Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стоит Свеч


Автор:
Опубликован:
29.12.2017 — 17.05.2024
Читателей:
37
Аннотация:
Перевод книги Worth the Candle, оригинал - http://archiveofourown.org/works/11478249/chapters/25980909 104(228) глав. (В скобках - количество переведённых глав всего, вне них - бесплатных)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— То есть не то, чтобы она не представляла, что будет с кем-то встречаться, а она не представляет, что будет с кем-то "встречаться"? — спросил Артур. Я краем глаза заметил, как он демонстрирует пальцами кавычки.

— Я не знаю — сказал я, поскольку действительно не знал.

— Да ладно, помоги мне определиться с подходом — сказал Артур. — Ты её неплохо знаешь, что с ней сработает?

Мне не понравилось, как он это сформулировал.

— Вот, я сейчас в мусоре, твоя очередь — я бросил ему контроллер и сел на стул у стола.

Артур поднял контроллер и стал играть, и на какой-то момент у меня возникла надежда, что разговор окончен. У нас и так было мало времени вместе со всеми клубами, в которых он участвовал, и я не хотел тратить его на разговоры о Тифф. Я хотел, чтобы он выдал речь о мономифе в Диснеевских фильмах, или структуре трёх актов, или, чёрт, даже о чём-то, что я нахожу сравнительно скучным, вроде геополитики.

— Мысли? — спросил он.

— О чём? — спросил я.

— Тифф — ответил он. — Что её зацепит?

— Я не — начал я, а затем остановился. — Это вообще-то не то, о чём мы разговариваем, когда остаются только она и я. Она и я? Я и она. Как бы там ни было.

На какое-то время повисла тишина, пока я пережёвывал свои слова.

— Полагаю, мы говорим о той же фигне, что и с тобой. То, что она слышала по радио, история — немного о политике, но меня это не особо интересует, и я думаю, большая часть хрени с выборами её просто злит. — Я пожал плечами. — По-моему, она ни разу не говорила о том, какие парни ей нравятся.

— Ну, если скажет, дай мне знать — сказал Артур. — И, может, спроси её, если найдёшь возможность?..

Я сказал, что так и сделаю, а потом так и не сделал, пока в конце конов мы с Тифф, в каком-то смысле, не стали "встречаться".


* * *

— В любом случае, в итоге мы оказались с ней вместе — сказал я. — Более или менее за его спиной, поскольку никто из нас не хотел его ранить, или устраивать драму, и... потом он умер, сбитый машиной, что произошло примерно за девять месяцев до того, как я оказался на Аэрбе — эм, что было около двух месяцев назад, или три, субъективно, если включить палату времени.

— Ты выдал много информации, большая часть которой для меня бесполезна — сказала Зона.

— Возможно — сказал я. — Я думаю, что это даёт некий контекст тому, кем он был, когда прибыл сюда. Это должно быть стартовой точкой для понимания того, кем он стал. Он был с земли относительных мира и изобилия, где насилие в общем-то крайняя мера, и даже если бы не было крайней мерой, боец из него был не очень. Так что когда он оказался на Аэрбе, это помогает объяснить, почему он сбежал с театральной труппой вместо того, чтобы сражаться с Тёмным Королём, верно?

— Если принять эту теорию. Ты считаешь, что грёзотёртость произошла, когда он был на ферме? — спросила Зона.

— Вероятно — сказал я. — Это... ну, тут есть ещё кое-что, к чему можем пройти в своё время, но самое конкретное доказательство, что у меня есть, это что я знаю утраченную пьесу с Земли. У меня есть копия "Братства Кольца", хотя это была книга, а не пьеса. Если прочитаешь её, станет вполне очевидно, почему Тёмный Король не одобрял любую основанную на ней работу.

— У тебя эйдетическая память? — спросила Зона.

— Что... а, потому что отку иначе у меня копия книги? — спросил я. Чуть помедлил. — У нас есть реликвия, которая может доставать вещи с Земли.

— Хм — сказала Зона.

— Она будет в списке — сказал я. — Думаю, это одна из вещей, без которых мы не сможем обойтись, хотя, возможно, я предвзят, поскольку мы сильно используем её в палате времени.

— Задаюсь вопросом — сказала Зона. Постучала пальцем себе по подбородку. — Твоя история не слишком убедительна. Если он был мягким и полным подростком, не слишком отличающимся от среднестатистического, то как его перенос на Аэрб позволил ему стать отцом современных эр?

— Ну, это как раз то "ещё кое-что" — сказал я, изо всех сил стараясь игнорировать "мягким и полным", чего я не говорил. — Утер был, как и я, наделён способностями сущностью, которую мы называем Данжн Мастер. Он учился быстрее, чем имел на это какое-то право, и его компаньоны не были просто случайно собраны, они притягивались к нему, или были искусственно размещены на его пути. И... я не думаю, что другие были грёзотёртыми, но многие из них были основаны на персонажах, которых создавали мои друзья. Впрочем, я просмотрел их истории, и на мой взгляд ничего подозрительного там нет, по крайней мере в плане грёзотёртости.

— И твои компаньоны как его? — спросила Зона.

— Нет — сказал я. — В смысле, никто из них никак не связан с персонажами, созданными моими друзьями, но да, я думаю, что можно достаточно уверенно сказать, что между нами есть космически важная связь. — Я снова помедлил. — Ты можешь быть одним из моих компаньонов, полагаю, стоит сразу это прояснить.

— Рыцарь на твоей службе? — спросила Зона. Поджала губы. — На это предложение предпочту отказаться.

— Никто не на службе у меня — сказал я. Бросил взгляд на Грака. — Технически, Грак получает зарплату, которая предположительно является единственной причиной, почему он здесь, но остальные ни в какой форме ни на службе, ни в контрактных отношениях со мной или Амариллис. В основном я называю нас просто друзьями.

Хотя в некоторых случаях было близко.

— Даже если ты не компаньон в космическом смысле, мы планируем здесь жить, что означает, что ты будешь играть интегральную роль в наших делах.

— У тебя есть возражения — сказала Зона.

Опять об этом.

— Немного — сказал я. — Я вижу твои позитивные качества, терпение, разум, знание, стойкость, чрезвычайная огневая мощь, уйма прикладного бытового, и т.д., но меня беспокоит, что у тебя не было возможностей, эм, общаться с людьми, научиться функциональным отношениям с живущими в тебе.

— Ты ничего обо мне не знаешь — сказала Зона.

— Я неправ? — спросил я. — После того, как Утер ушёл, никто не мог здесь жить, верно? И я толком не знаю, что произошло с того момента до этого, но среди туунг и жителей Хидвоте у тебя репутация дома, из которого никто не выходит, что жутковато, но...

— Я прожила, в каком-то смысле, пятьсот лет — сказала Зона. — Сколько тебе?

— Эм, полагаю, восемнадцать — сказал я. Я считал дни, пока был в палате, и понял, что пропустил свой день рождения. Я не был уверен, совпадает ли день рождения у тела, в котором я нахожусь, хотя в каком-то смысле точно нет, поскольку на Аэрбе не используют Грегорианский календарь.

— Когда проживёшь в пять раз больше, чем сейчас, тобой будет прожита одна пятая от моего — сказала Зона. — Он был не единственным, кто обитал в этом доме. Я не обратилась к убийствам как только он повернулся ко мне спиной.

— Но ты, в итоге, обратилась к убийствам — сказал я. Помедлил. — Мы, более-менее, демократия, и учитывая, как оно складывается, думаю, мой голос в любом случае не сыграет роли, даже если я проголосую против того, чтобы жить здесь, но я хочу больше знать о тебе, даже если мы не космически связаны.

— И как ты узнаешь, если мы связаны? — спросила Зона.

— Эм, — сказал я — обычно Данжн Мастер просто сообщает мне, но сейчас у нас с этим определённые сложности.

Зона кивнула. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, затем остановилась и взглянула на палату времени.

— Позже — сказала она. — Они закончили.

Мне казалось, что сорок пять минут не прошло, но большую часть времени я говорил. Я шагнул к дверям, готовый к тому, что Фенн сожмёт меня в медвежьих объятьях.

Вместо этого за открывшимися дверями обнаружилась Амариллис, покрытая кровью и с кинжалом в руке, с отстранённым выражением лица. Позади неё, прислонившись к кровати, лежала Фенн — в луже крови, с порезами на груди, руках и животе.

— Я не могла этого вынести — сказала Амариллис дрожащим голосом. — Не стоило думать, что я смогу это вынести.

Я закатил глаза.

— Не смешно.

Амариллис перестала притворяться и повернулась налево, глядя в часть комнаты, которую мне не было видно.

— Он даже на секунду не поверил — сказала она.

Фенн вышла на вид, хмурясь мне, и изображение её трупа исчезло. Кровь, пропиавшая одежду Амариллис, осталась, и она положила нож на пол рядом с собой.

— Мог бы и подыграть — сказала Фенн, подходя ко мне. Она слегка улыбнулась. — У нас было пари.

Она обняла меня и крепко сжала, глубоко целуя.

— Скучала по тебе.

— Я по тебе тоже — сказал я. — Сколько ты проиграла?

— Она должна мне тринадцать миллионов оболов — сказала Амариллис.

— Какое-то время тебе придётся за всё платить — сказала Фенн с улыбкой. — И нам, вероятно, стоит отложить свадьбу, чтобы тебе не пришлось брать на себя мои долги.

— Уверен, она не станет напоминать об этом пари — сказал я.

— Буду — сказала Амариллис. (пр. переводчика: не могу не вспомнить принцессу Глумилу из КВН. "Она не такая!" "Такая, такая...") — И это было не единственное пари, у нас их было сто шестьдесят семь разных.

— Большую часть я выиграла — сказала Фенн, всё ещё сжимая меня в объятьи. Она поцеловала меня в шею. — Но она выиграла все крупные.

Я взглянул на Амариллис, которая всё ещё была покрыта кровью. Фальшивый труп наверняка работа дома, вероятно, подготовлен ещё до того, как Фенн вошла в палату, но кровь или бутафорская или реальная, для подкрепления иллюзии, поскольку дом (по её словам) ограничена иллюзиями в десятифутовом кубе. Это и объясняет, почему Зона чуть отступила, выйдя из поля моего зрения; она не может находиться сразу в двух местах.

— Ты так и будешь оставаться в крови во время перерыва? — спросил я Амариллис.

— Угу — Амариллис кивнула. Она подошла к рекордеру и поменяла ленту. — Было что-то существенное? — спросила она меня.

— В основном просто я говорю — сказал я, пожав плечами. — Про Артура.

— Артур и космический порядок — сказала Зона, кивнув. Я начинал привыкать к тому, что она выглядит как Тифф, в основном потому, что я ясно видел изъяны в иллюзиях. И всё больше они выглядели не столько изъянами, сколько проявлениями того, кто есть Зона. И частично это было из-за того, что у меня просто было время это переварить, во время долгого месяца в палате.

— Немного времени наедине? — спросила Фенн, прислонившись ко мне.

— Абсолютно — ответил я. Мы вместе прошли по коридору, в место, которое я начал воспринимать как наше приватное. — Как она?

— Хорошо — сказала Фенн. — Прекрасно, на самом деле, мы чудесно провели время.

— Правда? — спросил я. Фенн энергично кивнула.

— Я по тебе ужасно скучала, но письма помогали, и я прошлась по Земной культуре, что напоминало о разговорах с тобой. У меня было такое чувство, что хотела сказать тебе миллион вещей, но я не составила список, и теперь всё улетело. О! Я прочитала много манги!

Она высоко подняла руки, словно едва могла сдержаться.

— Я виб! (пр. переводчика: weeb. Вкратце — фанат японской культуры.) — Она прижалась ко мне. — Я правильно использовала это слово?

Я поцеловал её, и она чуть отстранилась, с довольным видом.

— Откуда ты вообще знаешь, что такое виб? — спросил я.

— Ты как-то раз это упоминал, когда говорил о мечах — с улыбкой сказала Фенн. — Так что я поискала об этом. Есть эта веб-страница, под названием Городской Словарь (пр. переводчика: Urban Dictionary, сайт, задумывавшийся как словарь современного англоязычного слэнга. Насколько мне известно, превратился в свалку мата.), которая изрядно помогла разобраться с Земными штучками.

— Это вебсайт, а не вебстраница — сказал я. — И, извини, но ты проводила время в палате, проглядывая распечатки Городского Словаря?

— Спокойнее, я и другим занималась — сказала Фенн. — Ты знаешь Городской Словарь?

— Я... угу — сказал я. — Извини, можешь набросать картину своего времени там? А то у меня такое впечатление, что твоё очень отличалось от моего.

— У Амариллис было её расписание, а я в основном занималась своими делами — сказала Фенн. — Я работала над тем, чтобы получше освоить магию души, с толикой помощи, посмотрела кучу фильмов, когда разобралась с проектором, попробовала и не смогла сделать стрельбище, поиграла с рюкзаком, прочитала кучу манги, и кое-что из американской манги — о, я готова провести собственную игру Аркес!

— Ты... хочешь быть ДМ? — спросил я.

— Угу — сказала Фенн, кивнув. Она наблюдала за мной. — Видишь ли, Амариллис сказала, что это, типа, твоя фишка, а я сказала, что народ по очереди ведёт, но определённо она знает тебя лучше.

Она цыкнула языком.

— Ну, неважно, у меня всё равно кампания готова. Я думаю, что это будет способом нам сблизиться, если у меня будет опыт с твоей позиции за столом.

— Угу — сказал я. — Я не имел в виду... уверен, ты прекрасно справишься, просто было неожиданно.

— Мы с Мэри провели пару игр, она контролировала всех персонажей, но это не то — сказала Фенн. — Весело, но не то, потому что даже когда она старалась, она не могла сделать, чтобы было как если разные персоны тянут каждый в свою сторону.

— Хух — произнёс я. — И ты говорила с ней про хрень с душой?

— Немного — Фенн кивнула.

Я подождал, пока не стало ясно, что её нужно подтолкнуть.

— И?

Фенн поморщилась.

— Я на её стороне, чутка. Я сама этого не делала, поскольку хотела сперва поговорить с тобой, но я реально думаю, что может быть к лучшему избавиться от некоторых привязанностей, от которых нет никакой пользы. Ничего конкретного, просто, типа, подход такой.

— Господи Иисусе — пробормотал я.

— О, и мы немного изучили Библию — сказала Фенн. — Хотя, думаю, мы в ней запутались.

— Нет, я имею в виду — я помедлил. — Ты же говоришь не обо мне, и наших отношениях, верно?

— Нет, никогда — сказала Фенн, поцеловав меня. — Другое. Я не говорила, что нам стоит обсудить это прямо сейчас, у нас есть, сколько там, час, пока ты не вернёшься к Мэри? Я не думаю, что это достаточно времени, чтобы поговорить обо всём, о чём нам нужно поговорить.

Она нерешительно помедлила.

— Я написала тебе письмо, вероятно, лучше, если ты его прочитаешь. Мне же можно быть трусихой и говорить письмами, верно?

— Я... угу — сказал я. — Это... Неллан?

Фенн сглотнула и кивнула.

— Это письмо номер пятнадцать, я пойму, если ты решишь сразу перепрыгнуть к нему. Я просто... ну, полагаю, ты прочитаешь в письме.

— Ладно — сказал я. — Я видел имя в твоей душе, во время ситуации с Фаллатером, и я не хотел давить, на тот случай, если это что-то важное, каковым очевидно должно быть, раз висит таким большим.

— Когда я смогла смотреть в свою душу, я так и поняла — сказала Фенн. — Ты реально слишком хорош для меня, знаешь это?

Я пожал плечами.

— Временами так не чувствуется. Я хотел бы, чтобы с Амариллис вышло иначе, или чтобы... чтобы не было никаких вопросов, пожалуй.

— Всё нормуль — сказала Фенн. — О, и я заставила её пообещать, что она не станет больше ничего менять в своей душе, пока мы не созовём собрание Совета Аркес. То же и ко мне относится, если я решу, ну, знаешь, что есть вещи, о которых я бы предпочла не заморачиваться. Это наше новое именование, кстати. Совет Аркес. Тебе нравится?

123 ... 177178179180181 ... 197198199
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх