Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стоит Свеч


Автор:
Опубликован:
29.12.2017 — 18.03.2024
Читателей:
37
Аннотация:
Перевод книги Worth the Candle, оригинал - http://archiveofourown.org/works/11478249/chapters/25980909 76(227) глав. (В скобках - количество переведённых глав всего, вне них - бесплатных)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Я поспешно поднялся и побежал, оглянувшись лишь настолько, чтобы увидеть, как Ларкспур спрыгнул с четвёртого этажа. Было бы неплохо, если при падении бы он схлопотал те же боль и травмы, что и я, но когда он был в двух футах от земли, он проделал явный "двойной прыжок" и приземлился на стол, а после этого бросился следом за мной с мечом в одной руке и щитом в другой.

Я выругался и взял себя в руки, добавляя к каждому шагу Багровый Всплеск, синхронизированный с моим колотящимся сердцем. На ходу я потянулся в сумку, схватил первую попавшуюся кость, и досуха высосал из неё END, прежде чем отбросить её и схватить следующую, которая была направлена на SPD. Я мчался среди напуганных и офигевающих студентов и сотрудников библиотеки.

Но, разумеется, было не так просто выбраться, поскольку у входа стояли двое. Первый — здоровяк в полных латах, с полным шлемом. У него на боку был автомат, которым он не воспользовался, вместо этого предпочтя широко развести руки, словно намеревался или блокировать мой путь, или поймать меня. Вторая — стройная женщина с рогами, которая держала и раскручивала сияющий посох, с каждым оборотом всё быстрее, и мне это совсем не нравилось. Я вытянул SPD ещё из одной кости, продолжая мчаться вперёд.

Я бросил в неё кинжал, и не удивился, когда она не прореагировала на попадание остриём в лицо. Вместо этого послышалось "тыньк", и голова чувака в броне слегка откинулась назад; та же хрень со связью душ, с которой пришлось иметь дело в Сильмар-сити.

Кинжал вернулся в мою руку, с болезненной скоростью ударив в ладонь. В этот раз у меня не было удобной шахты лифта, в которую можно было бы сбросить одного или обоих их, и пустотного ружья тоже не было. Впрочем, моя цель была проще, поскольку мне не нужно было их убивать, всего лишь смыться.

Я превратил Всеклинок в алебарду, и помчался на парня в доспехе, а потом в последнюю секунду уперся ей в пол и изо всех сил постарался перепрыгнуть через него, как прыгун с шестом, уменьшив Всеклинок как только взмыл в воздух. Эффект SPD от костей ещё сохранялся, и всё словно было замедленным; я видел, как рука амбала потянулась ко мне, когда он пытался меня схватить, и вывернулся, а затем приземлился у двери как раз в тот момент, когда сияющий посох стал внешне похож на прозрачный диск.

Я выскочил в дверь, не оглядываясь, чтобы взглянуть, на что способна новая форма этого оружия. Бросился налево, как только оказался за дверью, и был вознаграждён звуком ломающегося дерева, когда диск пронёсся там, где я только что был. Я вытащил из сумки последнюю кость, уменьшил Всеклинок до размера кольца, и постарался тянуть SPD как можно медленнее и ровнее, чтобы продержалось дольше. А затем бросил все силы на то, чтобы обогнать их, и попытался сообразить, что делать дальше.

Глава 39: Стратегические резервы.

Навык повышен: Магия Крови, ур. 20! (Навык больше невозможно повышать дилетантскими тренировками.)

Новая Доблесть: Повышенное кровяное давление!

Навык повышен: Атлетизм, ур. 20! (Навык больше невозможно повышать дилетантскими тренировками.)

Новая Доблесть: Бегун на дальнюю дистанцию!

Я перестал использовать Багровый Всплеск с каждым шагом, когда потратил тысячу капель крови. У меня был момент паники при получении доблести "Повышенное кровяное давление", поскольку полоска, отслеживающая кровь, в мгновенье ока из почти полной стала полупустой. Впрочем, числа изменились, и сейчас там было 74K/150K, что показывало, что моё тело может вместить вдвое больше крови, чем раньше. Я надеялся, что заодно получил доступ к дополнительной магии, но сейчас было не время для проверок. На изучение "Бегун на дальнюю дистанцию" я тоже не хотел тратить время, поскольку был уверен, что там всё равно нет причин для восторгов.

Я пытался наугад двигаться по улицам, и продолжал бежать, пока не заболела грудь. Остаётся только радоваться, что вложил дополнительные очки в PHY, поскольку можно быть уверенным, что если бы не это, костеит доставил бы больше проблем.

В конце концов я остановился в аллее и спрятался за квадратной мусоркой.

Проблема ?1: я не знаю, как Ларкспур меня нашёл, или была ли наша встреча чем-то иным, нежели слепая удача. Сложно сказать, о чём он разговаривал с Кларой; если бы я это знал, то по крайней мере мог бы представлять, чего он может ожидать от меня, но не думаю, что есть смысл тратить время на эти догадки, особенно с учётом того, что он наверняка наполовину гнал фигню. Возможно, хоть и маловероятно, что он задавал те же вопросы, что и я, что могло привести к тому, что она спросила, не знакомы ли мы, и в результате свело нас вместе. Ну, в любом случае этого не узнать.

Проблема ?2 — с того момента, как я отправился в библиотеку, прошло не так много времени, мы не планировали встречаться до заката, и я не знаю, где сейчас Фенн или Грак, только их задачи. Скорее всего, Амариллис в безопасности, поскольку Ларкспур спрашивал, где она, чего не делал бы, если бы ему было это элементарно выяснить. Он знал, что я отправлюсь в библиотеку? Или его что-то привело туда, и он не знал, что именно найдёт? Не похоже, чтобы он был готов иметь дело со мной, и я так говорю не только потому, что смог смыться.

Если Ларкспур не знал, что я буду в библиотеке, пока меня не увидел, то моё присутствие дало ему больше информации, чем я полагал, но это всё же не было полным провалом. Я кое-что узнал о нём, его способностях, и о членах его команды, что можно считать плюсом. С другой стороны, это стоило половины моих фей и всех костей в сумке, плюс информация, которую он получил.

Я сунул патронташ в сумку, сказал Ропи, что пока что он мне не нужен в качестве доспеха, и выскользнул из аллеи, осторожно осматриваясь и выглядывая, не ищет ли меня кто-то. Удачно, что все трое, кого я видел, очень выделялись, даже по стандартам мультикультурного конгломерата Клюквенного Залива. Была существенная вероятность, что были и другие, кого я не видел, поскольку для ключей телепортации пять — волшебное число, но если вглядываться во всех, это только привлечёт внимание ко мне.

Я нырнул в магазин одежды и купил первые две вещи, которые по моей прикидке должны сработать, быстро заплатил, и поспешил в примерочную. В итоге я оказался в широких землисто-зелёных штанах, которые едва держались на тугом поясе, и просторной розово-красной рубашке, которая выглядела достаточно похоже на то, что носил народ на улице. В примерочной я сказал Ропи залезть под рубашку, и он прекрасно выполнил указание, свернувшись вокруг рук и груди так, что это было не очень заметно. На виду была только сумка, так что я выглядел обычным невооружённым обывателем.

Я зашагал по улицам Клюквенного Залива, в примерном направлении гостиницы, в которой мы оставили Амариллис. Меня беспокоило, что за мной могут следовать, так что я несколько раз воспользовался Всеклинком в качестве зеркала, чтобы незаметно глянуть назад. Ларкспур дотрагивался до меня, и если он подготовился, то мог поместить на меня некую магическую следилку. Я проверил свою одежду и ничего не нашёл, но просто для надёжности оставил свою старую одежду в примерочной.

Нехватка информации действовала мне на нервы. У меня было неплохое представление о большинстве распространённых магических систем, и даже о некоторых редких, но для высокорангового принца Англицинна, полагаю, нет пределов. Особенно учитывая, что магические предметы, походу, следуют домашней версии правил D&D, которую я использовал, то есть по сути магические предметы могут делать что угодно, пока это клёво, а их крутизна не оказывает особого влияния на мир за счёт того, что их мало. Предмет, позволяющий отслеживать кого-то, до кого дотронулся, определённо не невозможен, но возможности вообще столь безграничны, что практически нет смысла об этом думать.

Я нашёл себе комнату в отеле в трёх блоках от того места, где оставалась Амариллис; моя комната была на втором этаже, с балконом, который позволял высматривать проблемы и быстро смыться (и почему-то когда я расплачивался красно-розовыми бумажными деньгами, это заставило сработать мой детектор странностей, вероятно потому, что мой мозг придерживался мнения, что я недостаточно взрослый, чтобы снимать комнату в отеле). Я поставил стул так, чтобы наблюдать с него за балконом и дверью, которую запер, поставил у неё шкаф, а потом окружил Похотливой Лозой для надёжности.

А потом принялся ждать, с Всеклинком в одной руке, и метательным кинжалом в другой.

А потом ждал ещё, думая, что в любой момент они могут выследить меня и попытаться захватить.

Где-то через полчаса я решил, что если они знают, где я, то выжидают, пока я выйду, но это не имело смысла, поскольку Ларкспур знал, что в игре ключ телепортации, и не знал, где находится Амариллис, так что с его точки зрения я мог отправиться в этот отель, чтобы встретиться с ней и покинуть Клюквенный Залив. Нет, погодите, он мог поговорить с консьержем и спросить о человеке с моей внешностью, но потом... Установить антителепортационный оберег? Я не слишком хорошо представлял, как мыслит Ларкспур, или какие ресурсы ему доступны, и внезапно установить антителепортационный оберег вокруг комнаты на втором этаже отеля кажется затруднительным.

Но в таком случае, где он?

Я подождал ещё четыре часа, прислушиваясь к звукам города, доносящимся через дверь балкона, и временами выходя проверить, нет ли там обережника, отыгрывающего спайдермена и устанавливающего оберег вокруг моего окна. Через какое-то время стало скучно, так что я поупражнялся с возвращающимся ножом, в итоге подняв навык до 20, что было не слишком хорошим применением моего времени. Но никто так и не показался, не было тайной атаки, и когда солнце начало заходить, я отодвинул шкаф от двери и покинул отель.

Я всё ещё сохранял настороженность, когда вернулся к "Розовой Леди", где мы припарковали Амариллис, но уже гораздо слабее. Когда я поднялся в комнату, Фенн, Грак и Амариллис уже ждали меня.

— Ты разве не в другой одежде был? — спросила Фенн.

— Я наткнулся на Ларкспура Прентисс — сказал я. Было заметно, как напряглось при этих словах лицо Амариллис, но Фенн непонимающе глянула на меня. — Тот парень, который отправил ту огневую команду за Амариллис.

— О — произнесла Фенн. — Этот Ларкспур Прентисс.

— Я оторвался от него несколько часов назад, но нам, полагаю, нужно линять — произнёс я. — Думаю, можно не объяснять, что в библиотеке мне не свезло. Возможно, была небольшая свара. А ещё мне нужны ещё феи.

— И это всё, что ты сделал? — спросила Фенн, протягивая Траур и выгружая в мою ожидающую руку мёртвых фей. — Лично я выяснила всё, что можно, о твоих костях, плюс позанималась шоппингом, плюс помогла потерявшемуся пареньку найти его мамочку, плюс поучаствовала и выиграла состязания по стрельбе из лука, и после этого...

— Мы можем поговорить об этом в другом месте — сказала Амариллис. Она подняла рукав и потянула татуировку с кожи, пока в её руке не оказался ключ телепортации. — Пока что вернёмся в Вейк Хандум.

— Нам нужно поговорить о том, как он меня нашёл — сказал я. — Я не думаю, что это было просто совпадение, и мы не определились с визитом в Клюквенный залив до вчерашнего дня, что означает возможное участие неизвестной силы. Амариллис?

Она потёрла лицо здоровой рукой. День отдыха ей не помог; скорее уж она выглядела хуже, чем вчера, даже с учётом того, что её длинные рукава и перчатки скрывали худшее в её состоянии.

— Он тебя ждал? — спросила она.

— Я не уверен — ответил я. — Не думаю. Было такое чувство... Словно он пришёл в библиотеку в поисках той же книги, что и я, и не удивился, обнаружив, что я тоже её ищу.

Амариллис взглянула на Фенн и Грака.

— У Англицинна есть свои государственные секреты — сказала она. — Я должна учитывать, что открываю, если надеюсь вернуться ко власти. Не думаю, что он сможет так просто повторить это достижение, наткнуться на тебя.

— Пока что уже неплохо — произнёс я, сохраняя ровный тон. — Объясни, что он использовал.

Амариллис посмотрела на меня, и я ощутил почти невыносимую жалость к ней. Она была красивой, и красота по большей часть оставалась при ней, но её внутреннее ядро силы, которое я воспринимал как её определяющую черту, было на грани коллапса. Я хотел взять обратно то, что сказал, и оставить её в покое, или вернуться к этому позже, мягче. Будущие политические проблемы из-за информационной безопасности должны бы быть последним, о чём следует думать, но это было её способом держать себя в руках, или притворяться, что она может снова стать тем, кем была.

— Объясни — повторил я, поскольку мне пришло в голову, что POI — способность выдерживать психологическое давление, и я не мог просто поддаться сочувствию из-за того, что не вкладывал очки в социальные статы.

— Это лишь предположение — со вздохом произнесла Амариллис. — Но я подозреваю, что он влез в стратегический эльфийский резерв.

— Во что? — переспросила Фенн.

— Достаточно умелый маг кости способен вытягивать удачу из костей — сказала Амариллис. — Удача — свойство, которым обладают почти исключительно эльфы, так что королевство украдкой собирало их кости уже изрядное время.

— Срань господня — сказала Фенн. Грак нахмурился.

— Ларкспур, однако, не сможет взять оттуда слишком много, и если его удача только привела его к тебе, и через несколько часов он так и не смог снова найти, то я не думаю, что этого следует опасаться — сказала Амариллис. — Есть пределы того, что позволяет даже высококонцентрированная удача. Могу предположить, что он воспользовался некоей техникой, чтобы направить себя в правильном направлении, и от этого отталкивался.

Она всё это знала. Она знала, когда мы говорили об удаче, когда мы вместе изучали мой лист персонажа, когда давала советы, что мне следует делать, она знала и не сказала мне, поскольку считала, что знает лучше. Я ощущал, что начинаю злиться на неё, и снова мои мысли вернулись к 2 POI на моём листе персонажа. Я не знаю, как это взаимодействовало с моей WIS, но надеялся, что смогу воздержаться от того, чтобы сделать или сказать что-то просто потому, что обижен на неё. Я не был уверен, что смогу говорить вежливо, так что промолчал.

— То есть ты хочешь сказать, что Англицинн причастен к глобальному осквернению эльфийских погребений? — спросила Фенн. — В этом подвох?

— Я думаю, Ларкспур, скорее всего, упустил свой шанс — сказала Амариллис. — Но на тот случай, если нет, нам следует отправиться в Вейк Хандум.

Так что мы без дальнейших слов телепортировались, и я приберёг свои обвинения на потом.


* * *

— Я описал болезнь и её симптомы магусу — сказал Грак. — Учитывая доступную информацию, он сказал мне, что это была "мурина путредин", редкое и почти безусловно фатальное заболевание. Я описал состояние принцессы, и он сказал мне, что она почти наверняка умрёт. Его предложением было найти единорога. Он говорил это так, словно не верил, что я смогу. Ещё он сказал, что достаточно умелый маг крови может выжечь болезнь переливанием в пределах первых сорока восьми часов. Не думаю, что это полезно.

123 ... 6061626364 ... 134135136
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх