похоже аплодисменты. — А этот человеческий жест... Сколько ханаров теперь с благодарностью вспоминают вас, Шепард. Вы определённо выросли в наших глазах. Предоставить ханару право открыть такое действо, обеспечить перевод, причём очень профессиональный и качественный с нашего языка на языки большинства рас Пространства Цитадели и в обратном направлении... Пожалуй, это был первый случай, когда ханаров поняли и приняли особенно глубоко и полно. Обычно я не делаю скидок прибывшим гостям, но вы и ваши спутники, капитан... Я слышал о том, что прибыли Спектры. Я знаю, что вы — один из первых Спектров-людей. И в благодарность за столь грандиозный концерт, за то, что обитатели станции впервые получили столь полную возможность увидеть наше искусство, каким бы специфичным для остальных рас оно ни было, я вам не только предоставлю скидку, но и обеспечу подлинным пропуском в гараж.

— Покажите нам ваши товары, Опольд. — сказал Сарен.

— О, да, конечно. — Ханар раскрыл витрины, на которых хранились стандартные товары, улучшения для брони и оружия людей и инопланетян, а также броня для инопланетян.

— Интересный ассортимент. Спасибо, Опольд. — сказал Шепард, возвращая на витрину лазерный прицел для снайперской винтовки.

— Стараюсь. — произнёс ханар, закрывая витрины. — Приходится, конечно, крутиться.

— Всего доброго. — сказал Сарен, отходя от торговца. — И как он не боится общаться с нами, зная, что мы на раз можем просчитать его контрабандные схемы.

— Очевидно, он понимает, что мы не заинтересованы в том, чтобы застрять в Порту надолго. — сказал Шепард, шагавший рядом с турианцем. — И пропуск, кстати, он вполне может согласиться отдать нам в благодарность за концерт. С одним Спектром он мог бы попытаться ещё как-то попробовать договориться о контрабанде, даже если вероятность успеха исчезающе мала, а вот с двумя... Он прекрасно понимает, что здесь он не достигнет желаемого результата. А корпоративный беспредел — есть корпоративный беспредел. Он везде одинаков.

— Особенно если учесть, что контрабандным товаром является только улучшение к оружию. — произнёс Явик, не прервавший своё пребывание в невидимости, но вышедший на связь с коллегами, использовав их наушные спикеры. — корпораты совершенно запутались. Разрешать критически опасные эксперименты и заморачиваться не с оружием, а всего лишь с его улучшением... Впрочем, каждый играет в свои игрушки. — Явик исчез с предела слышимости.

— Явик прав. — сказал Сарен. — В корпоративных документах нормативного характера — привычный бедлам, но детекторы оружия не настроены на отлов улучшений к этому же оружию. А улучшив оружие до пределов... Можно и из гражданского пистолетика получить вундервафлю.

— Надо бы посетить этого Анолеиса. — задумчиво сказал старпом. — А то мы будем долго оказывать всякие услуги местным вместо того, чтобы заниматься своим делом. Код "Омега" — не тот, который можно выставить по ошибке безнаказанно. Он относится к критическим. Вряд ли кто его использовал, стремясь лишь неумело покрасоваться.

— Ладно. — кивнул Сарен. — Офис этого саларианца. — он захлопнул инструментрон.— слева от лифта. Не удивлюсь, если эта Паразини работает у него секретаршей.

— Вот именно работает секретаршей, коллеги. На самом деле она — сотрудник службы внутренней безопасности корпорации. Секретный агент. — снова проявился голос Явика в наушных спикерах членов группы. — Офис администратора — место уединённое, нам нужно брать админа за жабры — Паразини не зря вокруг него кружит. — Заодно разживёмся пропуском и иными привилегиями. Я помогу вам, появившись там. Не беспокойтись, ни Анолеис, ни Паразини ничего обо мне помнить не будут, едва только мы выйдем за пределы офиса. Следящие системы и технику я отключу, как только в этом возникнет необходимость. Или — заставлю её лгать напропалую.

— Явик... — укоризненно заметил Шепард.

— Капитан, пребывать в невидимости — на самом деле совершенно не то дело, которое можно счесть приятным. Чувствую себя живым мертвецом. — отозвался протеанин. — И я совершенно не хочу гулять здесь в невидимости до потери сознания. Здесь у каждого второго — компромат на каждого первого, а у каждого третьего — контрабанда весьма значительных размеров. Анолеис — администратор порта Ханьшань, представитель Совета Директоров. Он распоряжается арендной платой. И он не удержался в рамках, о чём свидетельствует появление рядом с ним в качестве секретаря сотрудницы отдела внутренней безопасности некоей Паразини. Анолеис слишком разбогател и пытается изо всех сил приобрести ещё большее влияние. Как саларианец, он достиг максимума скрытности, но стал слишком груб и беспардонен в обращении с клиентами и посетителями. Ещё немного — и он будет пытаться захватить власть в Совете Директоров. Предполагаю, Спектры, что он не даст нам пропуск в гараж так легко, попытается и нас втянуть в разборки как внутрикорпоративные, так и межкорпоративные. А у нас — код "Омега". Это не сфера Анолеиса. Это — наша сфера. Как представитель Совета Директоров, он больше заинтересован в защите интересов инвесторов. Больше его вряд ли что интересует в легальной сфере деятельности. Он не склонен быть откровенным, но со мной он будет откровенным. — Явик радовался возможности применить свои способности. — Я тут подготовил небольшой план. — протеанин переслал на инструментроны членов группы Шепарда файлы. — Ознакомьтесь, пока идёте к офису Анолеиса. Всё равно перепуганный салар уже распорядился, чтобы с нами никто не вступал в разговоры — ни охранники, ни бизнесмены, ни обслуживающий персонал. Так что к нам никто из разумных лезть с расспросами и предложениями дружбы и сотрудничества не будет.

— Привлечь очень многих? — спросил Сарен, ознакомившись с содержимым файлов. — Но...

— Паразини и Анолеис обо мне никому ничего не скажут. И не только здесь и сейчас, но и везде и в будущем. Компромата на Анолеиса у самой Паразини — предостаточно. Дополнения мои его только уточнят. Здесь источник не важен, а важно содержание уточнений. А оно соответствует действительности, реальному положению дел. А когда появится Лорик Киин и другие, включая, возможно, капитаншу и сержантшу — я скроюсь в "невидимость". Так что рулить будет Паразини под вашим руководством, коллеги.

— Хорошо. Принимается. — сказал Шепард, подходя к дверям приёмной администратора Анолеиса. Два турианца-охранника демонстративно проверили заряды своих штурмовых винтовок, но с мест не сдвинулись и войти внутрь приёмной не помешали.

— Мы к Анолеису, Джанна. — сказал Сарен, проходя вперёд и огибая стол секретарши. — И нам всё равно, что он занят. — турианец убедился, что дверь в приёмную заперта на код. — Хотите — проходите вместе с нами. Вам будет это интересно. И полезно. — он подошёл к дверям кабинета Анолеиса и открыл её рывком. Сидевший за столом саларианец выпрямился, оторвавшись от работы на настольном инструментроне.

— Джанна, я же приказал — никого ко мне не пускать. Я работаю с важными документами.

— Они — Спектры. — сказала Паразини, останавливаясь чуть сбоку группы вошедших разумных. — И я одна. А их — вон сколько. Вы же запретили стрелять в пределах порта... приказ номер ноль тридцать...

— Знаю, Джанна. — салар махнул лапой, откидываясь на спинку кресла, посмотрел на вошедших. — Мне не о чем с вами говорить. Порт находится на карантине, а этот режим исключает любые перемещения за его пределы. Вот нормализуется погода и ситуация — тогда можно будет говорить о чём-то. А сейчас...

— Раннадриль Гхан Шва Фулсоом Каратен Нарр Эади Бель Анолеис? — произнёс Шепард почти без пауз. — Не так ли?

— Да. — саларианец, судя по выражению его лица был немало впечатлён и даже удивлён. — Вы — первый человек, который смог столь быстро назвать все составные части моего полного имени. И что?

— Да, собственно, ничего. — Шепард пододвинул Джанне кресло и та села, не спуская взгляда с саларианца. — Не утруждайтесь. Нам известно, что вы не собираетесь давать нам своего согласия на доступ в гараж, несмотря на то, что вам прекрасно известно о том, что здесь сейчас присутствует не один, а два Спектра. Нам также известно, что вы крайне заинтересованы во всемерной защите интересов инвесторов корпорации. Нам также известно, что вы пытаетесь вынудить очень многих посетителей как можно быстрее покинуть ваш кабинет, отвечая на все их вопросы ничего не значащими фразами. Мы не будем делать неудачных попыток разговорить вас, Анолеис. — Шепард сделал шаг в сторону и на его месте проявилась фигура Явика. — А он заставит вас каяться во всех грехах, вплоть до тех, о которых вы забыли за давностью лет и в силу старения.

123 ... 152153154155156 ... 344345346
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх